Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment kunnen beslissen " (Nederlands → Frans) :

Maar soms willen ook zij eens op de laatste moment kunnen beslissen, of vergeten ze dit op tijd aan te vragen.

Cependant, ces personnes souhaitent parfois aussi pouvoir décider à la dernière minute ou oublient parfois d'introduire leur demande à temps.


2. Indien een rechterlijke of rechtshandhavende instantie van een lidstaat een onderzoek instelt met betrekking tot een strafbaar feit ten aanzien waarvan het EOM krachtens artikel 22 en artikel 25, leden 2 en 3, zijn bevoegdheid zou kunnen uitoefenen, of indien de bevoegde rechterlijke of rechtshandhavende instantie van een lidstaat op een bepaald moment na het instellen van een onderzoek van oordeel is dat een onderzoek een dergelijk strafbaar feit betreft, stelt die instantie het EOM daarvan zonder onnodige vertraging in kennis, zoda ...[+++]

2. Lorsqu’une autorité judiciaire ou répressive d’un État membre ouvre une enquête concernant une infraction pénale à l’égard de laquelle le Parquet européen pourrait exercer sa compétence conformément à l’article 22 et à l’article 25, paragraphes 2 et 3, ou si, à un moment quelconque après l’ouverture d’une enquête, l’autorité judiciaire ou l’autorité répressive compétente d’un État membre constate que l’enquête concerne une telle infraction, cette autorité en informe le Parquet européen sans retard indu afin que ce dernier puisse décider d’exercer ou non son droit d’évocation conformément à l’article 27.


Deze winst wordt overgedragen naar volgend jaar, zodat de aandeelhouders op ieder moment zonder veel formaliteiten kunnen beslissen om het alsnog aan zichzelf uit te keren.

Ce bénéfice est reporté à l'année suivante, afin que les actionnaires puissent décider à tout moment et sans grande formalité de se les verser.


De postbesturen moeten de antwoordtermijnen vastleggen om op een gegeven moment te kunnen beslissen over het lot van aangetekende zendingen, pakketten, zendingen met aangegeven waarde.

Les administrations postales doivent fixer des délais de réponse de manière à pouvoir décider du sort des envois recommandés, des colis, des envois avec valeur déclarée à un moment donné.


Deze winst wordt overgedragen naar volgend jaar, zodat de aandeelhouders op ieder moment zonder veel formaliteiten kunnen beslissen om het alsnog aan zichzelf uit te keren.

Ce bénéfice est reporté à l'année suivante, afin que les actionnaires puissent décider à tout moment et sans grande formalité de se les verser.


De postbesturen moeten de antwoordtermijnen vastleggen om op een gegeven moment te kunnen beslissen over het lot van aangetekende zendingen, pakketten, zendingen met aangegeven waarde.

Les administrations postales doivent fixer des délais de réponse de manière à pouvoir décider du sort des envois recommandés, des colis, des envois avec valeur déclarée à un moment donné.


Uw rapporteur vroeg de lidstaten niet hun interne structuur volledig af te schaffen, maar wilde ervoor zorgen dat de bevoegde instantie de nodige onafhankelijkheid en de nodige (maritieme) deskundigheid heeft om op het moment van een incident autonoom te kunnen beslissen wat de beste aanpak is om een ramp te vermijden of de gevolgen ervan zo veel mogelijk te beperken.

Le rapporteur n'a pas exigé des États membres qu'ils renoncent totalement à leur structure interne mais il voulait garantir que l'autorité compétente ait l'indépendance et l'expertise (maritime) nécessaires pour être en mesure de décider de manière autonome des meilleures mesures à prendre pour éviter une catastrophe ou en limiter les effets dans toute la mesure du possible.


Hoewel de Raad van bestuur van de ECB met een tweederde meerderheid zou kunnen beslissen de start van het roulatiesysteem uit te stellen tot het moment dat het aantal presidenten groter is dan 18, is uw rapporteur van mening dat de nadere bepalingen van het roulatiesysteem, bijvoorbeeld de volgorde van de roulatie van de stemrechten en de roulatiefrequentie, zo spoedig mogelijk moeten worden vastgesteld, teneinde voorbereid te zijn op verdere uitbreidingen van de eurozone.

Bien que le Conseil des gouverneurs de la BCE puisse décider à la majorité des deux tiers de reporter l'entrée en vigueur du système de rotation à la date à laquelle le nombre des gouverneurs est supérieur à dix-huit, votre rapporteur est d'avis que les modalités du système de rotation, c'est-à-dire l'ordre de rotation des droits de vote et la fréquence des rotations devraient être précisées dès que possible afin de préparer les nouveaux élargissements de la zone euro.


Het gaat erom dat de bevoegde instantie de nodige onafhankelijkheid en de nodige (maritieme) deskundigheid heeft om op het moment van een incident autonoom te kunnen beslissen wat de beste aanpak is om een ramp te vermijden, of de gevolgen ervan op zijn minst zo veel mogelijk te beperken.

Il s'agit de doter l'autorité compétente de l'indépendance et de l'expertise (maritime) nécessaires pour qu'elle puisse décider de manière autonome, en cas d'incident, de la meilleure approche à adopter pour éviter une catastrophe ou du moins pour en atténuer les répercussions, autant que faire se peut.


De Nederlandstalige afdeling van de Orde van geneesheren heeft gevraagd om autonoom te kunnen beslissen, zeker op het moment dat er een advies wordt gevraagd vanuit de Vlaamse regering.

La section néerlandophone de l'Ordre des médecins a demandé de pouvoir décider de manière autonome, en tout cas au moment où le gouvernement flamand demande un avis.




Anderen hebben gezocht naar : laatste moment kunnen beslissen     bepaald moment     bevoegdheid zou     beslissen     ieder moment     formaliteiten     formaliteiten kunnen beslissen     gegeven moment     moment te     moment     autonoom te     tot het moment     meerderheid zou     zou kunnen beslissen     moment kunnen beslissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment kunnen beslissen' ->

Date index: 2024-08-08
w