Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nabije toekomst handelstekorten zullen hebben » (Néerlandais → Français) :

Het zou immers niet logisch zijn ermee in te stemmen dat financiële middelen worden aangewend om de uitkeringen van alle verzekeringsovereenkomsten of een deel ervan te verhogen, als blijkt dat diezelfde middelen in een nabije toekomst nodig zullen zijn om het financieel evenwicht van de onderneming te handhaven.

Il ne serait en effet pas logique d'autoriser que des ressources financières soient consacrées à augmenter les prestations des tout ou partie des contrats d'assurance s'il apparaît que ces mêmes ressources seront, dans un proche avenir, nécessaires pour maintenir l'équilibre financier de l'entreprise d'assurance.


Een lijst van de omzettingsakten die voor het Parlement liggen of in de nabije toekomst voorgelegd zullen worden kunt u als bijlage 4 terugvinden.

Une liste des actes de transposition qui ont été présentés au Parlement ou qui le seront dans un proche avenir est jointe en annexe 4.


4. Lijst van de omzettingsakten die voor het parlement liggen of in de nabije toekomst voorgelegd zullen worden aan het parlement

4. Liste des actes de transposition qui ont été présentés au parlement ou qui le seront dans un proche avenir


Het VPP vindt het erg belangrijk dat patiënten in de nabije toekomst zelf inzage hebben in hun patiëntendossier, zodat er niet onnodig CT-scans moeten worden genomen als mensen een tweede opinie vragen.

La VPP estime qu'il est capital que dans un proche avenir, les patients puissent avoir accès à leur propre dossier pour éviter de devoir subir des scanners CT inutiles lorsqu'un deuxième avis est demandé.


Het VPP vindt het erg belangrijk dat patiënten in de nabije toekomst zelf inzage hebben in hun patiëntendossier, zodat er niet onnodig CT-scans moeten worden genomen als mensen een tweede opinie vragen.

La VPP estime qu'il est capital que dans un proche avenir, les patients puissent avoir accès à leur propre dossier pour éviter de devoir subir des scanners CT inutiles lorsqu'un deuxième avis est demandé.


Ze willen weten of hun kinderen het in de toekomst beter zullen hebben.

Ils veulent savoir si leurs enfants auront de meilleures conditions de vie dans l'avenir.


De werkgroepen Ambulante Praktijk en Sensibilisering van BAPCOC zullen in de nabije toekomst overleggen met het RIZIV om specifieke gemeenschappelijke en gerichte acties af te stemmen om het voorschrijfgedrag positief te beïnvloeden.

Les groupes de travail Pratique ambulatoire et Sensibilisation de la BAPCOC s'entretiendront avec l'INAMI dans un avenir proche afin de coordonner des actions communes et ciblées visant à influencer positivement le comportement de prescription.


4. a) Hebben de Waalse parlementsleden die belast werden met het opstellen van een verslag over de kwestie van de permanente huisvesting contact opgenomen met uw administratie of uw kabinet? b) Zo ja, wat waren de resultaten van dat overleg? c) Zullen ze in de nabije toekomst geconsulteerd worden?

4. a) Votre administration ou votre cabinet ont-ils été sollicités par les parlementaires wallons chargés d'un rapport sur la question de l'habitat permanent? b) Le cas échéant, quelles ont été le résultat de cette consultation? c) Des contacts sont-ils prévus avec eux dans un futur proche?


1. Hierbij de laatste cijfers aangaande het gebruik van TravellersOnline: Sinds zijn lancering in juli 2015 hebben in totaal 34.600 reizigers zich geregistreerd, waarvan 25.000 reizigers hun vakantie reeds achter de rug hebben en terug in het land zijn. 9.600 reizigers zijn op dit moment (23 november 2015) op reis of gaan in de nabije toekomst naar het buitenland.

1. Voici les derniers chiffres disponibles concernant l'usage du site TravellersOnline: Depuis son lancement en juillet 2015, 34.600 voyageurs se sont au total enregistrés, parmi lesquels 25.000 sont actuellement de retour en Belgique. 9. 600 voyageurs inscrits sont en ce moment (23 novembre 2015) en voyage ou partent dans un futur proche.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog soortgelijke situaties voordoen?

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabije toekomst handelstekorten zullen hebben' ->

Date index: 2023-11-03
w