Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten zijn alsook het web-tv-project » (Néerlandais → Français) :

21. zal in dit verband toezien op de financiering van drie belangrijke voorlichtingsprojecten gericht op de burgers, te weten het bezoekerscentrum en het audiovisuele centrum, die in 2009 volledig operationeel moeten zijn, alsook het web-TV-project, dat vóór 1 juli 2008 operationeel dient te zijn; stelt vast dat dit gebied de laatste jaren al flinke groei te zien heeft gegeven; is van mening dat het web-TV-project zal zorge ...[+++]

21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel le 1 juillet 2008; estime que, tout en observant que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années, le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la politique de communication étant donné qu'il permettra à tous les citoyens de l'Union d'accéder facilement aux travaux du Parlement; demande à être tenu au courant à interval ...[+++]


21. zal in dit verband toezien op de financiering van drie belangrijke voorlichtingsprojecten gericht op de burgers, te weten het bezoekerscentrum en het audiovisuele centrum, die in 2009 volledig operationeel moeten zijn, alsook het web-TV-project, dat vóór 1 juli 2008 operationeel dient te zijn; stelt vast dat dit gebied de laatste jaren al flinke groei te zien heeft gegeven; is van mening dat het web-TV-project zal zorge ...[+++]

21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel le 1 juillet 2008; estime que, tout en observant que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années, le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la politique de communication étant donné qu'il permettra à tous les citoyens de l'Union d'accéder facilement aux travaux du Parlement; demande à être tenu au courant à interval ...[+++]


2. De financiële indicatoren die moeten worden voorgesteld voor het aanvankelijk project alsook voor het alternatief/de alternatieven zijn: - de netto contante waarde (NCW) - het interne rendementspercentage (IRR); - de geactualiseerde terugverdientijd: geeft aan hoe lang het duurt voordat de voorziene kasstromen de oorspronkelijke investering rentabliseren.

2. Les indicateurs financiers à présenter pour le projet initial tout comme pour la ou les alternatives sont : - La valeur actuelle nette (VAN) - Le taux de rentabilité interne (TRI) - Le délai de récupération actualisé: c'est le temps nécessaire pour que les flux de trésorerie prévus actualisés rentabilisent l'investissement initial.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijk ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


23. constateert dat het web-TV-project reeds in de voorstellen van het Bureau is opgenomen; zou echter meer informatie over deze investering wensen te ontvangen, met name over de kijkcijfers en de toekomstige perspectieven; wenst tevens te vernemen of web-TV de behoefte aan andere vormen van gedrukte informatie reeds verminderd heeft of verminderen zal;

23. prend note du fait que le projet de Web-TV est inclus à des niveaux d'ores et déjà prévus dans les propositions du Bureau; souhaiterait néanmoins des informations supplémentaires sur le "retour" d'investissement, notamment en termes de statistiques et de perspectives futures; apprécierait également que des indications soient données sur le point de savoir si le projet a d'ores et déjà réduit, ou réduira, la nécessité d'autres types d'information sous forme imprimée;


50. is verheugd over het werk dat DG Communicatie heeft gedaan ter voorbereiding van de start van het WEB-TV-project, dat zich na een aantal problemen in de eerste aanbestedingsfase nu in het teststadium bevindt; neemt nota van het feit dat het teststadium plaatsvond van september 2008 tot maart 2009, en dat er in maart 2009 een voorlichtingscampagne is gestart om het publiek te informeren over en enthousiast te maken; voor WEB-TV; nee ...[+++]

50. salue les travaux accomplis par la DG Communication en vue du lancement du projet de web-TV, dont une version d'essai est désormais accessible, après certaines difficultés dans la phase initiale de l'appel d'offres; prend note du fait que la phase d'essai s'est déroulée de septembre 2008 à mars 2009, et qu'une campagne de sensibilisation a été lancée en mars 2009 afin d'informer et attirer les citoyens; prend acte des difficultés liées au fait qu'il s'agit de la première web-TV diffusée dans plus de 20 langues dans le monde;


50. is verheugd over het werk dat DG Communicatie heeft gedaan ter voorbereiding van de start van het WEB-TV-project, dat zich na een aantal problemen in de eerste aanbestedingsfase nu in het teststadium bevindt; neemt nota van het feit dat het teststadium platsvond van september 2008 tot maart 2009, en dat er in maart 2009 een bewustmakingscampagne is gestart om het publiek te informeren over en warm te maken voor WEB-TV; neemt ...[+++]

50. salue les travaux accomplis par la DG Communication en vue du lancement du projet de web-TV, dont une version d'essai est désormais accessible, après certaines difficultés dans la phase initiale de l'appel d'offres; prend note du fait que la phase d'essai s'est déroulée de septembre 2008 à mars 2009, et qu'une campagne de sensibilisation a été lancée en mars 2009 afin d'informer et attirer les citoyens; prend acte des difficultés liées au fait qu'il s'agit de la première web-TV diffusée dans plus de 20 langues dans le monde;


Naast de instructies aan de werkgevers met algemene informatie over het PUBLIATO-project en de gegevens die aan het portaal moeten worden meegedeeld, vinden de werkgevers uit de overheidssector er de nodige informatie en instructies om een aangifte in web- of batchmodus te doen.

Outre les instructions aux employeurs reprenant des informations générales sur le projet PUBLIATO et sur les données à communiquer au portail, les employeurs publics y trouveront les informations et les instructions nécessaires pour effectuer une déclaration en mode Web ou en mode Batch.


Overwegende dat de verwezenlijking van de spoorinfrastructuur het voorwerp zal moeten zijn van een gedetailleerde milieueffectenstudie in het kader van de vergunningsaanvraag en dat die gedetailleerde antwoorden zal moeten geven op betreffende doeltreffende methoden die moeten worden toegepast om de impact van het laden te beperken en de geldende wettelijke verplichtingen na te komen; dat bijzondere aandacht zal moeten worden besteed aan de maatregelen inzake akoestische en landschappelijke bescherming van de infrastructuur voor het laden van de treinen; dat de biologische interessante gebieden ...[+++]

Considérant que la mise en oeuvre de l'infrastructure ferroviaire devra faire l'objet d'une étude d'incidences détaillée dans le cadre de la demande de permis et que celle-ci devra apporter des réponses détaillées concernant les méthodes efficaces à appliquer pour réduire les impacts du chargement et respecter les contraintes légales en vigueur; qu'une attention particulière devra être portée sur les mesures de protection acoustiques et paysagères de l'infrastructure de chargement des trains; que les zones biologiquement intéressantes ainsi que les différents biotopes présents devront été identifiées et répertoriés sur une carte; que ces zones devront être préservées de toute activité ...[+++]


2° een dossier hebben ingediend met een beschrijving van het activiteitenproject of het doel waarvoor de subsidie wordt aangevraagd, alsook het financieel plan behorend tot dit project of dit doel; deze laatste documenten moeten onder meer nadere uitleg bezorgen over het gedeelte van de lasten bestemd voor de bezoldiging van het personeel, inzonderheid het kunstpersoneel, het gedeelte bestemd voor andere werkingskosten alsook het ...[+++]

2° avoir déposé un dossier contenant une description du projet d'activités ou l'objet pour lequel est sollicitée la subvention, ainsi que le plan financier afférent à ce projet ou à cet objet; ces derniers documents devront préciser, entre autres, la part des charges réservées aux rémunérations du personnel, notamment artistique, celle réservée aux autres frais de fonctionnement, ainsi que le volume des activités effectivement prévues;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zijn alsook het web-tv-project' ->

Date index: 2022-08-24
w