Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naam werden aangeduid " (Nederlands → Frans) :

- indien de begunstigden niet met naam werden aangeduid, een akte van bekendheid tot staving van de rechten van de begunstigden;

- lorsque les bénéficiaires n'ont pas été désignés nommément, un acte de notoriété établissant les droits des bénéficiaires;


6.2.2. Administratieve formaliteiten De sommen verschuldigd door de verzekeringsonderneming worden aan de begunstigden uitgekeerd na voorlegging van de volgende documenten : 1) een uittreksel uit de overlijdensakte van de aangeslotene met vermelding van zijn geboortedatum; 2) een medisch getuigschrift met vermelding van de overlijdensoorzaak; 3) wanneer de begunstigden niet met naam werden aangeduid, een notoriteitsakte tot staving van hun rechten.

6.2.2. Formalités administratives Les sommes dues par l'entreprise d'assurance sont payées aux bénéficiaires après remise des documents suivants : 1) un extrait de l'acte de décès de l'affilié mentionnant sa date de naissance; 2) un certificat médical indiquant la cause du décès; 3) lorsque les bénéficiaires n'ont pas été désignés nommément, un acte de notoriété établissant leurs droits.


3) wanneer de begunstigden niet met naam werden aangeduid, een notoriteitsakte tot staving van hun rechten.

3) lorsque les bénéficiaires n'ont pas été désignés nommément, un acte de notoriété établissant leurs droits.


Het door de werkgever aangeduid lid van de hiërarchische lijn, belast met het organiseren van het onthaal, tekent onder zijn naam een document waaruit blijkt dat in het kader van zijn taken bedoeld onder 7° en 8° de nodige inlichtingen en instructies werden verstrekt met betrekking tot het welzijn op het werk.

Le membre de la ligne hiérarchique désigné par l'employeur et chargé d'organiser l'accueil, signe sous son nom un document démontrant que, dans le cadre de ses tâches visées aux points 7° et 8°, les informations et instructions nécessaires concernant le bien-être au travail ont été fournies.


3) wanneer de begunstigden niet met naam werden aangeduid, een notoriteitsakte tot staving van hun rechten.

3) lorsque les bénéficiaires n'ont pas été désignés nommément, un acte de notoriété établissant leurs droits.


* indien de begunstigden niet met naam werden aangeduid, een akte van bekendheid tot staving van de rechten van de begunstigden;

* lorsque les bénéficiaires n'ont pas été désignés nommément, un acte de notoriété établissant les droits des bénéficiaires;


- indien de begunstigden niet met naam werden aangeduid, een akte van bekendheid tot staving van de rechten van de begunstigden;

- lorsque les bénéficiaires n'ont pas été désignés nommément, un acte de notoriété établissant les droits des bénéficiaires;


D. overwegende dat de onderhandelingen weliswaar werden aangeduid met de naam "Ontwikkelingsronde" en dat er veel verklaringen werden afgelegd over de noodzaak om de ontwikkelingsproblematiek aan te pakken, maar dat de onderhandelingen in feite werden gemonopoliseerd en geblokkeerd door vraagstukken over markttoegang in het belang van agro-industriële concerns, dienstverleningsbedrijven en industriële exporteurs van de zes grootste deelnemers,

D. considérant qu'en dépit du nom donné à ces négociations ("Cycle du Développement"), et malgré de multiples déclarations sur la nécessité de s'attaquer aux problèmes de développement, les négociations ont en réalité été monopolisées et bloquées par les questions d'accès au marché et par la défense des intérêts du secteur de l'agro-alimentaire, des services et des exportateurs industriels des six principaux acteurs,


4° aan de leden van de Dienst Enquêtes van het Vast Comité I voor de uitoefening van de taken bedoeld in § 1, met uitzondering van 6°, die, omwille van hun functies en binnen de beperkingen van hun respectievelijke bevoegdheden, schriftelijk en met naam, werden aangeduid door de personen bedoeld onder 3.

4° aux membres du Service d'Enquêtes du Comité permanent R pour l'accomplissement des missions visées au § 1, à l'exception du 6°, qui, en raison de leurs fonctions et dans les limites de leurs attributions respectives, ont été désignés à cette fin, nommément et par écrit, par la personne visée sous 3.


1. Met quasi zekerheid kan De Post stellen dat het hier gaat over briefwisseling die op het aangeduide adres werd uitgereikt daags na de verzending, maar die later door de (nieuwe) bewoners terug aan de postbode werden gegeven voor terugzending.Indien iemand die verhuist of tijdelijk afwezig is, geen opdracht tot tijdelijke (dienst " Mutapost" ) of definitieve (dienst " DoMyMove" ) doorzending of bewaring van de briefwisseling (dienst " Mutapost" ) indient bij De Post, zal de postbode de briefwisseling op het aangeduide adres uitreiken, on ...[+++]

1. La Poste peut affirmer avec quasi certitude qu'il s'agit d'envois qui ont été distribués à l'adresse indiquée le jour suivant leur expédition. Toutefois, ils ont tous été restitués plus tard et en même temps par les (nouveaux) habitants au facteur pour réexpédition.Si quelqu'un déménage ou est temporairement absent et n'introduit pas de demande de réexpédition provisoire (service " Mutapost " ) ou définitive (service " DoMyMove " ) ou de conservation du courrier (service " Mutapost " ), le facteur distribuera les correspondances à l'adresse indiquée nonobstant le nom qui figure sur les envois et ce, tant que les correspondances y s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam werden aangeduid' ->

Date index: 2021-06-28
w