Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GH-RH
Groeihormoon-releasing hormoon
Motie tot verdaging
Motie van afkeuring
Motie van het Parlement
Motie van orde
Motie van vertrouwen
Motie van wantrouwen
PP
Pancreaspolypeptide
Reces
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verdaging
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "motie vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


motie van afkeuring [ motie van wantrouwen ]

motion de censure [ défiance ]


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert






verdaging [ motie tot verdaging | reces ]

ajournement [ motion d'ajournement ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U mocht intussen een motie tot behoud van de rechtbank te Veurne ontvangen vanuit de gemeenten Veurne, De Panne, Koksijde en Alveringem, en u beloofde alle relevante argumenten mee te nemen in de oefening.

Vous avez entre-temps reçu des communes de Furnes, La Panne, Coxyde et Alveringen une motion réclamant le maintien du tribunal de Furnes et promis d'utiliser dans ce cadre tous les arguments pertinents à votre disposition.


Gesteld dat de motie niet zou voorkomen in de wet, heeft hij dan nóg bezwaren tegen eenvoudige vragen om uitleg vanuit de raad naar de bestendige deputatie toe wat deze bevoegdheden betreft, waar de bestendige deputatie zich niet politiek voor engageert ?

Dans l'hypothèse où la motion ne figurerait pas dans la loi, s'opposerait-il encore à ce que le conseil adresse de simples demandes d'explications à la députation permanente en ce qui concerne ces compétences, pour lesquelles la députation ne s'engage pas politiquement ?


Vanuit die optiek acht hij de door het Parlement van de Franse Gemeenschap aangenomen motie nogal tergend omdat ze expliciet en impliciet de gedachte vertolkt dat de Franse Gemeenschap zich bedreigd voelt door de Vlaamse Gemeenschap.

Dans cette optique, il estime que la motion adoptée par le Parlement de la Communauté française est plutôt vexatoire, car elle véhicule explicitement et implicitement l'idée que la Communauté française se sent menacée par la Communauté flamande.


Gesteld dat de motie niet zou voorkomen in de wet, heeft hij dan nóg bezwaren tegen eenvoudige vragen om uitleg vanuit de raad naar de bestendige deputatie toe wat deze bevoegdheden betreft, waar de bestendige deputatie zich niet politiek voor engageert ?

Dans l'hypothèse où la motion ne figurerait pas dans la loi, s'opposerait-il encore à ce que le conseil adresse de simples demandes d'explications à la députation permanente en ce qui concerne ces compétences, pour lesquelles la députation ne s'engage pas politiquement ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik voeg daar vandaag aan toe dat ik de motie vanuit menselijk oogpunt onfatsoenlijk vind en vanuit politiek oogpunt doorzichtig, omdat ze tegen de eenwording van ons werelddeel is gericht.

À cela, j’ajouterai aujourd’hui que je considère cette motion indigne d’êtres humains honnêtes et que j’y vois un acte politiquement transparent d’opposition à l’intégration de notre continent.


Vanuit die gedachte vraag ik u een duidelijk nee te laten horen – en dat zou mijns inziens ook het enige positieve aspect van dit debat zijn – tegen deze motie van afkeuring door haar met een grote meerderheid te verwerpen.

C’est dans cet esprit, et je crois que ce sera le seul mérite de ce débat, que je vous demande de censurer la motion de censure en la rejetant massivement.


- de EU-leden van de Mensenrechtencommissie zullen stemmen tegen een eventueel in te dienen motie om geen actie te ondernemen en de EU zal er bij andere leden van de Mensenrechtencommissie op aandringen haar daarin te volgen, vanuit de overtuiging dat het niet-ondernemen van actie volkomen strijdig is met de geest van de dialoog.

- les membres de la Commission qui sont aussi membres de l'UE voteront contre une éventuelle motion de non-intervention et l'UE encouragera activement les autres membres de la Commission à en faire autant, car l'UE considère que la notion même de non-intervention est en soi contraire à l'esprit de dialogue.


Vanuit de oppositie is het gemakkelijk te pleiten voor de vervanging van de eenvoudige motie door een gemotiveerde motie.

Pour l’opposition, il est facile de plaider en faveur du remplacement de la motion pure et simple par une motion motivée.


Vanmorgen hebben we vanuit de meerderheid stemmen gehoord die die hervorming ook afwijzen en ik veronderstel dan ook dat een groot aantal senatoren die motie zal goedkeuren.

Ce matin, nous avons entendu des voix de la majorité refusant aussi cet réforme-là et je présume donc qu'un grand nombre de sénateurs approuveront notre motion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motie vanuit' ->

Date index: 2025-02-28
w