Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid te bestuderen gerechtelijke stappen » (Néerlandais → Français) :

27. is positief over de rol van de gerechtelijke instanties in het mededingingsbeleid en moedigt deze aan gebruik te maken van hun bevoegdheid om informatie en adviezen in te winnen bij de Commissie en om mee te doen aan EU-opleidingsactiviteiten; beveelt op zijn beurt de Commissie aan nauw samen te werken met de gerechtelijke autoriteiten, actief gebruik te maken van haar bevoegdheid om als „amicus curiae” bijdragen te leveren aan de gerechtelijke instanties die tijdig op de website van de Commissie moeten worden geplaatst en om de mogelijkheid te bestuderen gerechtelijke stappen te ondernemen om rechteloosheid te vermijden en om de be ...[+++]

27. apprécie le rôle joué par les organes judiciaires dans la politique de concurrence et les encourage à faire usage de leurs pouvoirs pour obtenir des informations et des avis de la Commission, et à participer aux activités de formation communautaires; recommande pour sa part à la Commission de coopérer étroitement avec les autorités judiciaires, d'user de manière active de ses pouvoirs qui, comme celui de l'«amicus curiae», lui permettent d'apporter aux organes judiciaires des contributions qui doivent être publiées en temps utile sur le site web de la Commission, et d'étudier la possibilité d'intenter des actions judiciaires pour év ...[+++]


26. is positief over de rol van de gerechtelijke instanties in het mededingingsbeleid en moedigt deze aan gebruik te maken van hun bevoegdheid om informatie en adviezen in te winnen bij de Commissie en om mee te doen aan EU-opleidingsactiviteiten; beveelt op zijn beurt de Commissie aan nauw samen te werken met de gerechtelijke autoriteiten, actief gebruik te maken van haar bevoegdheid om als "amicus curiae" bijdragen te leveren aan de gerechtelijke instanties die tijdig op de website van de Commissie moeten worden geplaatst en om de mogelijkheid te bestuderen gerechtelijke stappen te ondernemen om rechteloosheid te vermijden en om de be ...[+++]

26. apprécie le rôle joué par les organes judiciaires dans la politique de concurrence et les encourage à faire usage de leurs pouvoirs pour obtenir des informations et des avis de la Commission, et à participer aux activités de formation communautaires; recommande pour sa part à la Commission de coopérer étroitement avec les autorités judiciaires, d'user de manière active de ses pouvoirs qui, comme celui de l'"amicus curiae", lui permettent d'apporter aux organes judiciaires des contributions qui doivent être publiées en temps utile sur le site web de la Commission, et d'étudier la possibilité d'intenter des actions judiciaires pour év ...[+++]


8. uit zijn bezorgdheid over een mechanisme voor het oplossen van geschillen tussen investeerders en de overheid, omdat dat buitenlandse zakelijke investeerders de mogelijkheid biedt internationale gerechtelijke stappen te ondernemen tegen de regeringen van India of de EU, terwijl nationale investeerders slechts toegang hebben tot de nationale rechtbanken in de EU of India, en omdat een dergelijk mechanisme nationale beleidsinitiatieven op het gebied van milieu, sociale wetgeving of belastingwetgeving kan ondermijnen;

8. est préoccupé par l'adoption d'un mécanisme de règlement des litiges entre les investisseurs et l'État qui habilite les entreprises et les investisseurs étrangers à introduire des actions judiciaires internationales contre l'État indien et les États de l'Union européenne alors que les investisseurs nationaux ne peuvent saisir que les tribunaux nationaux, dans l'Union européenne ou en Inde, et risque de contrecarrer les initiatives législatives des autorités nationales dans les domaines environnemental, social ou fiscal;


Het voorliggende wetsontwerp komt duidelijk aan die wens tegemoet doordat onder andere worden gewaarborgd : de mogelijkheid voor de slachtoffers om het dossier in te zien tijdens het gerechtelijk onderzoek, de mogelijkheid voor elke partij om een kopie van elke afgelegde verklaring te krijgen, het recht om bijkomende onderzoeksdaden te vragen zowel tijdens als aan het einde van het gerechtelijk onderzoek, het recht voor de familie van het slachtoffer om het lichaam te zien zelfs na een autopsie, het recht om op de hoogte te worden gehouden van de belangrijkst ...[+++]

Le projet de loi qui vous est soumis montre une très nette évolution dans ce sens en garantissant aux victimes la possibilité d'accéder au dossier pendant le cours de l'instruction, la possibilité pour toute partie d'obtenir une copie du procès-verbal lors de chaque déclaration effectuée, le droit de prendre l'initiative de demander des devoirs complémentaires en cours et à la fin de l'instruction, le droit pour la famille de la victime de voir le corps malgré l'autopsie, le droit d'être averti des principales étapes de la procédure au niveau de l'information et de l'instruction, le droit d'intervenir volontairement dans la procédure, la possibilité d'obtenir la levée totale, partielle ou assortie de condition d'un ...[+++]


