Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid om samen mondiale vraagstukken " (Nederlands → Frans) :

De EU zal samen met ENB-partnerlanden gemeenschappelijke initiatieven nemen op internationale fora (bv. VN, internationale conferenties) over GBVB-kwesties en andere mondiale vraagstukken.

Elle nouera un dialogue avec les pays partenaires de la PEV afin que des actions communes soient adoptées dans des enceintes internationales (telles que les Nations unies ou des conférences internationales) sur les questions relatives à la PESC et d'autres enjeux planétaires.


De specifieke meerwaarde van het partnerschap tussen Afrika en de EU is de politieke aard ervan, het brede toepassingsgebied en de mogelijkheid om samen mondiale vraagstukken aan te pakken.

La valeur ajoutée spécifique du partenariat Afrique‑UE tient à son caractère politique, à son champ d'action étendu et à sa capacité de traiter ensemble des problématiques internationales.


Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne et la Chine coopèrent déjà dans un grand nombre de domaines: nous collaborons ensemble sur les grands dossiers internationaux et politiques de notre époque, tels que l'Iran, la Syrie, l'Afghanistan, la migration et le changement climatique.


De EU zal samen met ENB-partnerlanden gemeenschappelijke initiatieven nemen op internationale fora (bv. VN, internationale conferenties) over GBVB-kwesties en andere mondiale vraagstukken.

Elle nouera un dialogue avec les pays partenaires de la PEV afin que des actions communes soient adoptées dans des enceintes internationales (telles que les Nations unies ou des conférences internationales) sur les questions relatives à la PESC et d'autres enjeux planétaires.


We moeten samen de mondiale vraagstukken aanpakken. Beide partijen moeten hun twistpunten te boven komen en kanalen voor doeltreffende interactie ontwikkelen.

Les deux parties doivent surmonter leurs incohérences et développer des voies d'interaction efficace.


Ten slotte zou ik ook op de voorgrond willen halen dat deze overeenkomst niet alleen een mogelijkheid voor samenwerking aan grote mondiale vraagstukken biedt, maar ook een wezenlijk verschil voor het leven van de mensen in India kan betekenen die nog steeds geen toegang tot basistechnologie hebben.

Pour conclure, je soulignerai aussi que cet accord est l'occasion non seulement de travailler ensemble sur les grands problèmes planétaires, mais aussi de changer beaucoup de choses dans la vie de la population indienne, qui, dans sa très grande majorité, n'a pas accès aux technologies de base.


We hebben er heel duidelijk belang bij de relatie met China op alle gebieden te ontwikkelen, en dat brengt, zoals ik heb gezegd, de mogelijkheid van een open en eerlijke dialoog met zich mee, ook over kwesties waar onze waarden mogelijk verschillen. En we weten dat zulke kwesties bestaan, zoals mensenrechten en zoals de toepassing van de doodstraf. We hebben er echter ook belang bij te proberen om het gemeenschappelijk belang te verwezenlijken dat we, overbodig te zeggen, tegenwoordig hebben: vraagstukken met betrekking tot de mondiale ...[+++]

Il est très clairement dans notre intérêt de développer les relations avec la Chine dans tous les domaines, ce qui inclut, comme je l’ai indiqué, la possibilité d’un dialogue franc et ouvert, même sur des sujets sur lesquels nos valeurs peuvent diverger. Nous savons que ces sujets existent, avec notamment les droits de l’homme, l’application de la peine capitale, par exemple, mais aussi la recherche des intérêts que nous avons bien entendu en commun dans les circonstances actuelles: les problèmes de stabilité financière mondiale, le traitement du d ...[+++]


De Commissie heeft weliswaar op grond van het Verdrag niet de mogelijkheid voorstellen te doen voor vraagstukken van sociaal beleid, maar in Lissabon werd wel afgesproken – en dit was een eenparig besluit – samen te werken op het gebied van het sociaal beleid en de methode van de open samenwerking uit te breiden tot vraagstukken als sociale uitsluiting of sociale besche ...[+++]

Certes, en vertu des Traités, la Commission n’a pas la possibilité de proposer une ligne de conduite sur des questions qui concernent la politique sociale. Mais il convient d’ajouter qu’après Lisbonne, il existe un avis conforme du Conseil, une décision unanime du Conseil en vue d’une coopération dans le domaine de la politique sociale et d’une extension de la méthode de coopération ouverte à des questions telles que l’exclusion sociale ou la protection sociale.


2. De regionale samenwerkingsinitiatieven van de EG uit hoofde van het TACIS-programma, in het bijzonder Traceca en Inogate, bieden samen met de wederopbouwprojecten van dit programma de mogelijkheid om het vredesproces te ondersteunen, door middel van vooruitgang op het gebied van de economische vraagstukken en door wederzijds vertrouwen tot stand te brengen.

Les initiatives de la CE en matière de coopération régionale prises dans le cadre du programme Tacis, en particulier Traceca et Inogate, et ses projets de reconstruction, offrent la possibilité de consolider les processus de paix grâce aux progrès accomplis dans les domaines de l'économie et de l'instauration d'un climat de confiance.


Voorts is een Samenwerkingsraad ingesteld voor het toezicht op de naleving van de overeenkomst; dit biedt de partijen tevens de mogelijkheid hun standpunten ten aanzien van internationale vraagstukken waarbij zij beide betrokken zijn nader tot elkaar te brengen en nauwer samen te werken met het oog op de naleving van de beginselen van de democratie en de mensenrechten.

En outre, un Conseil de coopération a été chargé de suivre la mise en oeuvre de l'accord pour donner aux deux parties la possibilité de rapprocher leurs positions dans les questions internationales d'intérêt commun et de coopérer plus étroitement pour assurer le respect des principes de la démocratie et des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om samen mondiale vraagstukken' ->

Date index: 2021-03-01
w