Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondelinge vraag geschrapt zouden » (Néerlandais → Français) :

Na een parlementaire vraag (zie mondelinge vraag van de heer André Frédéric nr. 54-6516, Kamer, CRIV 54 COM 254, p. 32), kondigde u aan dat u open stond voor de idee dat verplegers die morning-afterpil zouden afleveren.

À la suite d'une interpellation (cf. question orale du député André Frédéric n° 54-6516, Chambre, CRIV 54 COM 254, p. 32), vous annonciez être ouverte à l'idée que des infirmiers ou infirmières puissent délivrer ces pilules du lendemain.


Op 27 april 2016 vroeg ik via een mondelinge vraag (nr. 11138) opnieuw naar de stand van zaken omtrent de audit van het RAC omdat ik had vernomen dat deze werkzaamheden afgerond zouden zijn.

Ayant entendu que les travaux étaient terminés, j'ai à nouveau posé une question orale (n° 11138) le 27 avril 2016 sur l'état d'avancement de l'audit de la CAE.


Dat heeft in verschillende productiesectoren van de lidstaten, die mogelijk met nieuwe criteria te maken krijgen, tot onrust geleid. Deze nieuwe criteria (zouden kunnen) komen op een moment - en dat zal morgenavond in een mondelinge vraag aan de orde komen - waarop veel bedrijven in grote moeilijkheden verkeren.

Il crée un émoi certain dans plusieurs secteurs de nos pays, qui risquent d’être déclassés, et ce déclassement intervient ou pourrait intervenir à un moment – et ce sera l’objet de la question orale de demain soir – où de nombreuses productions sont particulièrement en difficulté.


De mondelinge vraag gaat ook over de vraag of de Commissie op de hoogte was van andere Amerikaanse autoriteiten die gegevens zouden opvragen van particuliere partijen binnen deze sector.

La question posée demande également si la Commission a connaissance d’autres exemples d’autorités américaines réclamant des données personnelles de sujets privés dans ce secteur.


Ik heb begrepen dat op de Conferentie van voorzitters van 6 april besloten is dat deel drie en deel vier van deze mondelinge vraag geschrapt zouden worden.

En ce qui concerne les parties 3 et 4 de cette question orale, je crois comprendre que la Conférence des présidents s'est accordée le 6 avril sur le fait que ces deux questions devraient être écartées.


Naar aanleiding van het antwoord van de Raad op mondelinge vraag H-0048/04 van 11 februari 2004 over de ontwerpverordening met betrekking tot de handel in bepaalde instrumenten en producten die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende bestraffingen en behandelingen (COM(2002)0770), waarin werd medegedeeld dat vanwege de complexiteit van het systeem van vergunningen en controles de Raad de Commissie verzocht had een herziene versie va ...[+++]

Suite à la réponse du Conseil à la question orale H-0048/04 du 11 février 2004 sur la proposition de règlement concernant le commerce de certains équipements et produits susceptibles d'être utilisés à des fins de torture ou pour infliger la peine capitale ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (COM(2002) 770), qui indiquait que, du fait de la complexité du système d'autorisation et de contrôle, le Conseil avait demandé à la Commission de présenter une proposition modifiée, quels sont les principaux changements figurant dans la proposition modifiée (COM(2004) 731) présentée au Conseil par la Commission le 29 oct ...[+++]


Mondelinge vraag van de heer Joël Riguelle aan de heer Willem Draps, Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer van Personen, betreffende « het gevaar dat bepaalde groene ruimtes niet langer beschermd zouden zijn en plaats moeten ruimen voor de vierde Europese school in Brussel ».

Question orale de M. Joël Riguelle à M. Willem Draps, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites et du Transport rémunéré des personnes, concernant « le risque de déclassement de certains espaces verts au profit de la 4 école européenne à Bruxelles ».


In het antwoord van de Commissie op mondelinge vraag nummer H-0055/01 van mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou tijdens het vragenuur van de plenaire zitting van het Parlement van februari 2001 heeft commissaris Kinnock bevestigd dat er een goed onderbouwde wetenschappelijke consensus bestond dat de gevolgen van schietproeven op zee met granaten gevuld met verarmd uranium minimaal zouden zijn vergeleken met de effecten van het uranium dat van nature overal in het milieu aanwezig is.

Dans la réponse de la Commission à la question orale H-0055/01 posée par Mme Kratsa-Tsagaropoulou durant l'heure des questions de la période de session de février 2001 du Parlement, le commissaire Kinnock confirmait que, selon des données scientifiques aussi bien argumentées que consensuelles au sein du monde scientifique, l'impact des tirs d'essai d'obus à l'uranium appauvri en mer était minimal en comparaison des venues omniprésentes de ce métal dans la nature.


Daaruit is een controverse ontstaan omtrent de vraag of het voormelde koninklijk besluit, doordat het dat woord invoert, het attractiebeginsel had geschrapt dat van toepassing is op de door de bestuurders geïnde inkomsten « wegens » bezoldigde activiteiten die worden uitgeoefend binnen die vennootschappen en die bijgevolg belastbaar zouden zijn geweest als bezoldigingen van werknemers.

Il en est résulté une controverse sur le point de savoir si l'arrêté royal précité, en introduisant ces termes, avait supprimé le principe d'attraction applicable aux revenus perçus par les administrateurs « en raison » des activités salariées exercées au sein de ces sociétés, lesquelles auraient, par conséquent, été taxables au titre de rémunérations de travailleurs.


Ik had een mondelinge vraag aan de eerste minister ingediend, maar ik kreeg van uw diensten een mail met de mededeling dat mijn vraag werd geschrapt, ten eerste omdat ze " afhankelijk" zou zijn van een hangend rechtsgeding.

J'avais déposé une question orale adressée au premier ministre, mais vos services m'ont envoyé un courriel pour m'informer que ma question a été supprimée parce qu'elle « dépendrait » d'un litige en cours et aurait pour objet un cas personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge vraag geschrapt zouden' ->

Date index: 2021-04-26
w