21. is van mening dat om het vertrouwen van de consument in de interne markt te versterken er meer bescherming zou moeten worden geboden met behoud van een zekere flexibiliteit; verzoekt de Commissie nader het gebruik te bestuderen van een formule die een zwarte lijst met verboden bedingen combineert met een grijze lijst van vermeende oneerlijke bedingen en andere bedingen waarvan de consument via gerechtelijke stappen het oneerlijke karakter kan aantonen, op basis van geharmoniseerde en voor ...[+++]

21. considère que, afin de renforcer la confiance des consommateurs dans le marché intérieur, il conviendrait d'instaurer un dispositif plus protecteur tout en conservant une marge de flexibilité; demande à la Commission d'examiner plus avant l'utilisation d'une formule combinant une liste noire de clauses interdites et une liste grise de clauses présumées abusives et d'autre clauses dont le consommateur pourrait démontrer le caractère abusif par la voie d'une action en justice, sur la base de critères harmonisés et préétablis;


21. is van mening dat om het vertrouwen van de consument in de interne markt te versterken er meer bescherming zou moeten worden geboden met behoud van een zekere flexibiliteit; verzoekt de Commissie nader het gebruik te bestuderen van een formule die een zwarte lijst met verboden bedingen combineert met een grijze lijst van vermeende oneerlijke bedingen en andere bedingen waarvan de consument via gerechtelijke stappen het oneerlijke karakter kan aantonen, op basis van geharmoniseerde en voor ...[+++]

21. considère que, afin de renforcer la confiance des consommateurs dans le marché intérieur, il conviendrait d'instaurer un dispositif plus protecteur tout en conservant une marge de flexibilité; demande à la Commission d'examiner plus avant l'utilisation d'une formule combinant une liste noire de clauses interdites et une liste grise de clauses présumées abusives et d'autre clauses dont le consommateur pourrait démontrer le caractère abusif par la voie d'une action en justice, sur la base de critères harmonisés et préétablis;


neemt er nota van dat de Commissie in overleg met de producenten doende is de mogelijkheid te bestuderen om de werkingssfeer van Richtlijn 93/116/EG inzake de vaststelling van de uitstoot van CO door motorvoertuigen uit te breiden tot lichte bedrijfsvoertuigen, zulks bij wijze van eerste stap naar de opneming van lichte bedrijfsvoertuigen in vergelijkbare verbintenissen van producenten, en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over deze studies en eventuele verdere stappen;

8. note que la Commission étudie actuellement, en consultation avec les constructeurs, la possibilité d'étendre aux véhicules utilitaires légers le champ d'application de la directive 93/116/CE relative à la détermination des émissions de CO des véhicules à moteur, à titre de première étape vers l'inclusion éventuelle des véhicules utilitaires légers dans des accords comparables avec les constructeurs, et invite la Commission à lui faire rapport sur ces études et d'autres mesures éventuelles ;


De minister heeft twee weken geleden geantwoord dat hij de volledige opening van de arbeidsmarkt voor die acht lidstaten afhankelijk maakt van het naleven van bepaalde voorwaarden zoals een betere controle op de inschrijvingsplicht, betere inspectievoorwaarden en de mogelijkheid om gerechtelijke stappen te zetten.

Il y a deux semaines, le ministre a répondu qu'il subordonnait l'accès à part entière au marché de l'emploi de ces huit pays membres au respect de certaines conditions telles qu'un système efficace d'enregistrement et de contrôle, de meilleures conditions d'inspection et la possibilité d'aller devant les tribunaux.


De procedure van minnelijke schikking werd immers door de wetgever ingevoerd om de gebruikers de mogelijkheid te bieden het ondernemen van vaak dure gerechtelijke stappen bij de burgerlijke rechtbanken zoveel mogelijk te vermijden.

En effet, la procédure de conciliation a été instaurée par le législateur en vue d'offrir la possibilité aux usagers d'éviter autant que possible le recours au procédures judiciaires devant les tribunaux civils, procédures toujours coûteuses.


Het ontbreken van een duidelijke communicatiestroom - die vroeger wel bestond én efficiënt was - rechtstreeks tussen de arbeidsrechtbanken en de (plaatselijke) gerechtsdeurwaarders op het niveau van de collectieve schuldenregeling, creëert eveneens de noodzaak om alvorens tot dagvaarding en andere gerechtelijke stappen over te gaan, telkens tot consultatie CBB (en het maken van kosten) over te moeten gaan.Daar waar men ervan uitging dat het CBB de mogelijkheid zou stimuleren om een gemeen besl ...[+++]

L'absence de flux de communications clairs - qui existaient par contre dans le passé et qui étaient efficaces - et directs entre les tribunaux du travail et les huissiers de justice (locaux) en matière de règlement collectif de dettes, a aussi pour effet qu'avant une citation et d'autres démarches judiciaires, il faut consulter à chaque fois le FCA (et exposer des frais) .Alors qu'on était parti du principe que le FCA favoriserait les demandes de saisie commune, il apparaît que c'est le contraire.


w