Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
LOCOM
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Lower of cost or market value
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Traduction de «naargelang de gemeente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]




een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]

évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]




Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderzoek wijst uit dat het gemiddeld zelfdodingscijfer in België grote verschillen vertoont naargelang de gemeente en de regio.

Les résultats de recherches indiquent que dans notre pays, le taux moyen de suicide varie fortement selon la commune et la région.


Art. 6. Voor 2018 wordt aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone, naargelang het geval, en binnen de beperkingen van de beschikbare kredieten, een maandelijks voorschot op de federale basistoelage toegewezen, ten belope van 98 % van de bedragen van de federale basistoelage zoals bepaald in bijlage 1 van dit besluit.

Art. 6. Pour l'année 2018, il est attribué à la commune ou à la zone de police pluricommunale, selon le cas, et dans la limite des crédits disponibles, une avance mensuelle sur la subvention fédérale de base, à concurrence de 98 % des montants de la subvention fédérale de base tels que fixés à l'annexe 1 du présent arrêté.


Artikel 1. Voor het jaar 2017 wordt aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone, naargelang het geval, een federale basistoelage toegekend, waarvan het geraamde bedrag is vastgesteld in bijlage 1 bij dit besluit.

Article 1. Pour l'année 2017, il est attribué à la commune ou à la zone de police pluricommunale, selon le cas, une subvention fédérale de base, dont le montant prévisionnel est fixé à l'annexe 1 du présent arrêté.


Art. 2. Voor het jaar 2017 wordt aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone, naargelang het geval, een federale sociale toelage toegekend ter gedeeltelijke compensatie van de bijdragen die zij aan de RSZ verschuldigd zijn.

Art. 2. Pour l'année 2017, une allocation sociale fédérale est attribuée à la commune ou à la zone de police pluricommunale, selon le cas, en compensation partielle des cotisations dues à l'ONSS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijlage vermeldt per politiezone de bedragen van de sociale toelage die worden toegekend, naargelang het geval, aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone.

Celle-ci mentionne par zone de police les montants de l'allocation sociale qui sont octroyés, selon le cas, à la commune ou à la zone de police pluricommunale.


Art. 2. Voor het jaar 2016 wordt aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone, naargelang het geval, een federale basistoelage toegekend, zoals vastgelegd in bijlage 2 bij dit besluit.

Art. 2. Pour l'année 2016, il est attribué à la commune ou à la zone de police pluricommunale, selon le cas, une subvention fédérale de base, telle que fixée à l'annexe 2 du présent arrêté.


Die voorwaarden kunnen onder meer variëren naargelang van het planningsniveau of naargelang van de grootte en de aard van de gemeente wat het gemeentelijke niveau betreft".

Ces conditions peuvent, entre autres, varier en fonction du niveau de planification ou selon la taille et la nature de la commune, pour ce qui est du niveau communal».


Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° bestuur van de eredienst: de kerkfabriek of kathedrale kerkfabriek van de rooms-katholieke eredienst, de kerkfabriek van de anglicaanse of orthodoxe eredienst, de kerkgemeente van de protestantse eredienst, de Israëlitische gemeente van de Israëlitische eredienst of de islamitische gemeenschap van de islamitische eredienst, naargelang van het geval; 2° centraal bestuur: het centraal kerkbestuur van de rooms-katholieke, protestantse, anglicaanse of orthodoxe eredienst, of het centraa ...[+++]

Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° administration du culte : la fabrique d'église ou la fabrique d'église cathédrale du culte catholique romain, la fabrique d'église du culte anglican ou orthodoxe, la paroisse du culte protestant, la communauté israélite du culte israélite ou la communauté islamique du culte islamique, selon le cas ; 2° administration centrale : l'administration centrale du culte catholique romain, protestant, anglican ou orthodoxe, ou l'administration centrale du culte israélite ou islamique, selon le cas ; 3° notification ou envoi : les notifications et envois en exécution du décret du 7 mai 2004 ...[+++]


4. De derde tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde criminele feiten met als bestemming-plaats "Bankautomaat", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, naargelang het type gemeente waarin deze feiten werden gepleegd (grootstedelijk, kleinstedelijk of platteland).

4. Le troisième tableau reprend le nombre de faits criminels enregistrés par les services de police avec destination de lieu "Guichet automatique" tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, selon le type de commune dans laquelle ces faits ont été commis (grande ville, petite ville ou zone rurale).


1. Kan u meedelen in hoeveel gerechtelijke procedures uw administratie betrokken was, opgesplitst voor de jongste vijf jaar, en opgesplitst al naargelang het ging om een geschil met een gemeente, provincie, Gewest, Gemeenschap, intercommunale, andere federale overheidsdienst of andere instelling?

1. Dans combien de procédures judiciaires votre administration a-t-elle été impliquée au cours des cinq dernières années, par année et selon qu'il s'agissait de litiges avec une commune, une province, une Région, une Communauté, une intercommunale, un autre service public fédéral ou une autre institution?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naargelang de gemeente' ->

Date index: 2024-12-10
w