Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's nachts
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Delven
Dyspneu 's nachts
Dyspneu paroxismaal 's nachts
Graven
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Nachtvliegen
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Vluchten bij nacht
Vluchtuitvoering bij nacht

Traduction de «nacht een mijns » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


nachtvliegen | vluchten bij nacht | vluchtuitvoering bij nacht

exploitation de nuit






dyspneu: paroxismaal 's nachts

dyspnée paroxystique nocturne




nacht-, zaterdag- en zondagtoelage

allocation pour travail de nuit, de samedi et de dimanche


op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte vond er tijdens de nacht van 2 juni 2016 een brutale overval plaats in mijn thuisgemeente.

Enfin, ma commune a fait l'objet d'une attaque brutale la nuit du 2 juin 2016.


Aangezien de politie door de bevoegde magistraat gevorderd wordt om de jongere een nacht te huisvesten, valt deze materie onder de bevoegdheid van mijn collega, Koen Geens, de minister van Justitie. 2. De manier waarop jongeren in een gevangeniscel begeleid worden, valt onder de bevoegdheid van mijn collega Koen Geens, minister van Justitie (Vraag nr. 1225 van 13 juni 2016).

Étant donné que la police est sollicitée par le magistrat responsable pour loger le jeune une nuit, cette matière relève de la compétence de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice. 2. La manière dont les jeunes sont supervisés en prison, est de la responsabilité de mon collègue Koen Geens, ministre de la Justice (Question n° 1225 du 13 juin 2016).


Mijn dank gaat uit naar de EU-hoofdonderhandelaar, commissaris Miguel Arias Cañete, en zijn team die dag en nacht hebben gewerkt om deze overeenkomst te realiseren en ervoor hebben gezorgd dat de Europese Unie tijdens de onderhandelingen een centrale rol kon blijven spelen.

Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et qui ont permis à l'Union européenne de conserver son rôle central tout au long des négociations.


In het kader van mijn prerogatieven heb ik hen bevestigd dat een nieuwe reserve van 50 politiemensen zal worden inplaatsgesteld te Brussel. Op korte termijn betekent dit het ter beschikking stellen van 20 bijkomende agenten, elke nacht, week-end inbegrepen, alsook een bijkomende sproeiwagen.

Je leur ai confirmé la creation, dans le cadre de mes prérogatives, d'une nouvelle réserve de 50 policiers à Bruxelles, ce qui représente à court terme la mise à disposition de 20 agents de plus chaque nuit, week-end compris, ainsi que d’une arroseuse supplémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot mijn verrassing ontving ik vorige week echter iemand in mijn kantoor in Brussel, die me vertelde dat bepaalde Bulgaren ’s nachts thuis bezoek van de geheime dienst krijgen.

J’ai toutefois été surprise de recevoir la semaine passée la visite, dans mon bureau à Bruxelles, de quelqu’un qui m’a informée que des gens en Bulgarie recevaient la visite des services secrets chez eux en pleine nuit.


Ik kan u zeggen dat de lidstaten van de Europese Unie en de Verenigde Staten eergisteren tot diep in de nacht een mijns inziens belangrijke vergadering hebben gehad met Rusland en China, en pogingen hebben gedaan om een akkoord te bereiken over een mogelijke ontwerpresolutie.

Je peux vous dire que la nuit d’avant-hier, jusqu’aux petites heures du matin, les membres de l’Union européenne et des États-Unis ont tenu une réunion avec la Russie et la Chine qui était, selon moi, importante en vue de parvenir à un éventuel accord sur une proposition de résolution.


Het is ook niet correct te beweren dat mijn voorontwerp van wet de verkoop van alcohol 's nachts beperkt.

Il n'est pas non plus exact de prétendre que mon avant-projet de loi limite la vente d'alcool la nuit.


Mijn bijzondere dank gaat uit naar Hildegard Penne, die dag en nacht aan de teksten heeft gewerkt.

Je remercie particulièrement Hildegard Penne qui a travaillé sans relâche aux textes.


Ik geef toe dat op het budget van 164.011,18 euro, mijn aanwezigheid op het festival van Cannes gedurende vierentwintig uur, waarin dus ook een nacht valt, die ik in het hotel Beau Rivage in Nice heb doorgebracht, samen met een medewerker, een uitgave van 4474,18 euro vertegenwoordigt.

Sur les 164.011,18 euros, je reconnais que ma présence pendant 24 heures au Festival de Cannes et donc une nuit passée à Nice, à l'hôtel Beau Rivage - je vous donnerai le numéro de chambre, si vous êtes intéressé -, avec un collaborateur qui m'accompagnait, a représenté un coût de 4.474,18 euros.


- Op mijn GSM-toestel ben ik dag en nacht bereikbaar.

- On peut me joindre jour et nuit sur mon GSM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nacht een mijns' ->

Date index: 2024-08-23
w