Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nalatige belastingplichtige te goeder trouw heeft gehandeld " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is het bijzonder moeilijk, zo niet nagenoeg onmogelijk, na te gaan of de nalatige belastingplichtige te goeder trouw heeft gehandeld ».

Il est en outre particulièrement difficile, sinon presque impossible, de vérifier si le contribuable négligent a agi de bonne foi ».


Bovendien is het bijzonder moeilijk, zo niet nagenoeg onmogelijk, na te gaan of de nalatige belastingplichtige te goeder trouw heeft gehandeld.

Il est en outre particulièrement difficile, sinon presque impossible, de vérifier si le contribuable négligent a agi de bonne foi.


HOOFDSTUK 5. - Handhaving en financieel beheer Art. 28. Onverminderd de toepassing van artikel 13 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof beslist het VLIF om de VLIF-steun geheel of gedeeltelijk in te trekken, de rentesubsidie of het waarborgsaldo niet of slechts gedeeltelijk uit te betalen of de uitbetaalde provisie, geheel of gedeeltelijk, terug te vorderen bij de kredietinstelling als de kredietinstelling : 1° onjuiste verklaringen heeft afgelegd; ...[+++]

CHAPITRE 5. - Maintien et gestion financière Art. 28. Sans préjudice de l'application de l'article 13 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, le VLIF décide de retirer l'aide VLIF, entièrement ou partiellement, de ne pas payer ou de ne payer que partiellement la subvention d'intérêt ou le solde de garantie, ou de recouvrer, entièrement ou partiellement, la provision payée auprès de l'établissement de crédit, si ...[+++]


De directeur kan in de navermelde gevallen de werkloze die bewijst dat hij te goeder trouw heeft gehandeld, gelijkstellen met een werkloze die voldeed aan de reglementaire bepalingen : 1° het dossier van de werkloze werd ingediend bij een ander werkloosheidsbureau dan datgene bedoeld in de artikelen 138, eerste lid, 4° en 142; 2° de werkloze die verhuist heeft nagelaten een nieuw dossier in te dienen in toepassing van artikel 133, § 1, 6°, of van artikel 134, § 1, 1°.

Le directeur peut, dans les cas visés ci-après, assimiler le chômeur qui prouve qu'il a agi de bonne foi, au chômeur qui a satisfait aux dispositions réglementaires : 1° le dossier du chômeur a été introduit auprès d'un autre bureau du chômage que le bureau visé aux articles 138, alinéa 1 , 4° et 142; 2° le chômeur qui déménage a négligé d'introduire un nouveau dossier en application de l'article 133, § 1 , 6°, ou de l'article 134, § 1 , 1°.


Er werd onder meer ingeschreven dat een burger die geheel te goeder trouw heeft gehandeld, nooit het slachtoffer mag worden van een terugvordering door een (meewerkende) instelling van sociale zekerheid wanneer deze zelf een fout heeft begaan.

Elle prévoit entre autres qu'un citoyen qui a agi en toute bonne foi ne peut être la victime d'une demande de remboursement de la part d'une institution (ccopérante) de sécurité sociale si la faute est due cette institution elle-même.


Aangezien de Controlecommissie van oordeel is dat vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer Isabelle Durant te goeder trouw heeft gehandeld, beslist ze op 2 mei 2000 bij consensus om niet in te gaan op de krachtens artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 gedane voorstellen tot aanrekening van de kostprijs van de brochure De weg naar een duurzame ontwikkeling.

Étant donné que la Commission de contrôle estime que la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports, Mme Isabelle Durant, a agi de bonne foi, elle décide, le 2 mai 2000, par consensus, de ne pas donner suite aux propositions, faites en vertu de l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, d'imputer la dépense relative à la brochure En route vers le développement durable.


Daarnaast voorziet het Statuut in bescherming van de informant. Dit bepaalt met name dat "de ambtenaar die de informatie heeft medegedeeld [.] geen enkel nadeel ondervindt, mits hij te goeder trouw heeft gehandeld".

En outre, le statut prévoit une protection de l’informateur. Il prévoit notamment que «le fonctionnaire qui a communiqué l’information [.] ne subit aucun préjudice, pour autant qu’il ait agit de bonne foi».


"b) het wettelijk verschuldigde bedrag aan rechten niet was geboekt, ten gevolge van een vergissing van de douaneautoriteiten zelf die de belastingschuldige redelijkerwijze niet kon ontdekken en waarbij deze laatste zijnerzijds te goeder trouw heeft gehandeld en aan alle voorschriften van de geldende bepalingen inzake de douaneaangifte heeft voldaan.

"b) le montant des droits légalement dus n'avait pas été pris en compte par suite d'une erreur des autorités douanières elles-mêmes, qui ne pouvait raisonnablement être décelée par le redevable, ce dernier ayant pour sa part agi de bonne foi et observé toutes les dispositions prévues par la réglementation en vigueur en ce qui concerne la déclaration en douane.


b) het wettelijk verschuldigde bedrag aan rechten niet was geboekt, ten gevolge van een vergissing van de douaneautoriteiten zelf die de belastingschuldige redelijkerwijze niet kon ontdekken en waarbij deze laatste zijnerzijds te goeder trouw heeft gehandeld en aan alle voorschriften van de geldende bepalingen inzake de douaneaangifte heeft voldaan;

b) le montant des droits légalement dus n'avait pas été pris en compte par suite d'une erreur des autorités douanières elles-mêmes, qui ne pouvait raisonnablement être décelée par le redevable, ce dernier ayant pour sa part agi de bonne foi et observé toutes les dispositions prévues par la réglementation en vigueur en ce qui concerne la déclaration en douane;


Indien de verkoper dus te goeder trouw heeft gehandeld, dan neemt de FOD Buitenlandse Zaken contact op met wie de vrijstelling ten onrechte heeft genoten en nodigt hem uit om de verschuldigde btw aan de verkoper te betalen.

Si le vendeur a agi de bonne foi, le SPF Affaires étrangères contacte la personne qui a indûment bénéficié de l'exonération et l'invite à payer la TVA due au vendeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nalatige belastingplichtige te goeder trouw heeft gehandeld' ->

Date index: 2023-08-29
w