Indien de uitvoering van
de leerovereenkomst overeenkomstig § 4, eerste lid, a), wordt voortgezet, wordt de periode tussen, enerzijds, de dag van de ontvangst van het in § 1, tweede lid, bedoeld geschrift of van het in § 1 bedoeld gerechtsdeurwaardersexploot, of de dag waarop de in § 1 bedoelde ter post aangeteken
de brief uitwerking heeft, en, anderzijds, de datum van d
e uitspraak van het bevoegd paritair leercomité ...[+++], beschouwd als een schorsing van de leerovereenkomst.
Lorsque l'exécution du contrat d'apprentissage est poursuivie conformément au § 4, alinéa 1, a), la période entre, d'une part, le jour de la réception de l'écrit visé au § 1, alinéa 2, ou de l'exploit d'huissier de justice visé au § 1, ou le jour où la lettre recommandée à la poste, visée au § 1, produit ses effets, et, d'autre part, la date à laquelle le comité paritaire d'apprentissage s'est prononcé, est considérée comme une suspension du contrat d'apprentissage.