Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk te maken voor personen die daarbij moeilijkheden ondervinden » (Néerlandais → Français) :

In artikel 120 van de Code wordt gepreciseerd dat hun doelstelling erin bestaat de toegang tot een huurwoning mogelijk te maken voor personen die daarbij moeilijkheden ondervinden.

L'article 120 du Code précise que leur objectif consiste à permettre l'accès au logement locatif aux personnes en difficulté à cet égard.


Art. 120. § 1. Om zijn doelstellingen, die erin bestaan de toegang tot een huurwoning mogelijk te maken voor personen die hierbij moeilijkheden ondervinden, te verwezenlijken, behoudt het sociaal verhuurkantoor een maximaal aantal woningen uit de privé- en de overheidssector op de huurmarkt, biedt ze opnieuw aan of verwezenlijkt ze.

Art. 120. § 1. Pour réaliser ses objectifs, consistant à permettre l'accès au logement locatif aux personnes en difficulté à cet égard, l'agence immobilière sociale maintient, réintroduit ou crée dans le circuit locatif un maximum de logements des secteurs privé et public.


Art. 122. § 1. Om zijn doelstellingen, die erin bestaan de toegang tot een huurwoning mogelijk te maken voor personen die hierbij moeilijkheden ondervinden, te verwezenlijken, behoudt het sociaal verhuurkantoor een maximaal aantal woningen uit de privé- en de overheidssector op de huurmarkt, biedt ze opnieuw aan of verwezenlijkt ze.

Art. 122. § 1. - Pour réaliser ses objectifs, consistant à permettre l'accès au logement locatif aux personnes en difficulté à cet égard, l'agence immobilière sociale maintient, réintroduit ou crée dans le circuit locatif un maximum de logements des secteurs privé et public.


De erkenning kan slechts verleend worden aan de verenigingen die de volgende voorwaarden vervullen : als maatschappelijk doel hebben het verbeteren van de levenssituatie van personen die zich bevinden in een situatie van sociale onzekerheid of toegang tot kwaliteitsvolle huisvesting mogelijk maken ...[+++]r personen met dit soort moeilijkheden door middel van de organisatie van specifieke initiatieven inzake huisvesting; 2° als bestuurders of personen die de vereniging kunnen verbinden slechts personen tellen die hun politieke en burgerlijke rechten niet ontnomen werden; 3° een of meerdere opdrachten bedoeld in hoofdstuk 2 van dit besluit hebben en daadwerkelijk nastreven, wat moet blijken uit de concrete activiteiten van de vereniging.

L'agrément ne peut être accordé qu'aux associations remplissant les conditions suivantes : 1° avoir dans son objet social l'amélioration du sort des personnes vivant en situation de précarité sociale ou de permettre l'accès à un logement de qualité aux personnes en difficulté à cet égard, à travers l'organisation d'actions spécifiques en matière de logement; 2° ne compter parmi ses administrateurs ou personnes susceptibles d'engager l'association que des personnes n'ayant pas été privées de leurs droits civils et politiques; 3° avoi ...[+++]


De gerecupereerde middelen (die goed zijn voor ongeveer 120 voltijdequivalenten) zullen inderdaad de opstart van nieuwe projecten mogelijk maken in de uitdiepingsfase en in de toekomstige uitbreidingsfase, en zullen ook de zones kunnen versterken die momenteel moeilijkheden ondervinden om hun di ...[+++]

En effet, ces moyens récupérés (qui représentent environ 120 équivalents temps plein) permettront le démarrage de nouveaux projets dans la phase d'approfondissement et à l'avenir, d'élargissement et également de renforcer les zones qui actuellement présentent des difficultés à compléter leur dispositif.


Volgens spreekster mag de wet geen medisch begeleide voortplanting mogelijk maken voor alleenstaande vrouwen of voor lesbische paren. De techniek is er volgens haar immers om heteroseksuele paren, die moeilijkheden ondervinden om kinderen te krijgen, te helpen om dit toch mogelijk te maken.

L'intervenante est d'avis que la loi ne peut ouvrir la procréation médicalement assistée ni aux femmes isolées, ni aux couples lesbiens, car, cette technique doit être réservée aux couples hétérosexuels qui éprouvent des difficultés à avoir des enfants, afin de les aider à procréer malgré tout.


Volgens spreekster mag de wet geen medisch begeleide voortplanting mogelijk maken voor alleenstaande vrouwen of voor lesbische paren. De techniek is er volgens haar immers om heteroseksuele paren, die moeilijkheden ondervinden om kinderen te krijgen, te helpen om dit toch mogelijk te maken.

L'intervenante est d'avis que la loi ne peut ouvrir la procréation médicalement assistée ni aux femmes isolées, ni aux couples lesbiens, car, cette technique doit être réservée aux couples hétérosexuels qui éprouvent des difficultés à avoir des enfants, afin de les aider à procréer malgré tout.


De versterking van het budgettaire kader moet het mogelijk maken tijdig in te grijpen als Eurolanden ernstige financiële moeilijkheden ondervinden.

Le renforcement du cadre budgétaire doit permettre d'intervenir à temps si des pays de la zone euro sont confrontés à de graves difficultés financières.


2° als taak hebben, de toegang tot het wonen mogelijk te maken voor mensen die in dat opzicht moeilijkheden ondervinden;

2° avoir pour mission de permettre l'accès au logement à des personnes en difficulté à cet égard;


17° SVK : sociaal verhuurkantoor : de door de Regering erkende rechtspersoon die als opdracht heeft toegang tot een huurwoning mogelijk te aken voor personen die hierbij moeilijkheden ondervinden;

17° l'AIS : l'agence immobilière sociale, personne morale qui a obtenu l'agrément du Gouvernement et qui a pour mission de permettre l'accès au logement locatif aux personnes en difficulté à cet égard;


w