Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid om later in vergelijkbare gevallen toch » (Néerlandais → Français) :

Het systeem van de dissenting opinion biedt de mogelijkheid om later in vergelijkbare gevallen toch de behandeling door een voltallige kamer te krijgen, zoals het onder meer gebeurt voor het Amerikaanse Supreme Court.

Le système de dissenting opinion permet, dans les cas semblables, de faire malgré tout examiner l'affaire ultérieurement par une chambre plénière, comme c'est notamment le cas pour la Supreme Court américaine.


Het systeem van de dissenting opinion biedt de mogelijkheid om later in vergelijkbare gevallen toch de behandeling door een voltallige kamer te krijgen, zoals het onder meer gebeurt voor het Amerikaanse Supreme Court.

Le système de dissenting opinion permet, dans les cas semblables, de faire malgré tout examiner l'affaire ultérieurement par une chambre plénière, comme c'est notamment le cas pour la Supreme Court américaine.


Zelfs in geval van niet-anonieme donatie blijft de donor in de meeste gevallen toch anoniem; hieraan kan slechts iets veranderen wanneer de vraag tot opheffing van anonimiteit komt van het kind en dan nog heeft dit kind slechts stap voor stap toegang tot een beperkt aantal gegevens zoals, in een eerste fase, de fysieke eigenschappen van de donor en, in latere ...[+++]

Même en cas de don non anonyme, le donneur restera de toute façon anonyme dans la majorité des cas, sauf s'il y a une demande de levée d'anonymat de la part de l'enfant. De plus, celui-ci n'aura accès que progressivement à un nombre limité de données, telles que les caractéristiques physiques du donneur, dans une première phase, et les éléments sociaux, dans les phases ultérieures.


Zelfs in geval van niet-anonieme donatie blijft de donor in de meeste gevallen toch anoniem; hieraan kan slechts iets veranderen wanneer de vraag tot opheffing van anonimiteit komt van het kind en dan nog heeft dit kind slechts stap voor stap toegang tot een beperkt aantal gegevens zoals, in een eerste fase, de fysieke eigenschappen van de donor en, in latere ...[+++]

Même en cas de don non anonyme, le donneur restera de toute façon anonyme dans la majorité des cas, sauf s'il y a une demande de levée d'anonymat de la part de l'enfant. De plus, celui-ci n'aura accès que progressivement à un nombre limité de données, telles que les caractéristiques physiques du donneur, dans une première phase, et les éléments sociaux, dans les phases ultérieures.


België is er inderdaad voorstander van de mogelijkheid open te laten bepaalde fiscale informatie in als prioritair aangemerkte gevallen toch te kunnen gebruiken voor andere doeleinden indien daarvoor toestemming werd verleend.

La Belgique est en effet favorable à ce que la possibilité soit prévue d'utiliser certains renseignements fiscaux à d'autres fins, dans des cas considérés comme prioritaires et sous réserve d'autorisation.


Art. 23. De ondernemingen zullen de mogelijkheid om de 4-dagenweek in te voeren (met behoud van de huidige arbeidsduur) bestuderen, ten minste toch voor individuele gevallen".

Art. 23. Les entreprises examineront la possiblilité d'instaurer la semaine de 4 jours (avec maintien de la durée de travail actuelle) à tout le moins pour les cas individuels".


Hoewel het mandaat van Solvit het netwerk de mogelijkheid biedt dergelijke dossiers te weigeren (omdat ze moeilijk via informele middelen of binnen tien weken kunnen worden opgelost), nemen steeds meer Solvit-centra deze zogenaamde Solvit +-gevallen toch in behandeling.

Bien que le mandat de SOLVIT permette aux centres SOLVIT de refuser de s'occuper de tels cas, parce qu'ils sont difficiles à résoudre par des moyens informels ou en dix semaines, de plus en plus de centres SOLVIT traitent ces cas dénommés SOLVIT+.


Toch zal de Commissie, evenals in vergelijkbare gevallen, in haar hoedanigheid van hoedster van het Verdrag controleren of er voldaan wordt aan de milieuwetgeving en indien noodzakelijk gepaste actie ondernemen.

Comme toujours dans de tels cas, elle s’assurera cependant du respect de la législation environnementale, assumant de la sorte son rôle de gardienne des Traités, et prendra les mesures qui s’imposeraient.


Aan degenen die erop staan toch te spreken, biedt het Reglement de mogelijkheid om het onderdeel op een later tijdstip van de vergadering te laten plaatsvinden.

Pour tous ceux qui insistent pour avoir la parole, le règlement prévoit qu’ils pourront le faire au cours de la séance de ce soir.


2. is van mening dat het voorstel van de Commissie om een reserve te creëren voor landbouwuitgaven, bestemd voor maatregelen op het gebied van BSE en MKZ, ten dele tegemoet komt aan de bezorgdheid die het Parlement hierover in het verleden bij verschillende gelegenheden heeft geuit; vraagt zich af om welke redenen de Commissie in dit stadium zo'n ruime reserve voorstelt, terwijl zij toch de mogelijkheid heeft het VOB later in de procedure met een Nota ...[+++]

2. considère que la proposition de la Commission relative à la création d'une réserve pour l'agriculture, afférente à des mesures concernant l'ESB et la fièvre aphteuse, répond en partie aux préoccupations exprimées à différentes occasions par le Parlement sur cette question; s'interroge sur les raisons pour lesquelles la Commission a proposé une réserve aussi importante à ce stade, alors qu'elle a encore la possibilité d'adapter l'APB, au moyen d'une lettre rectificative, à un stade ultérieur de la procédure; lance une mise en gard ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om later in vergelijkbare gevallen toch' ->

Date index: 2021-06-13
w