Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moldavische regering tegen " (Nederlands → Frans) :

De Moldavische regering zou evenwel hebben besloten in te grijpen door een reeks beslissende hervormingen in het vooruitzicht te stellen. De dringendste daarvan zijn de strijd tegen de corruptie, de hervorming van het rechtssysteem, het herstel van het vertrouwen in de banksector en de voltooiing van de door het IMF geëiste hervormingen. 1. Kunt u de ontwikkeling van de situatie tot op heden toelichten?

Il semblerait néanmoins que le gouvernement ait décidé de réagir face à la situation en promettant de mettre en place une série de réformes décisives, les plus urgentes étant la lutte contre la corruption, la réforme du système judiciaire, la restauration de la confiance dans le secteur bancaire et l'accomplissement des réformes demandées par le FMI. 1. Quel est votre éclairage sur l'évolution de la situation à ce jour?


14. juicht de inspanningen die de Roemeense regering in eerste instantie heeft gedaan om kalm te reageren op de eenzijdige maatregelen van de Moldavische regering tegen de Roemeense ambassadeur en Roemeense burgers en om de goede nabuurbetrekkingen tussen beide landen te herstellen; betreurt echter ten zeerste de initiatieven van President Basescu om de procedures voor de Moldavische burgers die een aanvraag indienen voor het Roemeense burgerschap te versnellen, hetgeen haaks staat op de inspanningen om de spanningen te verminderen;

14. se félicite des efforts faits dès le début par le gouvernement roumain pour réagir avec calme aux tensions apparues alors et rétablir de bonnes relations de voisinage entre les deux pays; regrette vivement néanmoins l'initiative prise par le président Basescu d'accélérer les procédures engagées par des citoyens moldaves en vue d'acquérir la nationalité roumaine, initiative qui va à l'encontre des efforts déployés pour réduire les tensions;


2. dringt er bij de bevoegde ministers van de Moldavische regering op aan, hun conclusies te trekken uit de ernstige en voortdurende mensenrechtenschendingen en processuele inbreuken tegen degenen die tijdens en na de demonstraties in hechtenis zijn genomen, de politieke verantwoordelijkheid voor de gebeurtenissen te nemen en uiteindelijk af te treden;

2. exhorte les ministres moldaves compétents à cet égard à tirer les conclusions qui s'imposent à la suite des violations graves et persistantes des droits fondamentaux et des manquements à la légalité vis‑à‑vis des personnes arrêtées pendant et après les manifestations, à assumer la responsabilité politique de ce qui s'est passé et, le cas échéant, à démissionner;


Via hun ambassade protesteren ze tegen de Moldavische regering en daarin worden ze gesteund door de ambassades van grote Europese landen.

Ils ont protesté par l’entremise de leur ambassade, accusant le gouvernement moldave, et cette lettre de protestation a bien entendu été également signée par les ambassades de grands pays européens.


Mocht de situatie niet verbeteren, dan zal de EU zich beraden op passende stappen tegen de leden van de door zichzelfbenoemde regering van Trans-Dnjestrië die verantwoordelijk zijn voor de repressieve maatregelen tegen Moldavische scholen.

Si aucune amélioration ne devait être observée, elle envisagera de prendre des mesures appropriées à l'encontre de ceux des responsables de l'entité autoproclamée de Transnitrie qui ont décidé les mesures répressives prises à l'égard des écoles moldaves.


De Europese Unie dringt er bij de door zichzelf benoemde regering van Trans-Dnjestrië met klem op aan de door haar getroffen maatregelen tegen Moldavische scholen terug te draaien en verdere spanningen in de regio te voorkomen.

L'Union européenne invite instamment l'entité autoproclamée de Transnitrie à revenir sur les mesures qu'elle a prises à l'encontre des écoles moldaves et à éviter de susciter de nouvelles tensions dans la région.


De Europese Unie roept de door zichzelf benoemde regering van Trans-Dnjestrië op onmiddellijk een eind te maken aan de intimidatiecampagne tegen onderwijzend personeel, ouders en leerlingen van Moldavische scholen in de regio en hen in staat te stellen hun onderwijsprogramma’s zonder beperkingen uit te voeren.

Elle demande à l'entité autoproclamée de Transnitrie de cesser immédiatement sa campagne d'intimidation à l'encontre des enseignants, des parents et des étudiants des écoles moldaves de la région et d'autoriser celles-ci à dispenser leurs programmes sans restrictions.


F. kennis nemend van het feit dat op 31 maart 2002 80.000 mensen de straat op zijn gegaan om tegen de regering te demonstreren en blijk te geven van hun verontrusting over de verdere polarisatie in de Moldavische maatschappij die zal worden veroorzaakt door het ontbreken van een oprechte dialoog tussen regering en oppositie,

F. notant qu'environ 80 000 personnes sont descendues dans la rue le 31 mars 2002 pour protester contre le gouvernement et redoutant que l'absence d'un dialogue sincère entre le gouvernement et l'opposition n'aboutisse à une plus grande radicalisation de la société moldave,


F. kennis nemend van het feit dat op 31 maart 80.000 mensen de straat op zijn gegaan om tegen de regering te demonstreren en blijk te geven van hun verontrusting over de verdere polarisatie in de Moldavische maatschappij die zal worden veroorzaakt door het ontbreken van een oprechte dialoog tussen regering en oppositie,

F. notant qu'environ 80 000 personnes sont descendues dans la rue le 31 mars 2002 pour protester contre le gouvernement et redoutant que l'absence d'un dialogue sincère entre le gouvernement et l'opposition n'aboutisse à une plus grande radicalisation de la société moldave,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavische regering tegen' ->

Date index: 2022-10-03
w