Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk vanaf 01 06 2015 » (Néerlandais → Français) :

3° U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site : www.pivo.be 4° Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden bekomen bij Mijnheer Jonas Rijckmans, medewerker PIVO - Opleidingscentrum voor de brandweer, 02-456 89 20. - Ecole du feu - Luxemburg 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 01/06/2015 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk.

3° Vous devez vous inscrire de manière électronique via le site suivant : www.pivo.be 4° De plus amples informations concernant les épreuves d'aptitude peuvent être obtenues auprès de M. Jonas Rijckmans, collaborateur PIVO, 02-456 89 20 - Ecole du feu - Luxembourg 1° Il est possible de s'inscrire à partir du 1/06/2015 et l'inscription se fait de préférence le plus tôt possible.


- Ecole du feu - Luik 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 01/06/2015 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk Om organisatorische redenen worden de inschrijvingen immers afgesloten wanneer er 1500 kandidaten zijn ingeschreven.

- Ecole du feu - Liège 1° Il est possible de s'inscrire à partir du 01/06/2015 et cela se fait de préférence le plus tôt possible. Pour des raisons d'organisation, les inscriptions seront en effet clôturées dès que 1500 candidats se seront inscrits.


2. Inschrijvingen - Campus Vesta - Antwerpen 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 01/11/2015 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk.

2. Inscriptions - Campus Vesta - Anvers 1° L'inscription est possible à partir du 01/11/2015 et doit avoir lieu de préférence le plus rapidement possible.


- Wobra - West-Vlaanderen 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 01/08/2015 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk.

- Wobra - Flandre-Occidentale 1° Il est possible de s'inscrire à partir du 1/08/2015 et l'inscription se fait de préférence le plus tôt possible.


2. Inschrijvingen - Campus Vesta - Antwerpen 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 01/05/2015 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk.

2. Inscriptions - Campus Vesta - Anvers 1° Il est possible de s'inscrire à partir du 01/05/2015 et cela se fait de préférence le plus tôt possible.


intrekking van de ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 01/06/2017

date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 01/06/2017


Voor de kinderbijslagbedragen is de spilindex 101,02 (basis 2013 = 100) van toepassing vanaf 01/06/2017.

Pour les montants des allocations familiales, l'indice-pivot 101,02 (base 2013 = 100) est d'application depuis le 01/06/2017.


1. De pensioenen toegekend uit hoofde van een activiteit als werknemer (arbeider, bediende, zeevarende of mijnwerker) worden vanaf 01.06.2017 verhoogd tot een bedrag gelijk aan het vorige maandbedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,02.

1. Les pensions accordées en raison d'une activité exercée en qualité de travailleur salarié (ouvrier, employé, marin ou ouvrier mineur) sont augmentées à partir du 01.06.2017, jusqu'à concurrence du résultat de la multiplication du montant mensuel précédent par un coefficient égal à 1,02.


De Heer Bart VAN DEN BOGAERT is gevestigd te 2970 'S GRAVENWEZEL, St. Jobsteenweg 22, onder het nummer 14.1784.06 (geldig tot 01.07.2018), vanaf 2.06.2015.

M. Bart VAN DEN BOGAERT est établi St. Jobsteenweg 22, à 2970 'S GRAVENWEZEL, sous le numéro 14.1784.06 (valable jusqu'au 01.07.2018), à partir du 2.06.2015.


De Heer Bruno DE WAELE is gevestigd te 9870 ZULTE, Olmenlaan 86, onder het nummer 14.1275.05 (geldig tot 02.06.2023), vanaf 01.06.2016.

M. Bruno DE WAELE est établi Olmenlaan 86, à 9870 ZULTE, sous le numéro 14.1275.05 (valable jusqu'au 02.06.2023), à partir du 01.06.2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk vanaf 01 06 2015' ->

Date index: 2023-11-09
w