Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen verlaagde accijnstarieven » (Néerlandais → Français) :

3. De Lid-Staten mogen op alle soorten niet-mousserende en mousserende wijn met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 8,5 % vol verlaagde accijnstarieven toepassen.

3. Les Etats membres peuvent appliquer des taux d'accises réduits à tout type de vin tranquille et de vin mousseux dont le titre alcoométrique acquis n'excède pas 8,5 % vol.


De lidstaten mogen verlaagde accijnstarieven toepassen op bier dat is gebrouwen door kleine zelfstandige ondernemingen, mits deze tarieven:

Les États membres peuvent appliquer des taux d'accises réduits à la bière brassée par de petites entreprises indépendantes si ces taux:


De afwijkingen overeenkomstig richtlijn 2003/96/EG waardoor vijf landen, o.m. Finland, Ierland, Malta en het Verenigd Koninkrijk verlaagde accijnstarieven mogen heffen op rode diesel, staan op de nominatie om na 31 december 2006 te worden afgeschaft.

Les exonérations de taxation du carburant pour la navigation de plaisance, ou l’application de taux réduits, accordées par dérogation dans la directive 2003/96/CE du Conseil à certains pays, notamment la Finlande, l’Irlande, Malte et le Royaume-Uni, expirent au 31 décembre 2006.


De afwijkingen overeenkomstig richtlijn 2003/96/EG waardoor vijf landen, o.m. Finland, Ierland, Malta en het Verenigd Koninkrijk verlaagde accijnstarieven mogen heffen op rode diesel, staan op de nominatie om na 31 december 2006 te worden afgeschaft.

Les exonérations de taxation du carburant pour la navigation de plaisance, ou l'application de taux réduits, accordées par dérogation dans la directive 2003/96/CE du Conseil à certains pays, notamment la Finlande, l'Irlande, Malte et le Royaume-Uni, expirent au 31 décembre 2006.


Op het ogenblik mag Portugal krachtens artikel 7, lid 3, van Richtlijn 92/84 in de autonome regio's Madeira en de Azoren verlaagde accijnstarieven toepassen die ten hoogste 50% lager mogen zijn dan de nationale tarieven op de in het Portugese memorandum vermelde producten.

A l'heure actuelle, l'article 7§3 de la directive 92/84 autorise le Portugal à appliquer dans les régions autonomes de Madère et des Açores des taux d'accises réduits qui ne peuvent être inférieurs de plus de 50 % aux taux nationaux sur les produits visées par le memorandum portugais.


Op het ogenblik mag Portugal krachtens artikel 7, lid 3, van Richtlijn 92/84 in de autonome regio's Madeira en de Azoren verlaagde accijnstarieven toepassen die ten hoogste 50% lager mogen zijn dan de nationale tarieven op de in het Portugese memorandum vermelde producten.

A l'heure actuelle, l'article 7§3 de la directive 92/84 autorise le Portugal à appliquer dans les régions autonomes de Madère et des Açores des taux d'accises réduits qui ne peuvent être inférieurs de plus de 50 % aux taux nationaux sur les produits visées par le memorandum portugais.


5. De Lid-Staten mogen verlaagde accijnstarieven toepassen op produkten van GN-code 2208 met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 10 % vol.

5. Les États membres peuvent appliquer des taux réduits d'accises aux produits relevant du code NC 2208 qui ont un titre alcoométrique acquis n'excédant pas 10 % vol.


2. De Italiaanse Republiek mag de op 1 januari 1992 geldende vrijstellingen en verlaagde accijnstarieven, die minder dan de minimumtarieven mogen bedragen, blijven toepassen op alcohol en alcoholhoudende dranken die worden verbruikt in Gorizia en het Aosta-dal.

2. La République italienne peut continuer à appliquer les exonérations et les taux d'accise réduits, qui peuvent être inférieurs aux taux minimaux, en vigueur au 1er janvier 1992 pour l'alcool et les boissons alcoolisées consommés dans les régions de Gorizia et du Val d'Aoste.


w