Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moskou betreft geen vooruitgang boekt " (Nederlands → Frans) :

Hoe verklaren zij dat men, wat de samenwerking met de politie van Moskou betreft, geen vooruitgang boekt ?

Comment expliquent-ils que l'on n'avance pas dans la collaboration avec la police de Moscou ?


Hoe verklaren zij dat men, wat de samenwerking met de politie van Moskou betreft, geen vooruitgang boekt ?

Comment expliquent-ils que l'on n'avance pas dans la collaboration avec la police de Moscou ?


De afgelopen jaren is gebleken dat handelspartners, hoewel de WTO geen vooruitgang boekt, blijven werken aan oplossingen voor de veranderingen in de praktijk van de wereldhandel, zij het op bilateraal en regionaal niveau.

On a pu constater ces dernières années que, malgré l’absence de progrès au sein de l’OMC, les partenaires commerciaux continuaient à apporter des réponses aux réalités changeantes du commerce mondial, mais à l’échelle bilatérale et régionale.


Wat betreft Turkije is geen vooruitgang geboekt met de uitvoering van de communautaire steun, maar de Commissie baseert haar oordeel over het IPA in zijn geheel op de sectorale jaarverslagen in combinatie met de stand van zaken zoals die wordt beschreven door het comité van toezicht.

En ce qui concerne la Turquie , si aucun progrès n'a pu être signalé sur le plan de la mise en œuvre de l'aide communautaire, la Commission a fondé son évaluation de l'IAP dans son ensemble sur les rapports sectoriels annuels, en liaison avec l'état d'avancement exposé lors de la réunion du comité de suivi IAP.


Binnen een visie op middellange en lange termijn vraagt hij zich af wat er zal gebeuren indien men binnen dit ruimtevaartbeleid op Europees niveau geen vooruitgang boekt wat de toekomstige vervanging van de draagraket betreft.

Dans une vision à moyen et long terme, il se pose la question de savoir ce qui va se passer si on n'utilise pas cette politique spatiale au niveau européen dans le futur.


Wat betreft de eerste pijler, is België bereid toegevingen te doen op institutioneel vlak (samenstelling van de commissie, weging van de stemmen) voor zover de communautarisering vooruitgang boekt in een aantal materies.

Dans le premier pilier, la Belgique est prête à faire des concessions sur le plan institutionnel (composition de la Commission, pondération des votes..) pour autant que la communautarisation progresse dans un nombre croissant de matières.


De heer Moureaux benadrukt dat zij die willen dat de informele Groep van 12 vooruitgang boekt, geen zout in de wonde mogen strooien.

M. Moureaux souligne que ceux qui souhaitent que le Groupe des 12 informel puisse avancer, ne peuvent pas jeter du sel sur la plaie.


Er is geen vooruitgang geboekt wat betreft de openstelling van de spoorwegen en veiligheid.

En revanche, aucun progrès n'est à signaler en ce qui concerne l'ouverture du marché des transports ferroviaires et la sécurité.


Wat de economische criteria betreft, heeft Kosovo geen vooruitgang geboekt in de richting van de totstandkoming van een functionerende markteconomie.

Sur le plan des critères économiques, le Kosovo n'a pas progressé sur la voie de la mise en place d'une économie de marché viable.


Wat betreft het zeevervoer is geen vooruitgang geboekt met betrekking tot de toetreding tot internationale verdragen.

Dans le secteur maritime, le pays n'est toujours pas partie aux conventions internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moskou betreft geen vooruitgang boekt' ->

Date index: 2024-09-06
w