Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke besparingen alleen » (Néerlandais → Français) :

Tot slot kunnen de stijgende kosten voor complexe defensiecapaciteiten de lidstaten ervan doen afzien om alleen te investeren en daarom zou het bundelen van nationale middelen voor dergelijke capaciteiten besparingen mogelijk maken en het rendement van investeringen in defensiemiddelen maximaliseren.

Enfin, alors que le coût pour des capacités de défense complexes est de plus en plus élevé et peut s’avérer prohibitif pour des États membres investissant seuls, la mise en commun des ressources nationales consacrées aux capacités permettrait de faire des économies budgétaires et d’optimiser le rapport coût-efficacité des investissements en matière de défense.


25. in de derde plaats, ten aanzien van gezamenlijke aankoop zoals bijvoorbeeld in het A400M-programma: wijst op de mogelijkheden die gezamenlijke aankoop biedt wat betreft schaalvoordelen, het uitbouwen van een levensvatbare industriële basis, interoperabiliteit, en latere mogelijkheden voor het bundelen en delen van middelen op gebieden als operationele ondersteuning, onderhoud en opleiding; betreurt dat deze kansen vaak gemist worden door verschillen in behoeften en werkverdelingsovereenkomsten, zoals het geval is bij het Eurofighter-project; onderstreept dat de mogelijke besparingen alleen ten volle kunnen worden benut als een geza ...[+++]

25. troisièmement, concernant la «mise en commun de l'acquisition de biens», illustrée par le programme A400M, souligne les bénéfices potentiels qui découleraient de l'acquisition conjointe de biens en termes d'économies d'échelle, de création d'une base industrielle viable, d'interopérabilité et de possibilités ultérieures de mise en commun et de partage au niveau du soutien en service, de la maintenance et de la formation; déplore le fait que ces bénéfices soient souvent réduits à néant à cause des différences existant au niveau des exigences et des accords sur la répartition du travail, comme pour le programme Eurofighter; souligne, afin ...[+++]


25. in de derde plaats, ten aanzien van gezamenlijke aankoop zoals bijvoorbeeld in het A400M-programma: wijst op de mogelijkheden die gezamenlijke aankoop biedt wat betreft schaalvoordelen, het uitbouwen van een levensvatbare industriële basis, interoperabiliteit, en latere mogelijkheden voor het bundelen en delen van middelen op gebieden als operationele ondersteuning, onderhoud en opleiding; betreurt dat deze kansen vaak gemist worden door verschillen in behoeften en werkverdelingsovereenkomsten, zoals het geval is bij het Eurofighter-project; onderstreept dat de mogelijke besparingen alleen ten volle kunnen worden benut als een geza ...[+++]

25. troisièmement, concernant la "mise en commun de l'acquisition de biens", illustrée par le programme A400M, souligne les bénéfices potentiels qui découleraient de l'acquisition conjointe de biens en termes d'économies d'échelle, de création d'une base industrielle viable, d'interopérabilité et de possibilités ultérieures de mise en commun et de partage au niveau du soutien en service, de la maintenance et de la formation; déplore le fait que ces bénéfices soient souvent réduits à néant à cause des différences existant au niveau des exigences et des accords sur la répartition du travail, comme pour le programme Eurofighter; souligne, afin ...[+++]


is verheugd over het positieve effect van de certificeringsregelingen of de besparingsverplichtingen (artikel 7) in veel lidstaten; beschouwt de mogelijkheid om te kiezen voor alternatieve maatregelen met eenzelfde ambitieniveau als een essentiële voorwaarde voor de aanvaarding ervan; wijst op het belang ervoor te zorgen dat gecertificeerde besparingen overeenkomen met reële energiebesparingen en niet alleen besparingen op papier ...[+++]

se félicite des effets positifs des systèmes de certification ou des obligations en matière d'économies d'énergie (article 7) dans de nombreux États membres; considère que la possibilité de choisir d'autres mesures d'ambition équivalente constitue une condition essentielle à leur acceptation; note l'importance de garantir que les économies certifiées correspondent à des économies d'énergie réelles et pas seulement à des économies sur le papier; souligne le rôle des services énergétiques pour développer activement des mesures d'efficacité énergétique; demande que la comptabilisation des systèmes de certification et des mesures d'écono ...[+++]


