Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke en beschikbare instrumenten zullen " (Nederlands → Frans) :

Daarbij zal gebruik worden gemaakt van de reeds voor de tussentijdse evaluatie beschikbare instrumenten en mogelijk zullen aanvullende instrumenten moeten worden ontwikkeld.

Les instruments d'évaluation déjà disponibles pour l'évaluation à mi-parcours seront utilisés et il peut être nécessaire d'en développer de nouveaux.


Wij zullen de samenwerking met internationale en regionale organisaties stimuleren en versterken om de gendergelijkheid te bevorderen, waarbij wij gebruik zullen maken van alle beschikbare instrumenten en hulpmiddelen.

Nous encouragerons et intensifierons la coopération avec les organisations internationales et régionales sur la promotion de l’égalité entre les sexes, en utilisant pleinement tout l’éventail des instruments et outils disponibles.


een verbetering van de toegang tot financiering door een combinatie van de verschillende beschikbare instrumenten, zodat deze landen kunnen worden uitgerust met zo "schoon" mogelijke elektriciteitscentrales.

l'amélioration de l'accès au financement via une combinaison des différents instruments disponibles, afin de permettre aux pays en développement de se doter d'installations de production d'électricité les plus «propres» possibles.


Alle beschikbare instrumenten zullen op een doeltreffende manier worden ingezet om de financiële stabiliteit in de eurozone te waarborgen.

Nous utiliserons de façon efficace tous les instruments qui sont à notre disposition pour assurer la stabilité financière de la zone euro.


Een afzonderlijke verklaring bepaalt dat de staatshoofden en regeringsleiders zich ertoe verbinden om bij een terroristische aanval in een lidstaat of een toetredende staat alle beschikbare instrumenten zullen inzetten, ook militaire middelen (preventie, bescherming van de bevolking, bijstand).

Une déclaration séparée stipule que les chefs d'État et de gouvernement s'engagent, en cas d'attaque terroriste dans un État membre ou un État adhérent, à mettre en oeuvre tous les moyens disponibles, y compris militair (prévention, protection de la population, assistance).


Alle beschikbare instrumenten zullen op een doeltreffende manier worden ingezet om de financiële stabiliteit in de eurozone te waarborgen.

Nous utiliserons de façon efficace tous les instruments qui sont à notre disposition pour assurer la stabilité financière de la zone euro.


De EU-27 verdiepen gezamenlijk de sociale dimensie van Europa: hoewel vooral de nationale en lokale overheden het zwaartepunt moeten en zullen blijven voor het sociale beleid, zou de EU kunnen nagaan hoe ze met alle beschikbare instrumenten de lidstaten verder kan ondersteunen.

Les Vingt-sept approfondissent ensemble la dimension sociale de l'Europe: alors que le centre de gravité de toute action dans le domaine social devrait rester et resterait toujours les autorités nationales et locales, l'UE étudierait les moyens de continuer à soutenir l'action des États membres, en tirant pleinement parti de tous les instruments de sa boîte à outils.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover het volgende: "Zolang landen van buiten de EU met hun steun aan de staalindustrie de markt verstoren, zullen wij alle beschikbare instrumenten aanwenden om voor gelijke concurrentievoorwaarden voor de staalproducenten in de EU te zorgen.

Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, a quant à elle déclaré: «Tant que les autorités de pays n'appartenant pas à l'UE soutiendront leur industrie sidérurgique d'une manière qui entraîne des distorsions du marché, nous utiliserons tous les outils à notre disposition pour que les producteurs d'acier européens bénéficient de conditions de concurrence équitables.


De drie voorzitterschappen zullen in het kader van de markttoegangsstrategie van de EU, met behulp van de beschikbare instrumenten, initiatieven steunen voor een grotere export van goederen en diensten van Europese bedrijven, vooral het mkb, naar derde landen.

Dans le cadre de la stratégie d'accès au marché de l'UE, les trois présidences donneront leur soutien à des initiatives visant à accroître les exportations de biens et de services effectuées par les sociétés européennes, en particulier des PME vers les pays tiers, en recourant à tous les instruments disponibles.


De drie voorzitterschappen zullen in het kader van de markttoegangsstrategie van de EU, met behulp van de beschikbare instrumenten, initiatieven steunen voor een grotere export van goederen en diensten van Europese bedrijven, vooral het mkb, naar derde landen.

Dans le cadre de la stratégie d'accès au marché de l'UE, les trois présidences donneront leur soutien à des initiatives visant à accroître les exportations de biens et de services effectuées par les sociétés européennes, en particulier des PME vers les pays tiers, en recourant à tous les instruments disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke en beschikbare instrumenten zullen' ->

Date index: 2021-08-30
w