Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment heel veel » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast tonen heel veel studies aan dat er een moment komt waarop vrouwen een keuze moeten maken tussen carrière en gezin.

Par ailleurs, un grand nombre d'études montrent qu'il arrive un moment où les femmes doivent faire un choix entre leur carrière et leur vie familiale.


Mevrouw Mia De Schamphelaere (CD&V, Kamer) wenst vooreerst onze ministers heel veel succes toe bij de voorbereiding en de uitoefening van het Belgische voorzitterschap op dit voor Europa cruciaal moment.

Mme Mia De Schamphelaere (CD&V, Chambre) souhaite tout d'abord plein succès à nos ministres dans la préparation et l'exercice de la présidence belge en cette période cruciale pour l'Europe.


Zelfs in deze omstandigheden zijn er op dit moment echter heel veel uitzonderlijke mensen en mensen van goede wil in de Chinese maatschappij die zich inspannen om manieren te vinden om de echte situatie in China bekend te maken en krachtige standpunten over te brengen, en het internet biedt hen een zeer interessant platform.

Même dans ces circonstances, cependant, il y a aujourd’hui beaucoup de personnes exceptionnelles et de personnes de bonne volonté dans la société chinoise, qui se donnent beaucoup de mal pour trouver des moyens de faire connaître la véritable situation en Chine et pour exprimer des opinions profondément ressenties, et l’internet constitue pour elles une plate-forme très intéressante.


Ik heb gehoord wat de Raad Concurrentievermogen heeft gezegd, maar waar het hier om gaat is dat als de voorstellen geen bindend karakter hebben, ze kleine ondernemingen op dit moment niet zo heel veel zullen helpen; kleine ondernemingen zullen hiermee geen toegang tot markten of tot financiering krijgen.

J’ai entendu les propos du Conseil «Compétitivité», mais l’aspect important est qu’à moins que les propositions aient un caractère contraignant, elles n’aideront pas réellement les petites entreprises dès maintenant, elles les aideront à accéder aux marchés ou à accéder au financement.


Tegen u, mijnheer Solana, wil ik zeggen dat er in de Palestijnse gebieden op dit moment heel veel mensen zijn die het voortouw nemen, maar een verkeerde richting inslaan. Daarom heeft het arme Palestijnse volk behoefte aan een krachtige Europese stem.

Je voudrais vous dire, Monsieur Solana, qu’en ce moment, en Palestine, bien des personnes prennent la mauvaise direction et, par conséquent, les pauvres de Palestine ont besoin d’une voix européenne solide.


De rapporteur heeft heel hard gewerkt, er staan in het verslag heel veel goede dingen die het Parlement zegt of herhaalt, maar wat ik te weinig terugvind, is een beoordeling, een kritische en constructieve beoordeling van wat de Commissie op dit moment al doet in China.

Le rapporteur n’a pas ménagé ses efforts et le rapport contient de nombreux points pertinents, qui ont été présentés ou répétés par ce Parlement, mais il manque, à mes yeux, une évaluation à la fois critique et constructive des activités menées en Chine par la Commission à l’heure actuelle.


Er is op dit moment geen antwoord op deze vraag, want er zitten heel veel verschillende aspecten aan, niet alleen aspecten betreffende de buitenlandse betrekkingen, maar ook met betrekking tot het migratiebeleid. De situatie moet door zowel de Raad als de Commissie heel nauwkeurig worden bekeken om uiteindelijk tot een conclusie te kunnen komen.

Je ne peux fournir de réponse aujourd’hui, car cette question mêle de nombreux aspects - il y a non seulement les aspects liés aux relations extérieures, mais aussi ceux inhérents à la politique de migration - et la situation devra être examinée de près par le Conseil et la Commission avant d’en arriver enfin aux conclusions.


Persoonlijk hoor ik bij de leiding en bij het personeel van het kadaster felle kritiek zoals onder meer: - de maatregel veroorzaakt zeer veel werk en brengt de tijdige afwerking van de kadastrale mutaties - en daaruit voortvloeiend ook de tijdige inning van de onroerende voorheffing ten behoeve van de gemeenten - in gevaar; - het kadaster is niet in staat om tijdig, dit wil zeggen binnen de tien dagen, alle controles uit te voeren en alle resultaten bekend te maken; - het aantal verhoogde KI's en de omvang van de verhogingen is «veeleer bescheiden»; het inzetten van tijd en personeel ten gevolge van de maatregel is totaal niet in verh ...[+++]

Personnellement, j'ai entendu des critiques sévères de la part de la direction et du personnel du cadastre. Voici ce qu'ils reprochent notamment à la mesure: - la mesure occasionne une grande quantité de travail et risque de retarder le traitement des mutations cadastrales et, partant, la perception du précompte immobilier au profit des communes; - le cadastre n'est pas en mesure d'effectuer tous les contrôles ni d'en publier tous les résultats dans les délais, c'est-à-dire dans les dix jours; - le nombre de RC majorés et l'ampleur de l'augmentation est «plutôt modeste»; l'investissement en temps et en personnel qu'a engendré la mesur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment heel veel' ->

Date index: 2021-06-14
w