Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nader order bevoegd " (Nederlands → Frans) :

Het ware eleganter geweest om dit wel te doen, ook al is de federale wetgeving tot nader order bevoegd in deze aangelegenheid.

Il aurait été plus élégant d'en tenir compte, même si, jusqu'à nouvel ordre, la législation fédérale reste applicable en cette matière.


1. Is de commissie van oordeel dat ze, op grond van arrest nr. 20/2000 van het Arbitragehof en in afwachting van het arrest van de Raad van State, tot nader order bevoegd blijft om toezicht uit te oefenen op de officiële mededelingen van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen, inzonderheid die van de Vlaamse regering, zodat zij, bij ontstentenis van adviesaanvraag, kan beslissen tot de aanrekening van de kostprijs van deze mededelingen op het maximumbedrag dat de leden van deze regeringen voor verkiezingspropaganda mogen uitgeven bij de eerstvolgende verkiezingen waaraan zij deelnemen ?

1. La commission estime-t-elle qu'elle reste compétente en application de l'arrêt nº 20/2000 de la Cour d'arbitrage et en attendant l'arrêt du Conseil d'État, pour exercer le contrôle sur les communications officielles des gouvernements de Communauté et de Région en général, et celles du gouvernement flamand en particulier, et que, dès lors, elle peut décider, en l'absence d'une demande d'avis, d'imputer le coût de ces communications sur le montant maximum que les membres de ces gouvernements pourront dépenser pour leur publicité électorale à l'occasion des prochaines élections auxquelles ils participeront ?


Volgens de voorzitters van de commissie blijft de Controlecommissie derhalve tot nader order bevoegd om toezicht uit te oefenen op de officiële mededelingen van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en kan ze derhalve beslissen tot de aanrekening van de kostprijs van dergelijke mededelingen.

Selon les présidents de la commission, jusqu'à nouvel ordre, la commission de contrôle demeure donc compétente pour contrôler les communications officielles des gouvernements de Région et de Communauté et peut dès lors décider l'imputation du coût de telles communications.


Aangezien de asielzoekers in België aankomen via meerdere toegangswegen, die niet noodzakelijk voorzien zijn en dus niet uitgerust zijn om de toegangscontroles aan de buitengrenzen van de Schengen-zone uit te voeren, bevinden zich op Belgisch grondgebied talrijke asielzoekers die niet geïdentificeerd konden worden. ln mijn hoedanigheid van overheid van bestuurlijke politie bevoegd voor de openbare veiligheid, machtig ik, tot nader order, de personeelsleden van de federale politie om de identit ...[+++]

En raison du fait que les demandeurs d'asile arrivent en Belgique par de multiples voies d'accès qui ne sont pas nécessairement prévues et donc équipées pour effectuer les contrôles d'entrée aux frontières extérieures de la zone Schengen, de nombreux demandeurs d'asile se trouvent sur le territoire belge sans avoir pu être identifiés. En ma qualité d'autorité de police administrative compétente en matière de sécurité publique, j'autorise jusqu'à nouvel ordre, les membres du personnel de la police fédérale à contrôler l'identité de tous les demandeurs d'asile qui se présentent dans les locaux de l'Office des étrangers.


In mijn hoedanigheid van overheid van bestuurlijke politie bevoegd voor de openbare veiligheid, machtig ik, tot nader order, de personeelsleden van de federale politie om de identiteit te controleren van alle asielzoekers die zich aanmelden in de kantoren van de Dienst Vreemdelingenzaken.

En ma qualité d'autorité de police administrative compétente en matière de sécurité publique, j'autorise jusqu'à nouvel ordre, les membres du personnel de la police fédérale à contrôler l'identité de tous les demandeurs d'asile qui se présentent dans les locaux de l'Office des étrangers.


In mijn hoedanigheid van bestuurlijke politie bevoegd inzake de openbare veiligheid, sta ik de bij de spoorweg-, luchtvaart- en scheepvaartpolitie ingezette personeelsleden toe, en dit tot nader order, om steekproefsgewijs de identiteit te controleren van alle personen die zich in de infrastructuren, in de gebouwen en in de vervoermiddelen van de spoorwegen, metro, luchthavens en havens bevinden.

En ma qualité d'autorité de police administrative compétente en matière de sécurité publique, j'autorise jusqu'à nouvel ordre, les membres du personnel engagés au sein de la police des chemins de fer, la police aéronautique et la police de la navigation à contrôler aléatoirement l'identité de toutes les personnes présentes dans les infrastructures, bâtiments et moyens de transport des chemins de fer, des métros, aéroports et ports.


Gezien de dringendheid heeft de Raad van State de aandacht gevestigd op de bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat en de gewesten, erop wijzend dat geen enkele grondwets- of wetsbepaling aan de gewesten de aangelegenheid opdraagt van het openbaar vervoer per spoor, dat tot nader order nog steeds onder de bevoegdheid valt van de federale overheid en dat een overheid geen financiële middelen kan besteden aan projecten waarvoor ze niet bevoegd is.

Faute de temps, le Conseil d'État s'est inquiété du respect de la répartition des compétences entre l'État fédéral et les régions, en soulignant qu'« aucune disposition constitutionnelle ou législative ne transfère aux régions la matière du transport en commun par chemin de fer qui demeure, jusqu'à preuve du contraire, dans la sphère exclusive de compétence fédérale et qu'une autorité ne peut pas affecter de moyens financiers à des projets qui ne relèvent pas de ses compétences».


Ondanks het feit dat de gewesten sinds 1 januari 2002 bevoegd zijn voor het eurovignet, blijft de federale overheid immers tot nader order zorgen voor de dienst van het eurovignet.

Malgré le fait que les régions sont compétentes pour l'eurovignette depuis le 1 janvier 2002, l'autorité fédérale continue à assurer le service de l'eurovignette jusqu'à nouvel ordre.


(106) Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de nadere bijzonderheden in verband met vrijstellingen, de specificering van bepaalde definities, de criteria voor de toetsing van voorgenomen verwervingen door een beleggingsonderneming, de voor beleggingsondernemingen geldende organisatorische eisen, het beheer van belangenconflicten, gedragsregels voor het verrichten van beleggingsdiensten, de uitvoering van orders tegen de voor de cliënt voo ...[+++]

(106) Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités détaillées des exemptions, la spécification de certaines définitions, les critères d'évaluation des acquisitions envisagées par une entreprise d'investissement, les exigences organisationnelles applicables aux entreprises d'investissement, la gestion des conflits d'intérêts, les règles de conduite dans le cadre de la fourniture de services d'investissement, l'exécution d'ordres aux conditions les plus favorables pour le client, le traitement des or ...[+++]


(106) Teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te bereiken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van de nadere bijzonderheden in verband met vrijstellingen, de verduidelijking van definities, de criteria voor de toetsing van voorgenomen verwervingen door een beleggingsonderneming, de voor beleggingsondernemingen geldende organisatorische eisen, het beheer van belangenconflicten, gedragsregels voor het verrichten van beleggingsdiensten, de uitvoering van ...[+++]

(106) Afin d’atteindre les objectifs fixés dans la présente directive, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité en ce qui concerne les modalités détaillées des exemptions, la clarification des définitions, les critères d’évaluation des acquisitions envisagées par une entreprise d’investissement, les exigences organisationnelles applicables aux entreprises d’investissement, la gestion des conflits d’intérêts, les règles de conduite dans le cadre de la fourniture de services d’investissement, l’exécution d’ordres aux conditions les plus favorables pour le client, le trait ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nader order bevoegd' ->

Date index: 2024-12-16
w