Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid die inmiddels werd uitgebreid " (Nederlands → Frans) :

Antwoord ontvangen op 15 februari 2016 : Tijdens de vorige legislatuur lag ik met het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 458bis van het Strafwetboek teneinde het uit te breiden voor misdrijven van huiselijk geweld, dat ik samen met Nele Lijnen heb ingediend in de Senaat, mee aan de basis van de wet van 23 februari 2012 waardoor de mogelijkheid om het beroepsgeheim te doorbreken werd uitgebreid voor misdrijven van huiselijk geweld.

Réponse reçue le 15 février 2016 : Au cours de la précédente législature, en déposant, ensemble avec Nele Lijnen, au Sénat la proposition de loi modifiant l'article 458bis du Code pénal en vue d'étendre celui-ci aux délits de violence domestique, j'ai été l'un des initiateurs de la loi du 23 février 2012 qui a permis d'étendre la possibilité de rompre le secret professionnel aux délits de violence domestique.


De mogelijkheid voor het Openbaar Ministerie om een minnelijke schikking in strafzaken voor te stellen, werd uitgebreid bij de wet van 14 april 2011.

La loi du 14 avril 2011 a élargi la possibilité pour le ministère public de proposer une transaction pénale à l'amiable.


Daar komt nog bij dat het WIGW-100-statuut verruimd werd en dat de mogelijkheid om een verzekering aan te gaan werd uitgebreid tot een aantal personen die daarvoor tot heden niet in aanmerking kwamen en waarvoor het OCMW en bijgevolg het Sint-Pietersziekenhuis te Brussel moesten opdraaien.

En outre, il a été procédé à l'extension du statut V. I. P.O.-100 et de l'assurabilité d'une catégorie de personnes qui ne l'étaient pas jusqu'à présent et qui étaient à charge du C.P.A.S. et donc, à Bruxelles, de l'hôpital Saint-Pierre.


Aldus kreeg België een veralgemeend en open rulingsysteem, waarbij de mogelijkheid van voorafgaande rulings werd uitgebreid tot gelijk welke « bijzondere situatie of verrichting die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad », met uitzondering van uitdrukkelijk uitgesloten gevallen.

La Belgique s'est ainsi dotée d'un système de ruling généralisé et ouvert étendant la possibilité d'adapter des décisions anticipées à n'importe quelle « situation ou opération particulière qui n'a pas encore produit d'effets sur le plan fiscal », à l'exception de cas expressément exclus.


Het krijgt weliswaar geen algemeen medebeslissingsrecht (samen met de Raad), maar dat recht werd uitgebreid tot een aantal reeds bestaande maar ook nieuwe deelgebieden (werkgelegenheid, sociale uitsluiting, gelijkheid van kansen, fraudebestrijding, douanesamenwerking, bescherming van gegevens ...). Dat biedt het Parlement de mogelijkheid de stem van de burgers die het vertegenwoordigt in meer aangelegenheden te laten horen.

Certes, on ne lui reconnaît pas un pouvoir de codécision (avec le Conseil) généralisé mais celui-ci a été étendu à un certain nombre de domaines préexistants ou nouveaux (emploi, exclusion sociale, égalité des chances, lutte contre la fraude, la coopération douanière, la protection des données...), ce qui lui permettra de faire entendre la voix des citoyens qu'il représente plus largement.


De actie « Beurzen », die zich aanvankelijk beperkte tot landen uit Centraal- en Oost-Europa, werd uitgebreid tot andere doellanden en biedt andere hooggekwalificeerde onderzoekers (postdoctorandi) zo de mogelijkheid gedurende 6 tot 12 maanden in een Belgische onderzoekseenheid te werken.

L'action « Bourses », limitée à l'origine aux pays d'Europe centrale et orientale, a été étendue à d'autres pays cibles offrant ainsi la possibilité à d'autres chercheurs hautement qualifiés (post-doctorants) de travailler dans une unité de recherche belge pendant 6 à 12 mois.


3. De mogelijkheid tot uitstel van betaling werd inmiddels uitgebreid naar de eerste twee kwartalen van 2016 voor de horeca- en handelszaken waarvan de exploitatiezetel zich bevindt in één van de 19 gemeenten van Brussel-Hoofdstad of in Zaventem.

3. Entre-temps, la possibilité de report de paiement a été étendue aux trois premiers trimestres de 2016 pour les établissements horeca et commerciaux dont le siège d'exploitation se trouve dans une des 19 communes de Bruxelles-Capitale ou à Zaventem.


1. In de pers werd er melding gemaakt van een proefproject in de kraamkliniek N.-D. des Bruyères waarbij er vanaf de 26ste week van de zwangerschap een consult met de vroedvrouwen wordt georganiseerd, waardoor er meteen een begeleiding kan worden opgestart indien dat nodig blijkt. a) Beschikt u inmiddels over de eerste feedback over dat proefproject? b) Kan die praktijk, als de resultaten positief uitvallen, tot het hele la ...[+++]

1. La presse faisait écho d'un projet pilote à la maternité N.-D. des Bruyères qui consiste à mettre sur pied une consultation avec les sages-femmes dès 26 semaines, permettant la mise en place directe d'un accompagnement si celui-ci s'avère nécessaire. a) Disposeriez-vous de premiers retours quant à ce projet pilote? b) Si les résultats se révèlent fructueux, est-il envisageable de généraliser cette pratique à l'ensemble de notre pays? c) Quelles suites espérez-vous donner à ce projet pilote?


Tevens zou het personeelsbestand worden uitgebreid. a) Wat is de stand van zake hierin? b) Kan het veiligheidspersoneel intussen werken onder een volwaardig statuut en goede organisatie? c) Werd het personeelsbestand van het veiligheidskorps inmiddels uitgebreid?

L'effectif du personnel devait également être élargi. a) Où en est ce dossier? b) Le personnel de sécurité peut-il à présent travailler dans de bonnes conditions d'organisation, tout en disposant d'un statut à part entière? c) L'effectif du corps de sécurité a-t-il été élargi dans l'intervalle?


De actie « Beurzen », die zich aanvankelijk beperkte tot landen uit Centraal- en Oost-Europa, werd uitgebreid tot andere doellanden en biedt andere hooggekwalificeerde onderzoekers (postdoctorandi) zo de mogelijkheid gedurende 6 tot 12 maanden in een Belgische onderzoekseenheid te werken.

L'action « Bourses », limitée à l'origine aux pays d'Europe centrale et orientale, a été étendue à d'autres pays cibles offrant ainsi la possibilité à d'autres chercheurs hautement qualifiés (post-doctorants) de travailler dans une unité de recherche belge pendant 6 à 12 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid die inmiddels werd uitgebreid' ->

Date index: 2022-01-26
w