Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat de heer verhofstadt zelf " (Nederlands → Frans) :

Op de vraag van de heer Beke of het voorgestelde artikel 5, § 3, vierde lid, luidens hetwelk « de verantwoordelijke voor de verwerking erop toeziet dat de camera's niet specifiek gericht worden op een plaats waarvoor hij niet zelf de gegevens verwerkt, tenzij hij daarvoor expliciet de toestemming heeft van de verantwoordelijke voor de verwerking van de betrokken plaats », niet kan worden aangegrepen om de §§ 1 en 2 van artikel 5 te omzeilen volgens hetwelk de verantwoordelijke voor de verwerking slechts kan beslissen om een camera te ...[+++]

À la question de M. Beke de savoir si l'article 5, § 3, alinéa 4, proposé, aux termes duquel « le responsable du traitement s'assure que la ou les caméras de surveillance ne sont pas dirigées spécifiquement vers un lieu pour lequel il ne traite pas lui-même les données sauf accord exprès du responsable du traitement pour le lieu en question », ne peut pas être invoqué pour contourner les §§ 1 et 2 de l'article 5 selon lesquels le responsable du traitement ne peut décider d'installer une caméra qu'après que le conseil communal et le chef de corps de la zone de police locale ont rendu un avis positif, MM. Delpérée et Noreilde répondent par ...[+++]


De heer Pattyn antwoordt dat de menselijke geest vaak niet in staat is, zelfs niet vlak nadat iets is gebeurd, de gebeurtenissen accuraat te reconstrueren.

M. Pattyn répond que l'esprit humain est rarement en mesure de reconstituer les événements avec précision, même lorsque ceux-ci viennent de se produire.


Wanneer de heer Verhofstadt wil dat we zelfs nog verder gaan en het onderzoek niet alleen op basis van de staatssteun- maar ook op basis van de fusieregels uitvoeren, waardoor Magna/Sberbank krachtens de fusieverordening meldingsplichtig wordt, dan zullen we dat consortium zorgvuldig beoordelen.

Si M. Verhofstadt veut que nous allions plus loin - non seulement en ce qui concerne l’aide d’État mais aussi en ce qui concerne les règles relatives aux fusions – alors, pour autant que la concentration Magna/Sberbank soit notifiable à la Commission en vertu du règlement communautaire sur les concentrations, nous examinerons soigneusement la question.


B. overwegende dat uit de in de aanklacht genoemde feiten blijkt dat de klacht tijdens een verkiezingscampagne is ingediend drie jaar nadat de beweerde overtredingen werden begaan; overwegende dat de particuliere persoon die de klacht aanhangig heeft gemaakt duidelijk politieke doeleinden nastreeft, zoals blijkt uit de documentatie die deze persoon zelf aan de Voorzitter van het Parlement heeft voorgelegd en uit het feit dat hij beweert op te treden namens burgers die in algemene termen bezwaar maakten tegen de manier ...[+++]

B. considérant que, au vu du moment choisi pour engager les poursuites, en l'espèce pendant une campagne électorale, trois ans après les faits reprochés, et des objectifs manifestement politiques du particulier qui les a engagées, comme le démontrent notamment les documents présentés par celui-ci au Président du Parlement et de son affirmation selon laquelle il agit au nom de citoyens opposés, de manière générale, à l'exercice d'une activité publique par M. Siwiec, il apparaît que la procédure publique en question constitue un fumus persecutionis dans la mesure où il y a de sérieuses raisons de penser que les accusations portées contre M ...[+++]


1. De voorzitster van de cdH, Joëlle Milquet (" Le Soir" van 10 juni 2004), stelt met zekerheid te weten dat de eerste minister tijdens zijn bezoeken aan de diverse Europese hoofdsteden zijn best heeft gedaan om de mogelijke kandidatuur van Jean-Luc Dehaene te torpederen om op die manier een concurrent uit te schakelen, en dat hij pas Dehaene zijn steun zou hebben toegezegd nadat de heer Verhofstadt zelf al was uitgeschakeld.

1. La présidente du cdH, Joëlle Milquet (Le Soir du 10 juin 2004), affirme savoir avec certitude que le premier ministre, lors de ses visites aux diverses capitales européennes, s'est évertué à torpiller la candidature éventuelle de Jean-Luc Dehaene, pour éliminer ainsi un concurrent, et qu'il n'aurait soutenu M. Dehaene qu'à partir du moment où le candidat Verhofstadt n'était plus dans la course à la présidence.


De heer Verhofstadt zelf heeft reeds herhaaldelijk benadrukt dat het om een persoonlijke nota gaat.

M. Verhofstadt a déjà souligné à mainte reprise qu'il s'agit d'une note personnelle.


Geen nood, voor deze begroting zou CD&V een redder in nood moeten zijn, want deze keer staat de heer Leterme zelf, de grootmeester, en niet interim-premier Verhofstadt aan het roer.

Pas de problème : pour ce budget, le CD&V devait être un sauveur car, cette fois, c'était M. Leterme lui-même, le grand maître, et non le premier ministre par intérim Verhofstadt, qui était à la barre.


Uw voorganger op Justitie, de heer Verwilghen, kwam in de regering Verhofstadt I zelfs met een voorontwerp van wet dat nooit werd goedgekeurd op de Ministerraad.

M. Verwilghen, votre prédécesseur au département de la Justice, avait même déposé sous le gouvernement Verhofstadt I un avant-projet de loi qui n'a cependant jamais été approuvé par le Conseil des ministres.


Hierbij moet opgemerkt worden dat zelfs de BRT instructies heeft gegeven de heer Gijsels niet meer te interviewen nadat enkele van zijn beweringen over het Vlaams Blok aantoonbaar onjuist bleken te zijn.

A cet égard, il y a lieu de remarquer que même la BRT a donné des instructions pour qu'on n'interviewe plus M. Gijsels après que quelques-uns de ses propos au sujet du Vlaams Blok se sont manifestement révélés inexacts.


- Ik heb zelf een brief geschreven aan de heer De Gucht nadat ik de bahá'ís op hun verzoek had ontmoet.

- Je tiens à signaler que j'ai moi-même écrit à M. De Gucht après avoir rencontré les bahá'ís à leur demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de heer verhofstadt zelf' ->

Date index: 2022-05-09
w