Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proces van Royaumont
Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact
Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa
Royaumontproces
Seesac

Traduction de «nabuurschap in zuidoost-europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op stabiliteit en goed nabuurschap gericht proces in Zuidoost-Europa | proces van Royaumont | proces van stabiliteit en goed nabuurschap in Zuidoost-Europa | Royaumontproces

processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est


Regionaal Uitwisselingscentrum voor Zuidoost-Europa inzake de beperking van het aantal handvuurwapens | Uitwisselingscentrum voor Zuidoost- en Oost-Europa inzake de beheersing van het aantal handvuurwapens en lichte wapens | Seesac [Abbr.]

centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères


Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact | Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa

table régionale du Pacte de stabilité | Table régionale pour l'Europe du sud-est
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1996 pakten acht landen in deze regio de draad weer op. Ook de Europese Unie heeft een initiatief voor deze regio, het Proces voor Stabiliteit en Goed Nabuurschap in Zuidoost-Europa of Royaumont-proces.

Dans cette zone, l'Union européenne mène sa propre initiative, le Processus de Royaumont.


zachte energie EU-beleid EU-controle rijksbegroting topconferentie heractivering van de economie energievoorziening Rusland Midden- en Oost-Europa economische groei Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden energiebeleid Oekraïne Europese Raad Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument Libië EU-werkgelegenheidsbeleid Europees nabuurschapsbeleid

énergie douce politique de l'UE contrôle de l'UE budget de l'État réunion au sommet relance économique approvisionnement énergétique Russie Europe centrale et orientale croissance économique Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes politique énergétique Ukraine Conseil européen Instrument européen de voisinage et de partenariat Libye politique de l'emploi de l'UE politique européenne de voisinage


Het heeft al besmettingen bij de mens veroorzaakt, zij het steeds buiten Europa. Het H5N8 virus daarentegen, circuleert al wel meerdere jaren in Zuidoost-Azië, maar is pas deze winter meegebracht door trekvogels die terugkeerden uit hun broedplaatsen in Siberië.

Le virus H5N8, bien que circulant déjà depuis de nombreuses années en Asie du Sud-est, n'a lui été introduit que cet hiver en Europe par les oiseaux migrateurs venant des aires de nidification en Sibérie.


Gelet op het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa inzake mensenhandel (SPTF), onder leiding van de OVSE, opgezet om de samenwerking tussen de landen van Zuidoost-Europa te stimuleren en de aanpak van mensenhandel in hun regio te bestrijden en concrete actieplannen te ontwikkelen.

Vu le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est en matière de lutte contre la traite des êtres humains (PSTF), mis en place sous l'égide de l'OSCE pour stimuler la coopération entre les pays de l'Europe du Sud-Est, lutter contre la traite des êtres humains dans leur région et développer des plans d'action concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa inzake mensenhandel (SPTF), onder leiding van de OVSE, opgezet om de samenwerking tussen de landen van Zuidoost-Europa te stimuleren en de aanpak van mensenhandel in hun regio te bestrijden en concrete actieplannen te ontwikkelen.

Vu le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est en matière de lutte contre la traite des êtres humains (PSTF), mis en place sous l'égide de l'OSCE pour stimuler la coopération entre les pays de l'Europe du Sud-Est, lutter contre la traite des êtres humains dans leur région et développer des plans d'action concrets.


De zitting begon met vier inleidende uiteenzettingen : « Onderricht in de mensenrechten om tolerantie te bevorderen » door mevrouw Smiljana Knez, minister van Buitenlandse Zaken van Slovenië, « Het stimuleren van multi-etnische scholen in Oost-Slavonië » door de heer Markovic, « Onderwijs in Bosnië-Herzegovina : een verwaarloosd veiligheidsprobleem » door Dr. Aida Premilovac en « De universiteit in Zuidoost- Europa, voorbeeld van meertalig en multi-etnisch onderwijs » door Dr. Alajdin Abazi, Rector van de Zuidoost-Europese Universiteit van Tetovo.

La session débuta par quatre exposés introductifs: « L'enseignement des droits de l'homme afin de promouvoir la tolérance » par Mme Smiljana Knez, ministre des Affaires étrangères de Slovénie, « La promotion de la mixité ethnique scolaire dans l'Est de la Slavonie » par M Markovic; « L'éducation en Bosnie-Herzégovine: un problème de sécurité négligé » par le Dr Aida Premilovac et « L'université du Sud-Est européen, exemple d'une éducation multilingue et multiethnique » par le Dr Alajdin Abazi, Recteur de l'Université du Sud-est européen de Tetovo.


De zitting begon met vier inleidende uiteenzettingen : « Onderricht in de mensenrechten om tolerantie te bevorderen » door mevrouw Smiljana Knez, minister van Buitenlandse Zaken van Slovenië, « Het stimuleren van multi-etnische scholen in Oost-Slavonië » door de heer Markovic, « Onderwijs in Bosnië-Herzegovina : een verwaarloosd veiligheidsprobleem » door Dr. Aida Premilovac en « De universiteit in Zuidoost- Europa, voorbeeld van meertalig en multi-etnisch onderwijs » door Dr. Alajdin Abazi, Rector van de Zuidoost-Europese Universiteit van Tetovo.

La session débuta par quatre exposés introductifs: « L'enseignement des droits de l'homme afin de promouvoir la tolérance » par Mme Smiljana Knez, ministre des Affaires étrangères de Slovénie, « La promotion de la mixité ethnique scolaire dans l'Est de la Slavonie » par M Markovic; « L'éducation en Bosnie-Herzégovine: un problème de sécurité négligé » par le Dr Aida Premilovac et « L'université du Sud-Est européen, exemple d'une éducation multilingue et multiethnique » par le Dr Alajdin Abazi, Recteur de l'Université du Sud-est européen de Tetovo.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r17101 - EN - Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (2007-2013)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r17101 - EN - Instrument européen de voisinage et de partenariat (2007 - 2013)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r17007 - EN - Nabuurschap: strategiedocument

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r17007 - EN - Voisinage: document d'orientation


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0104 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0104 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - L'Europe élargie - Voisinage: un nouveau cadre pour les relations avec nos voisins de l'Est et du Sud




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabuurschap in zuidoost-europa' ->

Date index: 2024-10-12
w