Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadere toelichtingen verstrekt » (Néerlandais → Français) :

Ter voorbereiding van de afsluiting heeft de Commissie onlangs nadere toelichtingen voor de toepassing van artikel 8 van de verordening verstrekt in de vorm van informatienotities die zijn uitgedeeld in het comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's en tijdens een gezamenlijke vergadering voor alle Fondsen in februari 2002.

En préparation de la clôture, la Commission a récemment émis de nouvelles lignes directrices spécifiques sur l'application de l'article 8 du règlement via des notes d'information qui ont été diffusées au sein du Comité pour le développement et la reconversion des régions et lors d'une réunion commune pour tous les Fonds en février 2002.


De Italiaanse autoriteiten hebben aanvullende informatie en nadere toelichtingen verstrekt op 4 december 2012, 16 juli 2013, 31 december 2013 en 22 januari 2014.

Les autorités italiennes ont fourni des informations et des éclaircissements supplémentaires le 4 décembre 2012, le 16 juillet 2013, le 31 décembre 2013 et le 22 janvier 2014.


De Deense autoriteiten hebben in december 2012 en januari 2013 nadere toelichtingen verstrekt.

Les autorités danoises ont apporté des éclaircissements supplémentaires en décembre 2012 et en janvier 2013.


De indiener van het verzoek heeft geen nadere toelichtingen verstrekt.

Il n'a fourni aucune autre explication.


Men kan nadere technische toelichtingen vinden in het antwoord dat werd verstrekt op parlementaire vraag nr. 5 van de heer Yves Leterme (van 7 augustus 2003), meer bepaald in punt 4 van dat antwoord.

On peut se référer pour de plus amples précisions techniques à la réponse apportée à la question parlementaire nº 5 de M. Yves Leterme (du 7 août 2003) et plus spécifiquement au point 4 de ladite réponse.


Oostenrijk, Italië en Zweden alsook België en Denemarken hebben nadere toelichtingen verstrekt over de uitvoering van deze bepaling. Alleen Denemarken heeft echter kunnen aantonen dat zijn wetgeving volledig voldoet aan artikel 3 van het kaderbesluit.

L'Autriche, l'Italie et la Suède, ainsi que la Belgique et le Danemark, ont communiqué de nouvelles explications sur la transposition de cette disposition; toutefois, seul le Danemark a pu démontrer que sa législation est en totale conformité avec l'article 3 de la décision-cadre.


Oostenrijk, Italië en Zweden alsook België en Denemarken hebben nadere toelichtingen verstrekt over de uitvoering van deze bepaling. Alleen Denemarken heeft echter kunnen aantonen dat zijn wetgeving volledig voldoet aan artikel 3 van het kaderbesluit.

L'Autriche, l'Italie et la Suède, ainsi que la Belgique et le Danemark, ont communiqué de nouvelles explications sur la transposition de cette disposition; toutefois, seul le Danemark a pu démontrer que sa législation est en totale conformité avec l'article 3 de la décision-cadre.


Men kan nadere technische toelichtingen vinden in het antwoord dat werd verstrekt op parlementaire vraag nr. 5 van de heer Yves Leterme (van 7 augustus 2003), meer bepaald in punt 4 van dat antwoord.

On peut se référer pour de plus amples précisions techniques à la réponse apportée à la question parlementaire nº 5 de M. Yves Leterme (du 7 août 2003) et plus spécifiquement au point 4 de ladite réponse.


1. Uit de toelichtingen verstrekt door de gemachtigde ambtenaar en het verslag aan de Koning blijkt dat deze bepaling beoogt « het aantal detacheringen te kunnen handhaven binnen perken die verzoenbaar zijn met de goede werking van de administratieve en begrotingscontrole zowel op federaal vlak als op dat van de gefederaliseerde instanties » en dat de woorden « nadere regels voor detachering » niet aldus mogen worden uitgelegd dat ze rechtspositionele maatregelen omvatten, doch dat ze louter organisatorische - maatregelen vormen betre ...[+++]

1. Des explications fournies par la fonctionnaire déléguée et du rapport au Roi, il ressort que le but de cette disposition est « de maintenir le nombre de détachements dans des limites compatibles avec le bon fonctionnement du contrôle administratif et budgétaire tant au niveau fédéral que des instances fédérees » et que les termes « modalités de détachement » ne doivent pas s'interpréter comme comportant des mesures statutaires, mais visent de simples mesures d'organisation relatives au remplacement de la personne détachée.


De heer Neil KINNOCK, vice-voorzitter van de Commissie, heeft de Raad nadere toelichtingen verstrekt over de belangrijkste punten van de door de Commissie op 30 augustus aangenomen mededeling "De hervorming van het personeelsbeleid: een algemeen maatregelenpakket".

De son côté, le Vice-Président de la Commission, Neil KINNOCK, a exposé au Conseil les principaux points de la communication adoptée par la Commission le 30 août, intitulée: "La réforme de la politique du personnel: un train global de mesures".


w