Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen ze volgens " (Nederlands → Frans) :

Vanwege hun leeftijd mogen veel boeren hun boerderij niet overdragen aan hun erfgenamen (ze zijn te jong om in aanmerking te komen voor een landbouwpensioen), maar het feit dat ze ouder zijn dan 50 jaar sluit ze volgens de Poolse regelgeving uit van deelname aan deze maatregel, zoals beschreven in het programma.

Compte tenu de leur âge, un grand nombre d'exploitants ne sont pas encore prêts à céder leur exploitation à leurs héritiers (ils sont trop jeunes pour recevoir une pension agricole), alors que la réglementation polonaise exclut la participation des demandeurs de plus de 50 ans à cette mesure, telle qu'elle est décrite dans le programme.


Wanneer andere instanties binnen de onderwijssector een bevoegdheid hebben om tussen te komen bij het oplossen van relationele problemen, mogen ze volgens mij geen met redenen omklede klachten onderzoeken omdat specifieke wetgeving deze taak aan een deskundige toewijst.

Si d’autres instances propres à l’enseignement ont une compétence pour intervenir dans la résolution de problématiques relationnelles, elles ne peuvent pas selon moi analyser les plaintes motivées puisqu’une législation spécifique attribue cette fonction à un expert.


Volgens de parketsubstituut in Dendermonde zijn die agenten verbonden aan een gemeente en mogen ze niet meer overal in de zone optreden.

D'après le substitut du parquet de Termonde, ces agents seront rattachés à une commune et ne pourront plus intervenir dans l'ensemble de la zone.


Volgens het lid is de bepaling aan het slot van het tweede lid « en mogen ze niet onroerend door incorporatie zijn geworden » bijgevolg overbodig wegens vanzelfsprekend.

Par conséquent, pour le membre, la disposition « et ne peuvent pas être devenus immeubles par incorporation », qui figure à la fin du deuxième alinéa, est superflue parce qu'allant de soi.


Volgens de parketsubstituut in Dendermonde zijn die agenten verbonden aan een gemeente en mogen ze niet meer overal in de zone optreden.

D'après le substitut du parquet de Termonde, ces agents seront rattachés à une commune et ne pourront plus intervenir dans l'ensemble de la zone.


Dat de bezwaarindieners de verkleining en zelfs de verdwijning van de landbouwgronden betreuren; dat ze vaststellen dat het ontwerp de landbouw zou beroven van kwaliteitsvolle en hoogrenderende gronden; dat ze een onderschatting van de economische gevolgen op de landbouwbedrijven vaststellen; dat ze akte nemen van het feit dat het ontwerp reserves zou kunnen aanleggen voor 30 jaar en dat ze erop wijzen dat er voor de veiligheid van de structuur van de landbouwbedrijven geen enkele aanvraag eerder dan binnen dertig jaar zou mogen worden ingediend; dat met de verdwijning van landbouwgronden volgens ...[+++]

Que les réclamants déplorent la réduction, voire la disparition des terres agricoles; qu'ils soulèvent le fait que le projet priverait l'agriculture de terres de bonne qualité et de haut rendement; qu'enfin, il relèvent une sous-estimation des conséquences économiques sur les exploitations agricoles; qu'ils prennent acte de ce que ce projet permettrait des réserves pendant 30 ans et indiquent que pour la sécurité de la structure des exploitations agricoles, aucune nouvelle demande ne pourrait avoir lieu avant 30 ans; qu'ils soulignent que la disparition de terres agricoles détruit aussi l'emploi;


De leden van het bestuur, of bij afwezigheid van een bestuur, de leden van de hogere leiding, mogen in die termijn uitsluitend van hun ambt worden ontheven als ze niet langer voldoen aan de in dit artikel omschreven voorwaarden of volgens de nationale wetgeving schuldig zijn geweest aan wangedrag.

Les membres du conseil ou, en l’absence d’un conseil, les cadres supérieurs ne peuvent être démis de leurs fonctions au cours de leur mandat que s’ils ne satisfont plus aux conditions fixées par le présent article ou ont commis une faute selon le droit national.


(3) In artikel 26, lid 2, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2392/89 is bepaald dat de vermeldingen die volgens de nationale bepalingen van een derde land voor de binnenlandse markt van dat land worden gebruikt en die betrekking hebben op een hogere kwaliteit, op de communautaire markt alleen mogen worden gebruikt als ze door de Gemeenschap zijn erkend.

(3) L'article 26, paragraphe 2, point c), du règlement (CEE) n° 2392/89 prévoit que les mentions relatives à une qualité supérieure, utilisées pour le marché intérieur d'un pays tiers, selon les dispositions nationales de ce pays doivent être reconnues par la Communauté pour pouvoir être utilisées dans le marché communautaire.


Migrerende werknemers mogen solliciteren naar een baan in een andere lidstaat onder dezelfde voorwaarden als onderdanen van die lidstaat, met uitzondering van posten die voor onderdanen van de ontvangede lidstaat voorbehouden kunnen worden. Zo moeten ze bijvoorbeeld dezelfde wervings- of examenprocedure volgen.

À l'exception des postes qui peuvent être réservés à des ressortissants nationaux de l'État membre d'accueil, les travailleurs migrants sont admis à postuler pour des emplois dans le secteur public d'un autre État membre dans les mêmes conditions que celles qui s'appliquent aux ressortissants nationaux de l'État membre concerné; par exemple, ils peuvent être soumis à la même procédure de recrutement ou de concours.


Passief roken treft dus ook het pluimvee, als we de Nederlandse onderzoekers mogen geloven. Volgens Pascal Houbaert van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) zijn de hoeveelheden nicotine in de eieren zo miniem dat ze geen enkele bedreiging voor de volksgezondheid vormen.

Selon Pascal Houbaert, de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), la quantité de nicotine dans les oeufs est tellement minime qu'elle ne constitue pas une menace pour la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen ze volgens' ->

Date index: 2021-03-23
w