Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "méndez de vigo en richard corbett bedanken " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, zoals iedereen wil ik eerst en vooral onze collega’s Íñigo Méndez de Vigo en Richard Corbett bedanken en feliciteren met hun verslag over het Verdrag van Lissabon en met het uitstekende werk dat zij verricht hebben.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame la Vice-présidente de la Commission, chers collègues, c'est d'abord à nos collègues, Íñigo Méndez de Vigo et Richard Corbett, que j'adresse remerciements et félicitations, comme tout le monde, pour le rapport sur le traité de Lisbonne et surtout l'excellent travail qu'ils ont accompli.


Gedachtewisseling met de heer Jo Leinen, voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement, en de heren Richard Corbett en Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs voor het ontwerp van Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Echange de vues avec M. Jo Leinen, président de la commission des Affaires constitutionnelles du Parlement européen, et MM. Richard Corbett et Iñigo Mendez de Vigo, rapporteurs sur le projet de Traité établissant un Constitution pour l'Europe


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag mijn waardering uitspreken voor dit voorstel en ook Richard Corbett bedanken voor zijn harde en niet altijd dankbare werk.

– Monsieur le Président, je salue cette proposition et remercie M. Corbett pour ce travail difficile et parfois ingrat.


Ik wil eerst en vooral het Europees Parlement bedanken voor zijn inspanningen en, in het bijzonder, voor het verslag dat werd voorbereid door Richard Corbett en Íñigo Méndez de Vigo.

J'aimerais tout d'abord remercier le Parlement européen pour son travail et, en particulier, pour le rapport préparé par Richard Corbett et Íñigo Méndez de Vigo.


Ik wil onze collega’s Richard Corbett en Íñigo Méndez de Vigo van harte bedanken voor het uitstekende werk dat zij samen met de Commissie constitutionele zaken hebben verricht.

Je tiens à exprimer mes chaleureux remerciements à l’égard de MM. Corbett et Méndez de Vigo pour l’excellent travail qu’ils ont fourni ensemble avec la commission des affaires constitutionnelles, ainsi qu’à tous ceux qui les ont assistés.


Ik wil Richard Corbett en Íñigo Méndez de Vigo bedanken voor het werkelijk uitstekende verslag dat zij hebben overgelegd. Op basis van dit verslag is het Europees Parlement in staat om de dialoog aan te gaan met onze partners in de nationale parlementen en met de burgers in de 25 lidstaten.

Je veux remercier MM. Corbett et Méndez de Vigo pour avoir élaboré un très bon rapport, qui mettra cette Assemblée en mesure de dialoguer avec nos partenaires des parlements nationaux et avec les citoyens des 25 pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'méndez de vigo en richard corbett bedanken' ->

Date index: 2021-10-03
w