Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast de gezondheidsgerichte aspecten zich " (Nederlands → Frans) :

Art. 61. § 1. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, voert de erkende organisatie voor risicovechtsporten de volgende opdrachten uit met als doelstelling risicovechtsport op een kwaliteitsvolle manier te beoefenen, met specifieke aandacht voor gezond en ethisch sporten en voor het stimuleren van samenwerking in een transparant risicovechtsportlandschap : 1° het aanspreekpunt zijn voor alle risicovechtsportactoren, en alle betrokken vechtsportactoren; 2° een kenniscentrum zijn met betrekking tot de risicovechtsport in Vlaanderen; 3° instaan voor een correcte communicatie en netwerking over de specificiteit van risicovechtsporten, in het bijzonder in functie van sensibilisering en bewustwording; 4° een aangepast beleid v ...[+++]

Art. 61. § 1. Pour être éligible au subventionnement, l'organisation agréée pour les sports de combat à risque remplit les missions suivantes dans le but d'une pratique de qualité du sport de combat à risque, en accordant une attention particulière à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique et à la promotion de la coopération dans un paysage transparent des sports de combat à risque : 1° être le point de contact pour l'ensemble des acteurs des sports de combat à risque et l'ensemble des acteurs des sports de combat concernés ; 2° être un centre d'expertise concernant les sports de combat à risque en Flandre ; 3° se charger d'une communication et d'un réseautage corrects sur la spécificité des sports de combat à r ...[+++]


De open coördinatiemethode, toegepast op het pensioenbeleid, krijgt een plaats naast diverse bestaande, goed functionerende EU-processen die zich in het kader van hun bredere strekking bezighouden met aspecten van het pensioenbeleid.

La méthode de coordination appliquée aux politiques des pensions a sa place aux côtés d'une série de processus communautaires existants et bien rodés qui, dans le cadre d'attributions plus larges, abordent certains aspects des politiques de pensions.


Men moet zwangere vrouwen en jonge moeders advies geven en hen ertoe aanzetten zich vragen te stellen over een hele reeks aspecten : naast BPA in zuigflessen en verpakkingen van voeding zou men cosmetica moeten vermijden die parabenen bevatten en zou men tijdens de zwangerschap moeten vermijden meubels of vast tapijt te kopen die polybroomverbindingen bevatten. Ook zou men het gebruik van insecticiden, fungiciden en solventgedragen verven moeten beperken.

Il faut donner des conseils aux femmes enceintes et aux jeunes mères, les inciter à se questionner sur toute une série d'aspects: à coté du BPA dans les biberons et les contenants alimentaires, il faudrait éviter les cosmétiques qui contiennent du parabène, éviter d'acheter pendant la grossesse des meubles ou du tapis-plain contenant des polybromés, limiter l'utilisation d'insecticides, de fongicides, de peintures contenant des solvants.


Bovendien zorgt het subamendement ervoor dat de behandelende arts niet zomaar een negatief advies van de kinder- of jeugdpsychiater naast zich neer kan leggen : enkel een positief advies van de kinder- of jeugdpsychiater over alle aspecten waarover hem een advies werd gevraagd, kan de voortzetting van de euthanasieprocedure tot gevolg hebben.

En outre, le sous-amendement fait en sorte que le médecin traitant ne puisse pas ignorer sans raison un avis négatif du pédopsychiatre: seul un avis positif du pédopsychiatre sur tous les aspects dont on l'a saisi pour avis permet de poursuivre la procédure d'euthanasie.


Bovendien zorgt het subamendement ervoor dat de behandelende arts niet zomaar een negatief advies van de kinder- of jeugdpsychiater naast zich neer kan leggen : enkel een positief advies van de kinder- of jeugdpsychiater over alle aspecten waarover hem een advies werd gevraagd, kan de voortzetting van de euthanasieprocedure tot gevolg hebben.

En outre, le sous-amendement fait en sorte que le médecin traitant ne puisse pas ignorer sans raison un avis négatif du pédopsychiatre : seul un avis positif du pédopsychiatre sur tous les aspects dont on l’a saisi pour avis permet de poursuivre la procédure d'euthanasie.


Men moet zwangere vrouwen en jonge moeders advies geven en hen ertoe aanzetten zich vragen te stellen over een hele reeks aspecten : naast BPA in zuigflessen en verpakkingen van voeding zou men cosmetica moeten vermijden die parabenen bevatten en zou men tijdens de zwangerschap moeten vermijden meubels of vast tapijt te kopen die polybroomverbindingen bevatten. Ook zou men het gebruik van insecticiden, fungiciden en solventgedragen verven moeten beperken.

