Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Motie tot verdaging
Motie van afkeuring
Motie van het Parlement
Motie van wantrouwen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Reces
Verdaging

Traduction de «motie ook omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

motion de censure [ défiance ]


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1




verdaging [ motie tot verdaging | reces ]

ajournement [ motion d'ajournement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(EN) Hoewel deze motie over een gemeenschappelijke aanpak van de immigratie in Europa gaat, kan zij worden gesteund omdat de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de individuele lidstaten opnieuw duidelijk worden bekrachtigd en omdat in de motie de noodzaak van samenwerking – niet harmonisatie – wordt onderstreept.

- (EN) Bien que cette proposition porte sur le thème d’une approche commune de l’immigration en Europe, elle peut être soutenue, dès lors qu’elle réaffirme fermement les compétences et les responsabilités des États membres individuels, et dès lors qu’elle met en exergue la nécessité de coopération, non d’harmonisation.


Ik ben hier omdat ik deze motie niet beschouw als een persoonlijke aanval op mijzelf.

Si je suis là, c’est parce que je considère que cette motion ne constitue pas une attaque dirigée spécifiquement contre ma personne.


Het is betreurenswaardig, omdat de ondertekenaars van deze motie in feite geen ander doel hebben dan de reputatie van de Commissie te bezoedelen. Hoewel de Commissie bekritiseerd kan worden vanwege haar beleid inzake het Eurostat-dossier, verdient zij beslist geen motie van wantrouwen van ons Parlement.

Regrettable, car les signataires de cette motion n’ont d’autre objectif en réalité que d’entacher la réputation de la Commission qui, si elle peut être critiquée pour sa gestion du dossier Eurostat, ne mérite certainement pas un vote de défiance de notre Assemblée.


U mag best verzoeken om de nieuwe commissarissen in mei gelijk weer alle tien naar huis te sturen. U mag straks ook openlijk, ten overstaan van heel Europa, voor gek staan omdat u een zwaar middel als de motie van afkeuring hebt misbruikt voor puur partijpolitieke doeleinden.

En mai, lorsque les nouveaux commissaires seront en place, vous aurez tout le loisir de proposer qu’ils soient tous les dix renvoyés chez eux. L’opinion publique européenne jugera que vous avez perdu la raison pour avoir abusé de cet instrument qu’est la motion de défiance à des fins purement politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is zeker van haar overwinning, omdat een meerderheid in het Parlement geen schuld wil toeschrijven aan de betrokkenen. Wij, die de motie van afkeuring hebben ingediend, weten dat wij zullen verliezen.

Dans ce cas-ci, la Commission est assurée de sa victoire, parce que la majorité au sein du Parlement ne souhaite pas répartir les responsabilités et ceux d’entre nous qui ont déposé cette motion de censure savent qu’ils vont perdre.


- De EU-leden van de mensenrechtencommissie zullen, indien er een motie om geen actie te ondernemen wordt ingediend, tegenstemmen en de EU zal de overige commissieleden actief aansporen hetzelfde te doen, omdat zij van mening is dat het niet ondernemen van actie in wezen strijdig is met de geest van de dialoog".

- les membres UE de la Commission voteront contre une éventuelle motion de non-intervention et l'UE encouragera activement les autres membres de la Commission à en faire autant, car l'UE considère que la notion même de non-intervention est en soi contraire à l'esprit de dialogue".


- de EU-leden van de Commissie zullen, indien er een motie wordt ingediend om geen actie te ondernemen, tegenstemmen, en de EU zal de overige Commissieleden actief aansporen hetzelfde te doen omdat zij van mening is dat het niet ondernemen van actie in wezen strijdig is met de geest van dialoog.

- les membres UE de la Commission voteront contre une éventuelle motion de non-intervention et l'UE encouragera activement les autres membres de la Commission à en faire autant, car l'UE considère que la notion même de non-intervention est en soi contraire à l'esprit de dialogue.


De CD&V-fractie ondertekent deze motie ook omdat ze een constructieve houding wil aannemen in de Senaat en omdat ze dit debat in geen geval wil laten uitlopen op een gewone motie.

Le groupe CD&V signe cette motion parce qu'elle permet aussi au Sénat d'adopter une attitude constructive et qu'il ne veut en aucun cas que ce débat débouche sur une motion pure et simple.


- Het klopt dat we in het Vlaams Parlement de motie over het belangenconflict hebben weggestemd omdat daarvoor sowieso geen meerderheid kon gehaald worden en we dus ook geen verschil konden maken.

- Au Parlement flamand, nous avons en effet rejeté la motion relative au conflit d'intérêts parce qu'aucune majorité ne pouvait de toute façon être dégagée en ce sens et que nous ne pouvions donc pas faire la différence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motie ook omdat' ->

Date index: 2024-02-02
w