Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk dat personeelsleden die voorheen bij de nmbs holding waren " (Nederlands → Frans) :

Zo is het bijvoorbeeld mogelijk dat personeelsleden die voorheen bij de NMBS Holding waren tewerkgesteld, uiteindelijk aan Infrabel worden ter beschikking gesteld, meer bepaald indien de activiteit waaraan die personeelsleden verbonden zijn, vóór de hervorming ondergebracht was bij NMBS Holding en door de hervorming ondergebracht wordt bij Infrabel.

Ainsi, il est par exemple possible que des membres du personnel qui étaient auparavant employés auprès de la SNCB Holding, soient finalement mis à la disposition d'Infrabel, plus précisément si l'activité à laquelle ces membres du personnel sont liés, relevait de la SNCB Holding avant la réforme et est transférée à Infrabel à la suite de la réforme.


Het is bijvoorbeeld ook mogelijk dat personeelsleden die voorheen ter beschikking waren gesteld aan Infrabel, na de hervorming ter beschikking van (nieuwe) NMBS worden gesteld, meer bepaald indien de activiteit waaraan die personeelsleden verbonden zijn, vóór de herv ...[+++]

Il se peut par exemple aussi que des membres du personnel qui étaient auparavant mis à la disposition d'Infrabel soient, après la réforme, mis à la disposition de la (nouvelle) SNCB, plus précisément si l'activité à laquelle ces membres du personnel sont liés, relevait d'Infrabel avant la réforme et est transférée à la (nouvelle) SNCB à la suite de la réforme.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat (i) de nieuwe structuur van de Belgische spoorwegen op grond van het koninklijk besluit van 7 november 2013 tot hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (1) in werking treedt op 1 januari 2014, nu de met de huidige overgangsperiode gepaard gaande onzekerheid voor het personeel, het cliënteel en andere belanghebbende partijen zo snel mogelijk moet worden beëindigd, (ii) artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van XX december 2013 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que (i) la nouvelle structure des chemins de fer belges entre en vigueur le 1 janvier 2014 en vertu de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I), dès lors qu'il doit être mis fin au plus vite à l'incertitude associée à la présente période de transition dans le chef du personnel, des clients et des autres parties prenantes, (ii) ...[+++]


De Corporate Security Service binnen NMBS (voorheen NMBS-Holding) beschikt over een Security Operations Center (SOC) dat ten dienste staat van klanten en personeelsleden van NMBS, Infrabel en (privé-)spoor-wegondernemingen.

Le Corporate Security Service au sein de la SNCB (anciennement SNCB-Holding) dispose d'un Security Operations Center (SOC) au service des clients et des employés de la SNCB, d'Infrabel et des entreprises ferroviaires (privées).


1. De vigerende bepalingen van het Algemeen Reglement voor de Syndicale Betrekkingen inzake werkonderbrekingen werden nageleefd zodat kan gesteld worden dat de 11.366 personeelsleden van de NMBS-Holding die op 19 mei 2008 gestaakt hebben, wettig afwezig waren.

1. Les dispositions en vigueur du Règlement Général des Relations Syndicales en matière d'interruption de travail ont été respectées, de sorte qu'il peut être affirmé que les 11 366 membres du personnel de la SNCB?Holding qui ont suivi le mouvement de grève le 19 mai 2008 étaient légalement absents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk dat personeelsleden die voorheen bij de nmbs holding waren' ->

Date index: 2022-01-16
w