Il faut donner des conseils aux femmes enceintes et aux jeunes mères, les inciter à se questionner sur toute une série d'aspects: à coté du BPA dans les biberons et les contenants alimentaires, il faudrait éviter les cosmétiques qui contiennent du parabène, éviter d'acheter pendant la grossesse des meubles ou du tapis-plain contenant des polybromés, limiter l'utilisation d'insecticides, de fongicides, de peintures contenant des solvants.


Bovendien zorgt het subamendement ervoor dat de behandelende arts niet zomaar een negatief advies van de kinder- of jeugdpsychiater naast zich neer kan leggen : enkel een positief advies van de kinder- of jeugdpsychiater over alle aspecten waarover hem een advies werd gevraagd, kan de voortzetting van de euthanasieprocedure tot gevolg hebben.

En outre, le sous-amendement fait en sorte que le médecin traitant ne puisse pas ignorer sans raison un avis négatif du pédopsychiatre : seul un avis positif du pédopsychiatre sur tous les aspects dont on l’a saisi pour avis permet de poursuivre la procédure d'euthanasie.


Een alomvattende visie op een geïntegreerd maritiem beleid dient zich - naast andere aspecten zoals het bevorderen van het mariene onderzoek en van de ontwikkeling van de mariene technologie en techniek in de verschillende sectoren, waaronder die van de scheepsbouw - bezig te houden met het bevorderen van een in milieuopzicht duurzamer zeevervoer en van de infrastructuur van havens in het kader van het openbaar beheer daarvan, het bevorderen van de visserij, middels modernisering van de sector en door de duurzaamheid en economische levensvatbaarheid ervan te stimuleren, een gepaste en autonome fi ...[+++]

Une vision d’ensemble d’une politique maritime intégrée doit embrasser entre autres choses – telles que la promotion de la recherche marine et du développement et des techniques navales dans leurs divers aspects comme, par exemple, la construction navale – la promotion du transport maritime, plus viable du point de vue de l’environnement, et des infrastructures portuaires dans le cadre de leur gestion publique, une valorisation de la pêche qui garantisse la modernisation du secteur et sa durabilité environnementale ainsi que sa viabilité socioéconomique, un financement adéqua ...[+++]


(-1) Het Europees Parlement heeft de Commissie in zijn resolutie van 17 november 2005 over het Groenboek overheidsopdrachten op defensiegebied verzocht een richtlijn uit te werken die bijzondere aandacht aan de veiligheidsbelangen van de lidstaten besteedt, het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid verder ontwikkelt, een bijdrage tot de versterking van de Europese cohesie levert, het civiele karakter van de EU handhaaft en zich naast de aanschaffing van goederen eveneens tot aspecten als onderzoek en on ...[+++]

(– 1) Dans sa résolution du 17 novembre 2005 sur le Livre vert sur les marchés publics de défense, le Parlement européen a demandé à la Commission d'élaborer une directive qui prenne pleinement en considération les intérêts des États membres en matière de sécurité, développe la politique extérieure et de sécurité commune, contribue à renforcer la cohésion européenne, ne remette pas en cause le caractère de "puissance civile" de l'Union et englobe, outre l'acquisition des biens proprement dit, d'autres aspects, tels que la recherche et le développement, l'entretien et la réparation, la modernisation et la formation, tout en tenant express ...[+++]


Op basis van de doelstellingen van de resolutie van het EP over het Groenboek inzake overheidsopdrachten op defensiegebied van 17 november 2005, waarin het Europees Parlement de Commissie heeft verzocht een richtlijn uit te werken die bijzondere aandacht aan de veiligheidsbelangen van de lidstaten besteedt, het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid verder ontwikkelt, een bijdrage tot de versterking van de Europese cohesie levert, het civiele karakter van de EU handhaaft en zich naast de aanschaffing van goederen eveneens tot aspecten ...[+++]

Compte tenu des objectifs énoncés dans la résolution sur le Livre vert sur les marchés publics de défense que le Parlement européen a adoptée le 17 novembre 2005, résolution dans laquelle il invite la Commission à élaborer une directive tenant compte particulièrement des intérêts de sécurité des États membres, développant encore la politique étrangère et de sécurité commune, contribuant au renforcement de la cohésion européenne, préservant le caractère de l'Union qui est une puissance civile, et attachant une attention particulière aux PME, très présentes dans ce secteur, le présent rapport aborde en particulier les points suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de gezondheidsgerichte aspecten zich' ->

Date index: 2024-11-24
w