Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moge het geachte lid daarom » (Néerlandais → Français) :

Ik moge het geachte lid daarom verwijzen naar de antwoorden van de andere regeringsleden, aan wie zij haar vraag eveneens heeft gesteld.

C'est pourquoi, j'invite l'honorable membre à se référer aux réponses des autres membres du gouvernement, à qui la question a été également posée.


Ik verwijs het geachte lid daarom naar mijn collega de minister van Financiën, belast met bestrijding van de fiscale fraude, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (Vraag nr. 924 van 14 april 2016).

C'est pourquoi je renvoie l'honorable membre vers mon collègue le ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, à qui cette question a également été posée (Question n° 924 du 14 avril 2016).


In tabel 3 vindt het geachte lid daarom de schuld aan de rechthebbenden per beheersvennootschap met in kolom 2 de toestand op 31 december 2011, in kolom 3 op 31 december 2012 en in kolom 4 op 31 december 2013.

L’honorable membre trouvera dès lors la dette aux ayants droit par société de gestion dans le tableau 3, dont la colonne 2 reprend la situation au 31 décembre 2011, la colonne 3 au 31 décembre 2012 et la colonne 4 au 31 décembre 2013.


Ik moge het geachte lid herinneren aan mijn antwoord op diens eerdere vraag over hetzelfde onderwerp (Vraag nr. 119 van 9 september 2008 aan de minister van KMO’s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, QRVA52 036 – 13 oktober 2008).

Je me permets de rappeler à l'honorable membre la réponse à sa précédente question portant sur le même sujet (Question n° 119 du 9 septembre 2008 au ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique, QRVA52 036 – 13 octobre 2008).


Antwoord ontvangen op 24 augustus 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Het werk van de heer Jasper De Bie is inderdaad zeker relevant maar daarom niet altijd vernieuwend.

Réponse reçue le 24 aôut 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le travail de M. Jasper De Bie est en effet certainement pertinent, mais il n’est cependant pas toujours novateur.


Daarom verwijs ik het geachte lid voor een antwoord op haar vragen door naar mijn collega, de minister van Justitie (Vraag nr. 1297 van 12 juli 2016).

Pour une réponse à ses questions, je renvoie dès l'honorable membre lors vers mon collègue le ministre de la Justice (Question n° 1297 du 12 juillet 2016).


Daarom nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te richten aan mijn collega, de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 687 van 4 juli 2016).

J'invite donc l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles pour répondre à sa question (Question n° 687 du 4 juillet 2016).


Antwoord : Ik moge het geachte lid inlichten van het feit dat de aanstelling van de diplomatieke en consulaire posthoofden gebeurt door de Koning, en dit op mijn voorstel.

Réponse : Je peux informer l'honorable membre que la désignation des chefs de poste diplomatiques et consulaires s'effectue par le Roi, et ceci sur ma proposition.


Ik moge het geachte lid meedelen dat de Europese Unie en haar lidstaten, net zoals andere leden van de internationale gemeenschap, een aantal sanctiemaatregelen hebben genomen tegen de Federale Republiek Joegoslavië.

Je puis informer l'honorable membre que l'Union européenne ainsi que ses États membres ont, tout comme d'autres membres de la communauté internationale, adopté un certain nombre de sanctions à l'égard de la République fédérale de Yougoslavie (RFY).


Ik moge het geachte lid eveneens verwijzen naar het antwoord dat ik verstrekte op de vraag nr. 67 over hetzelfde onderwerp (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1996-1997, nr. 1-33 van 3 december 1996, blz. 1652).

Je renvoie également l'honorable membre à la réponse que je fournissais à la question nº 67 portant sur le même sujet (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1996-1997, nº 1-33 du 3 décembre 1996, p. 1652).




D'autres ont cherché : moge het geachte lid daarom     verwijs het geachte     geachte lid daarom     vindt het geachte     moge     moge het geachte     heer     geachte     daarom niet altijd     relevant maar daarom     daarom     antwoord ik moge     feit     unie en haar     eveneens verwijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moge het geachte lid daarom' ->

Date index: 2022-08-26
w