3. besluit dat het niveau van de begroting in dit stadium 1 590 012 726 EUR bedraagt, hetgeen neerkomt op een netto-verhoging van 3,92%, waardoor het nieuwe Parlement in het najaar niet alleen meer speelruimte wordt geboden maar ook zoveel mogelijk besparingen kunnen worden gemaakt; besluit de reserve voor onvoorziene uitgaven op hetzelfde niveau als dat van 2009 te handhaven (10 000 000 EUR);

3. décide que, à ce stade, le niveau global du budget est de 1 590 012 726 EUR, ce qui représente une augmentation de 3,92 %, afin de laisser une meilleure marge de manœuvre pour le nouveau Parlement à l'automne ainsi que dans un souci d'économies maximales; décide de maintenir la réserve pour imprévus au même niveau qu'en 2009 (10 000 000 EUR);


3. besluit dat het uitgavenniveau van de begroting in dit stadium EUR 1.571.512.726 bedraagt, hetgeen neerkomt op een verhoging van 2,72%, waardoor het nieuwe Parlement in het najaar niet alleen meer speelruimte wordt geboden maar ook zoveel mogelijk besparingen kunnen worden gemaakt; besluit de reserve voor onvoorziene uitgaven op hetzelfde niveau als dat van 2009 te handhaven (10 miljoen euro);

3. décide que, à ce stade, le niveau global du budget est de EUR 1 571 512 726, ce qui représente une augmentation de 2,72 %, afin de laisser une meilleure marge de manœuvre pour le nouveau Parlement à l'automne ainsi que dans un souci d'économies maximales; décide de maintenir la réserve pour imprévus au même niveau qu'en 2009 (EUR 10 millions);


3. besluit dat het niveau van de begroting in dit stadium 1 590 012 726 EUR bedraagt, hetgeen neerkomt op een netto-verhoging van 3,92%, waardoor het nieuwe Parlement in het najaar niet alleen meer speelruimte wordt geboden maar ook zoveel mogelijk besparingen kunnen worden gemaakt; besluit de reserve voor onvoorziene uitgaven op hetzelfde niveau als dat van 2009 te handhaven (10 000 000 EUR);

3. décide que, à ce stade, le niveau global du budget est de 1 590 012 726 EUR, ce qui représente une augmentation de 3,92 %, afin de laisser une meilleure marge de manœuvre pour le nouveau Parlement à l'automne ainsi que dans un souci d'économies maximales; décide de maintenir la réserve pour imprévus au même niveau qu'en 2009 (10 000 000 EUR);


Een fundamentele herziening drong zich dus op teneinde niet alleen substantiële besparingen mogelijk te maken, maar ook om het aanbod beter in overeenstemming te brengen met de vraag en om beter aan de kwalitatieve aspecten ervan tegemoet te komen.

Une révision fondamentale s'imposait donc, afin non seulement de réaliser des économies substantielles, mais aussi pour mieux adapter l'offre à la demande et pour mieux tenir compte des aspects qualitatifs de celle-ci.


3. a) Maakt de constructie van die «Europese defensie-eenheid» besparingen op het stuk van het materieel, de investeringen, de werkingskosten mogelijk, en/of stelt zij Frans of Belgisch personeel van de respectieve legers in staat bepaalde opdrachten alleen voor de twee landen uit te voeren? b) Zo neen, is dat gepland? c) Zo ja, binnen welke termijn zal de verwezenlijking plaatsvinden?

3. a) La construction de cette «identité européenne de défense» peut-elle générer des économies en matériel, investissements, dépenses de fonctionnement, et/ou permettre à du personnel français ou belge des défenses nationales respectives d'assurer seul certaines missions pour les deux Etats? b) Si non, est-ce prévu? c) Si oui, quel est le délai dans lequel la mise en oeuvre aura lieu?


Die herziening maakt niet alleen substantiële besparingen mogelijk, maar laat bovendien toe het aanbod in overeenstemming te brengen met de vraag en beter aan de kwalitatieve aspecten ervan tegemoet te komen.

Cette révision permet non seulement de réaliser des économies substantielles mais également d'adapter l'offre à la demande et de mieux tenir compte des aspects qualitatifs de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke besparingen alleen' ->

Date index: 2024-09-02
w