"De staat (Mexico) neemt (deze) (Spaanse republikeinse) kinderen onder haar hoede, omringt hen met liefde en geeft hen onderwijs, zodat zij morgen de waardige pleitbezorgers zijn van het ideaal van hun vaderland" (Brief van de Mexicaanse president Lázaro Cárdenas aan Manuel Azaña, zijn Spaanse evenknie)
"L'État du Mexique assure aux enfants [républicains espagnols] affection et instruction, afin que demain ils soient de dignes défenseurs de l'idéal de leur patrie" (Lettre du président mexicain, Lázaro Cárdenas, à Manuel Azaña, son homologue espagnol).