Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid heeft concreet " (Nederlands → Frans) :

Deze mogelijkheid heeft concreet gestalte gekregen in de wet van 27 januari 1999.

La loi du 27 janvier 1999 a concrétisé cette possibilité.


Deze mogelijkheid heeft concreet gestalte gekregen in de wet van 27 januari 1999.

La loi du 27 janvier 1999 a concrétisé cette possibilité.


De actieve deelname aan het Socrates-programma van vertegenwoordigers uit Midden- en Oost-Europa heeft Europa bovendien populair gemaakt bij de onderwijsactoren in de kandidaat-landen, door hen de mogelijkheid te geven zich concreet het concept van het Europees burgerschap eigen te maken.

Par ailleurs, la participation active de représentants d'Europe centrale et orientale dans le programme SOCRATES a permis de rendre l'Europe populaire auprès des acteurs éducatifs des pays candidats, en offrant à ceux-ci la possibilité de s'approprier concrètement le concept de citoyenneté européenne.


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat zelfs indien de staat de mogelijkheid heeft een openbaar bedrijf te controleren en een dominerende invloed op de activiteiten ervan uit te oefenen, dit niet automatisch het vermoeden rechtvaardigt dat deze controle in een concreet geval ook metterdaad wordt uitgeoefend, aangezien een openbaar bedrijf in meer of mindere mate onafhankelijk kan optreden, naargelang van de autonomie die het doo ...[+++]

Selon la Cour de justice, même si l'État était en mesure de contrôler une entreprise publique et d'exercer une influence dominante sur les opérations de celle-ci, l'exercice effectif de ce contrôle dans un cas concret ne saurait être automatiquement présumé, étant donné qu'une entreprise publique peut agir avec plus ou moins d'indépendance, en fonction du degré d'autonomie qui lui est laissé par l'État.


Volgens de vaste rechtspraak (zie met name het arrest Stardust Marine) is het zo dat zelfs indien de staat de mogelijkheid heeft een openbaar bedrijf te controleren en een dominerende invloed op de activiteiten ervan uit te oefenen, dit niet automatisch het vermoeden rechtvaardigt dat deze controle in een concreet geval ook metterdaad wordt uitgeoefend.

Selon une jurisprudence consolidée (voir, notamment, l'arrêt Stardust Marine), même si l'État est en mesure de contrôler une entreprise publique et d'exercer une influence dominante sur les opérations de celle-ci, l'exercice effectif de ce contrôle dans un cas concret ne saurait être automatiquement présumé.


Concreet heeft de federale overheid voorzien in de vrijstelling van werkgeversbijdragen (artikel 33, § 1 en 2, van de wet van 22 november 1995 en het uitvoeringsbesluit van 28 mei 1996) en in de mogelijkheid werknemers aangeworven krachens artikel 60, § 7, ter beschikking te stellen van gemeenten of verenigingen zonder winstoogmerk met een sociaal of cultureel doel of van een ander OCMW (artikel 34 van de wet van 22 november 1995 en artikel 168 van de wet van 29 april 1996).

Concrètement, l'autorité fédérale a prévu l'exonération des cotisations patronales (article 33, § 1 et 2, de la loi du 22 novembre 1995, et arrêté d'application du 28 mai 1996), ainsi que la possibilité que les travailleurs engagés en vertu de l'article 60, § 7, soient mis à la disposition de communes ou d'associations sans but lucratif avec un but social ou culturel ou d'un autre C.P.A.S (article 34 de la loi du 22 novembre 1995 et article 168 de la loi du 29 avril 1996).


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve beslist heeft een gunstig advies uit te brengen over de opneming in het gewestplan van gemengde bedrijfsruimten; dat hij immers ervoor wil zorgen dat economische activiteiten gebonden aan de aanwezigheid van een grote universiteit op het gemeentelijke grondgebied worden gevestigd en dat hij wenst de initiatieven betreffende de opvang van de ondernemingen, te steunen, waarbij hij concreet handelt over de mogelijkheid om er met andere vervoermiddelen dan de auto te komen we ...[+++]

Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve a décidé d'émettre un avis favorable sur l'inscription au plan de secteur des zones d'activité économique; qu'il est en effet soucieux de voir s'implanter des activités économiques liées à la présence d'une grande université sur le territoire communal et de soutenir les initiatives permettant d'accueillir les entreprises tout en agissant concrètement sur la possibilité d'y venir travailler par d'autres modes de déplacement que l'automobile, et a entendu les conclusions de l'étude d'incidences sur la vitalité exceptionnelle des parcs scientifiques de Louvain-la-Neuve et sur ...[+++]


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve besloten heeft een gunstig advies uit brengen i.v.m. de opneming van de bedrijfsruimten op het gewestplan; dat hij immers hoopt op de vestiging van economische activiteiten i.v.m. de aanwezigheid van een grote universiteit op het gemeentelijk grondgebied en zijn steun wil verlenen aan initiatieven tot opvang van ondernemingen waarbij concreet voorzien wordt in de mogelijkheid om er te komen werk ...[+++]

Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve a décidé d'émettre un avis favorable sur l'inscription des zones d'activité économique au plan de secteur; qu'il est en effet soucieux de voir s'implanter des activités économiques liées à la présence d'une grande université sur le territoire communal et de soutenir les initiatives permettant d'accueillir les entreprises tout en agissant concrètement sur la possibilité d'y venir travailler par d'autres modes de déplacement que l'automobile, et a entendu les conclusions de l'étude d'incidences sur la vitalité exceptionnelle des parcs scientifiques de Louvain-la-Neuve et sur ...[+++]


Mevrouw Burgeon heeft in de Kamer van volksvertegenwoordigers een concreet voorstel ingediend, dat wellicht niet volmaakt is, maar dat toch de mogelijkheid bood om vooruit te gaan.

Mme Burgeon a déposé à la Chambre des représentants une proposition concrète, peut-être imparfaite mais qui permettait toutefois d'avancer.


Concreet heeft de federale minister van Werk advies en voorstellen over de interregionale mobiliteit gevraagd aan de NAR en de CRB en aan de Raad van Bestuur van de ONEM. Die laatste werd ermee belast de mogelijkheid te onderzoeken de geografische mobiliteit, met inbegrip van de interregionale mobiliteit, van werkzoekenden te bevorderen, enerzijds, in het kader van het reactiveringsbeleid en, anderzijds, in het kader van de aanpassing van de reglementering betreffende vergoedingen voor verplaatsingen en kinderopvang.

En ce qui concerne le Comité de gestion de l'ONEm, il a été chargé d'examiner la possibilité de favoriser la mobilité géographique des demandeurs d'emploi, en ce compris la mobilité interrégionale, dans le cadre de la procédure d'activation du comportement de recherche d'emploi, d'une part, et d'adaptation de la réglementation relative aux compléments de mobilité et de garde d'enfants, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid heeft concreet' ->

Date index: 2024-05-31
w