Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk ingediend tenzij hij goede " (Nederlands → Frans) :

(d) de verzoeker heeft zijn verzoek om internationale bescherming zo spoedig mogelijk ingediend, tenzij hij goede redenen kan aanvoeren waarom hij dit heeft nagelaten, en

(d) le demandeur a présenté sa demande de protection internationale dès que possible, à moins qu'il puisse avancer de bonnes raisons pour ne pas l'avoir fait, et ainsi que


d) de asielzoeker heeft zijn aanvraag tot internationale bescherming zo spoedig mogelijk ingediend, of hij heeft goede redenen kunnen aanvoeren waarom hij nagelaten heeft dit te doen;

d) le demandeur d’asile a presente sa demande de protection internationale des que possible, ou a pu avancer de bonnes raisons pour ne pas l’avoir fait;


De met de wettelijke controle van de jaarrekening belaste persoon moet alle zaken die hij aan de bevoegde autoriteiten heeft bekendgemaakt, gelijktijdig aan de betreffende raad van bestuur bekendmaken, tenzij hij goede redenen heeft om dit niet te doen.

Si aucun motif impérieux ne s'y oppose, les réviseurs devraient communiquer simultanément au conseil d'administration concerné tous les éléments qui sont communiqués aux autorités compétentes.


Daar tegenover staat de plicht van de aanvrager om alle elementen zo snel mogelijk mee te delen, tenzij hij of zij daarvoor goede redenen kan aandragen.

En contrepartie, le demandeur a le devoir de communiquer tous les éléments le plus rapidement possible, à moins qu'il puisse invoquer de bonnes raisons.


Daar tegenover staat de plicht van de aanvrager om alle elementen zo snel mogelijk mee te delen, tenzij hij of zij daarvoor goede redenen kan aandragen.

En contrepartie, le demandeur a le devoir de communiquer tous les éléments le plus rapidement possible, à moins qu'il puisse invoquer de bonnes raisons.


De wettelijke regeling van de inkijkoperatie (artikel 46quinquies en 89ter Wetboek van strafvordering) verfijnen, teneinde het mogelijk te maken tijdens een inkijkoperatie ook kennis te nemen van de inhoud van gesloten voorwerpen en, indien dit niet ter plaatse zou kunnen gebeuren, het voorwerp mee te nemen voor een strikt beperkte duur en onder de verplichting het zo spoedig mogelijk terug te plaatsen, tenzij het goede ...[+++] verloop van het onderzoek dit in de weg zou staan.

Affiner la réglementation légale du contrôle visuel discret (articles 46quinquies et 89ter du Code d'instruction criminelle), afin de faire en sorte qu'il soit également possible, pendant un contrôle visuel discret, de prendre connaissance du contenu d'objets fermés et, si cela ne peut se faire sur place, d'emporter l'objet pour une durée strictement limitée, avec l'obligation de le ramener dans les plus brefs délais, à moins que le bon déroulement de l'enquête ne s'y oppose.


De wettelijke regeling van de inkijkoperatie (artikel 46quinquies en 89ter Wetboek van strafvordering) verfijnen, teneinde het mogelijk te maken tijdens een inkijkoperatie ook kennis te nemen van de inhoud van gesloten voorwerpen en, indien dit niet ter plaatse zou kunnen gebeuren, het voorwerp mee te nemen voor een strikt beperkte duur en onder de verplichting het zo spoedig mogelijk terug te plaatsen, tenzij het goede ...[+++] verloop van het onderzoek dit in de weg zou staan.

Affiner la réglementation légale du contrôle visuel discret (articles 46quinquies et 89ter du Code d'instruction criminelle), afin de faire en sorte qu'il soit également possible, pendant un contrôle visuel discret, de prendre connaissance du contenu d'objets fermés et, si cela ne peut se faire sur place, d'emporter l'objet pour une durée strictement limitée, avec l'obligation de le ramener dans les plus brefs délais, à moins que le bon déroulement de l'enquête ne s'y oppose.


K. overwegende dat de uitspraak van het Hooggerechtshof in deze zaak definitief is en dat geen beroep mogelijk is; overwegende dat op grond van de Belarussische wet een gratieverzoek door de president van het land in overweging kan worden genomen; overwegende dat Uladzislau Kavalyou bij Alyaksandr Lukashenka een gratieverzoek heeft ingediend waarin hij alle beschuldigingen ontkent en vraagt hem van alle verantwoordelijkheid voor ...[+++]

K. considérant que la décision rendue par la Cour suprême dans cette affaire est définitive, sans appel; que, en vertu du droit biélorusse, le président du pays peut examiner un recours en grâce; qu'Uladzislau Kavalyou a demandé à Alexandre Loukachenko d'être gracié, niant toutes les charges qui pèsent contre lui et demandant à être déchargé de toute responsabilité pénale, mais qu'il n'a reçu, à ce jour, aucune réponse;


K. overwegende dat de uitspraak van het Hooggerechtshof in deze zaak definitief is en dat geen beroep mogelijk is; overwegende dat op grond van de Belarussische wet een gratieverzoek door de president van het land in overweging kan worden genomen; overwegende dat Uladzislau Kavalyou bij Alyaksandr Lukashenka een gratieverzoek heeft ingediend waarin hij alle beschuldigingen ontkent en vraagt hem van alle verantwoordelijkheid voor ...[+++]

K. considérant que la décision rendue par la Cour suprême dans cette affaire est définitive, sans appel; que, en vertu du droit biélorusse, le président du pays peut examiner un recours en grâce; qu'Uladzislau Kavalyou a demandé à Alexandre Loukachenko d'être gracié, niant toutes les charges qui pèsent contre lui et demandant à être déchargé de toute responsabilité pénale, mais qu'il n'a reçu, à ce jour, aucune réponse;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik stel het volgende mondelinge amendement voor: “Roept de Chinese autoriteiten op de verblijfplaats van mensenrechtenadvocaat Gao Zhisheng bekend te maken en hem vrij te laten, tenzij hij wordt aangeklaagd voor een erkend strafbaar feit; roept evenzo op tot de vrijlating van Chen Guangcheng, die burgers heeft geholpen bij hun pogingen hun lokale overheden aan te klagen wegens het uitvoeren van gedwongen abortussen en sterilisaties, en tot de vrijlating van Bu Dongwei, die is veroordeeld tot twee en een half jaar “heropvoeding door arbeid” en die op een geheime loc ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais proposer l’amendement oral suivant: «appelle les autorités chinoises à révéler où se trouve Gao Zhisheng, juriste spécialiste des droits de l’homme, l’un des juristes et dissidents les plus connus pour leur franc-parler, qui est détenu sur présomption d’activité criminelle, et à le libérer s’il n’est pas inculpé d’une infraction pénale établie; appelle de même à libérer Chen Guangcheng, défenseur des droits des paysans qui a apporté son aide à des citoyens qui ont tenté de poursuivre leurs autorités locales pour avoir réalisé des avortements et stérilisations forcés, qui a été condamné à plus de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk ingediend tenzij hij goede' ->

Date index: 2024-07-27
w