Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
Confllict in Tsjetsjenië
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
KPRF
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Kwestie Tsjetsjenië
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
Naaste familie
RCP
Rusland
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Russische Federatie
Russische communistische partij
Situatie op de Krim
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Russisch
Wit-Russisch spreken

Vertaling van "naast het russische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

interagir verbalement en biélorusse | s'exprimer oralement en biélorusse


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

comprendre le béliorusse parlé


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]






Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast het Russische embargo en de milieunormen is volgens de landbouwers, met name de veetelers, die voor een groot deel afhankelijk zijn van Europese subsidies, de jongste hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de grote boosdoener.

Outre l'embargo russe et les normes environnementales, les agriculteurs, notamment les éleveurs de bovins qui dépendent largement des subsides européens, incriminent particulièrement la dernière réforme de la politique agricole commune.


Indien men de Belgische uitvoer naar de gehele APEC-zone beschouwt, dan blijkt uit de cijfers dat naast de Verenigde Staten en Japan, ook de Volksrepubliek China en de Russische Federatie belangrijke afzetmarkten zijn, met aan aandeel van respectievelijk 15,0 % en 10,6 % in de waarde van de Belgische goederenuitvoer naar de APEC-landen.

Si on prend en compte les exportations belges de biens vers l'ensemble des pays de la zone APEC, les chiffres montrent qu'aux côtés des États-Unis et du Japon, la République populaire de Chine et la Fédération russe sont également des marchés d'importance, avec des parts respectives de 15,0 % et 10,6 % de la valeur des exportations belges de biens vers la zone APEC.


4. Naast de bepalingen van voorgaande paragrafen zijn de personen en eenheden die deelnemen aan de uitvoering van de programma's in het raam van dit akkoord op het grondgebied van de Russische Federatie vrijgesteld van de belasting over de toegevoegde waarde en andere taksen, ingevolge de uitrustingen en goederen die verworven zijn op het grondgebied van de Russische Federatie voor de uitvoering van projecten of programma's in het raam van dit akkoord, alsook ingevolge werkzaamheden en dienstenprestaties die verricht zijn op het grondgebied van de Russisc ...[+++]

4. Outre les dispositions des paragraphes précédents, les personnes et entités qui participent à la mise en ouvre des programmes dans le cadre du présent accord sur le territoire de la Fédération de Russie sont exemptées de la taxe sur la valeur ajoutée et autres taxes, au titre des équipements et des biens acquis sur le territoire de la Fédération de Russie pour la mise en ouvre de projets ou de programmes dans le cadre du présent accord, ainsi qu'au titre des travaux et des prestations de services effectués sur le territoire de la Fédération de Russie.


4. Naast de bepalingen van voorgaande paragrafen zijn de personen en eenheden die deelnemen aan de uitvoering van de programma's in het raam van dit akkoord op het grondgebied van de Russische Federatie vrijgesteld van de belasting over de toegevoegde waarde en andere taksen, ingevolge de uitrustingen en goederen die verworven zijn op het grondgebied van de Russische Federatie voor de uitvoering van projecten of programma's in het raam van dit akkoord, alsook ingevolge werkzaamheden en dienstenprestaties die verricht zijn op het grondgebied van de Russisc ...[+++]

4. Outre les dispositions des paragraphes précédents, les personnes et entités qui participent à la mise en ouvre des programmes dans le cadre du présent accord sur le territoire de la Fédération de Russie sont exemptées de la taxe sur la valeur ajoutée et autres taxes, au titre des équipements et des biens acquis sur le territoire de la Fédération de Russie pour la mise en ouvre de projets ou de programmes dans le cadre du présent accord, ainsi qu'au titre des travaux et des prestations de services effectués sur le territoire de la Fédération de Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oorsprong van zeldzame metalen naast China ligt vooral in Noord- en Zuid-Amerika (de VSA, Canada, Brazilië, Argentinië, Chili en Bolivië), Afrika (Centraal, West en Zuid) India, Vietnam, Australië en de Russische Federatie.

L’origine des métaux rares se trouve en premier lieu en Amérique du nord et Amérique du sud (États-Unis, Canada, Brésil, Argentine, Bolivie, Chili), en Afrique (australe, centrale et occidentale), en Inde, au Vietnam, en Australie et en Russie.


G4S levert ook beveiligingsdiensten aan de detentie- en ondervragingsfaciliteiten van de " Russische Compound" in Jeruzalem en het " al-Jalameh" - detentiecentrum naast Haifa waar Palestijnse minderjarigen ondervraagd worden, wat illegaal is volgens de vierde Conventie van Genève.

G4S fournit aussi des services de surveillance au complexe de détention et d'interrogatoire de la « Mission russe » à Jérusalem et au centre de détention « Al-Jalameh » près de Haïfa où sont interrogés des Palestiniens mineurs, ce qu'interdit la Quatrième Convention de Genève.


1. De Russische inlichtingendiensten zijn actief op ons grondgebied en hun activiteiten richten zich, naast op de klassieke politieke inlichtingen, op het vergaren van informatie over militaire technologieën.

1. Les Services de renseignement russes sont actifs sur notre territoire et leurs activités ciblent effectivement, outre le renseignement politique classique, la récolte d’informations sur les technologies militaires.


E. overwegende dat de veranderingen in het Russische leiderschap na de verkiezingen voor de Doema van het afgelopen jaar en de eerder dit jaar gehouden presidentsverkiezingen een nieuwe impuls kunnen geven aan de betrekkingen van de EU met Rusland, aan betere Russische betrekkingen met enkele van zijn naaste buren en aan de ontwikkeling van de democratie en de rechtstaat in Rusland,

E. considérant que les changements intervenus à la tête du pays à la suite des élections législatives de l'an dernier et des élections présidentielles de cette année pourraient donner un nouvel élan aux relations entre l'Union européenne et la Russie et améliorer les relations entre la Russie et certains de ses voisins proches ainsi que la situation de la démocratie et de l'État de droit dans le pays,


83. merkt op dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt voortgezet; steunt de Raad in zijn streven dit overleg te ontwikkelen tot een openhartige en oprechte mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, en verlangt de deelname van het Europees Parlement en Europese en Russische NGO's aan een dergelijk proces; betreurt dat de EU er slechts ten dele in is geslaagd een beleidswijziging te bewerkstelligen omdat zij netelige onderwerpen aan de orde heeft gesteld, zoals de situatie in Tsjetsjenië, de straffeloosheid, de o ...[+++]

83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits d ...[+++]


83. merkt op dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt voortgezet; steunt de Raad in zijn streven dit overleg te ontwikkelen tot een openhartige en oprechte mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland, en verlangt de deelname van het Europees Parlement en Europese en Russische NGO's aan een dergelijk proces; betreurt dat de EU er slechts ten dele in is geslaagd een beleidswijziging te bewerkstelligen omdat zij netelige onderwerpen aan de orde heeft gesteld, zoals de situatie in Tsjetsjenië, de straffeloosheid, de o ...[+++]

83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast het russische' ->

Date index: 2022-09-18
w