Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nalevingskosten die handelaren die aan andere lidstaten willen verkopen zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

In deze effectbeoordeling zijn eveneens de kosten vastgesteld die gemoeid zouden gaan met de administratieve last die zou ontstaan als gevolg van de voorgestelde veranderingen. Vervolgens is deze last vergeleken met de nalevingskosten die handelaren die aan andere lidstaten willen verkopen zouden moeten maken als gevolg van de versnipperde consumentenbeschermingswetgeving en Rome 1. De beoordeling toonde aan dat volledige harmonisatie van de belangrijkste consumentenrechten forse positieve effecten op de integratie van de interne markt en het consumentenvertrouwen zou hebben.

L’analyse d’impact a aussi monétisé le fardeau administratif qui augmenterait en conséquence des changements proposés et elle l’a comparé au coût de mise en conformité que les commerçants souhaitant vendre à d’autres États membres doivent encourir en conséquence de la fragmentation des règles de protection des consommateurs et de Rome I. L’analyse a montré que l’harmonisation complète des droits essentiels des consommateurs aurait d’importants effets ...[+++]


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikke ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisat ...[+++]


Icbe’s zouden hun rechten van deelneming in andere lidstaten moeten kunnen verkopen, afhankelijk van een kennisgevingsprocedure die op een betere communicatie tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten is gebaseerd.

Les OPCVM devraient pouvoir commercialiser leurs parts dans d’autres États membres, selon une procédure de notification reposant sur une meilleure communication entre les autorités compétentes des États membres.


Gezien de sterk toegenomen mogelijkheden om zaken te doen in veel lidstaten, zouden kleine en middelgrote ondernemingen (inclusief individuele handelaren) en vertegenwoordigers van firma's die rechtstreeks verkopen eigenlijk meer geneigd moeten zijn om deze nieuwe mogelijkheden te ontdek ...[+++]

Compte tenu des nouvelles perspectives commerciales qui s’offrent dans de nombreux États membres, les petites et moyennes entreprises (y compris les professionnels individuels) et les agents commerciaux des sociétés pratiquant la vente directe devraient être plus enclins à rechercher des débouchés dans d’autres États membres, en particulier dans les régions frontalières.


Er komt een gemeenschappelijke (maar facultatieve) regeling inzake overeenkomstenrecht die voor alle 27 lidstaten identiek is, zodat handelaren niet langer hoeven te worstelen met de onzekerheden die het gevolg zijn van het moeten omgaan met meerdere nationale regelingen inzake overeenkomsten; volgens een vandaag bekend gemaakte Eurobarometer, verklaarde 71% van de Europese ondernemingen d ...[+++]

Mise en place d'un seul régime commun de droit des contrats (à caractère facultatif cependant) qui est identique pour l'ensemble des 27 États membres, de sorte que les professionnels ne doivent plus se débattre contre les incertitudes que crée la nécessité d'avoir affaire à de multiples régimes de contrat nationaux; selon un sondage Eurobaromètre publié ce jour, 71 % des entreprises européennes ont déclaré que, si elles pouvaient choisir, elles recourraient à un droit des ...[+++]


d) door ervoor te waken dat de werknemers van een der lidstaten welke op het grondgebied van een andere lidstaat te werk zijn gesteld, op dit grondgebied kunnen verblijven om er anders dan in loondienst werk te verrichten, wanneer zij voldoen aan de voorwaarden waaraan zij zouden moeten voldoen indien zij op het tijdstip ...[+++]

d) en veillant à ce que les travailleurs salariés d'un des États membres, employés sur le territoire d'un autre État membre, puissent demeurer sur ce territoire pour y entreprendre une activité non salariée lorsqu'ils satisfont aux conditions auxquelles ils devraient satisfaire s'ils venaient dans cet État au moment où ils veulent accéder à cette activité,


De EU dient daarom na te gaan hoe dergelijke pakketten, die volgens de Commissie "mobiliteitspartnerschappen" genoemd zouden moeten worden, kunnen worden samengesteld en hoe de EG hierover samen met geïnteresseerde lidstaten kan onderhandelen met derde landen die zich ertoe hebben verbonden actief met de EU sa ...[+++]

Il faut donc maintenant que l'UE examine comment ces programmes – qui, selon la Commission, devraient s'intituler «partenariats pour la mobilité» – peuvent être organisés et, en associant les États membres concernés, être négociés par la Communauté avec les pays tiers qui se sont engagés à coopérer activement avec l'Union en matière de gestion des flux migratoires, notamment en luttant contre les migrations clandestines, et qui souhaitent assurer à leurs citoyens un meilleur accès au territoire de l'UE.


Dan zou ik er ook op willen wijzen dat de consumentenorganisaties in de nieuwe lidstaten anders zijn opgezet en dat ze de mogelijkheid zouden moeten krijgen met vrijwilligers te werken.

Je tiens également à souligner le fait que les organisations de consommateurs sont différentes de celles des anciens États membres et qu’il faut les autoriser à permettre au travail des bénévoles.


Ik zou er ook op willen wijzen dat de desbetreffende gasleiding oorspronkelijk de zeven andere landen rond de Oostzee zou moeten omgaan, waardoor slechts één of twee lidstaten van de EU zouden worden bevoorraad, waarom het argument om aan de toegenomen vraag naar gas te voldoen ...[+++]niet als relevant kan worden beschouwd.

Je ferai également remarquer que ce projet de gazoduc a été conçu dès le départ pour contourner les sept autres pays riverains de la Baltique et n'approvisionner qu'un ou deux États membres, et que, dès lors, l'argument consistant à dire qu'il répond à la demande gazière croissante de l'Europe ne tient pas.


Zij zouden dan met de taak worden belast om het ontbrekende bedrag voor hun boeren aan te vullen. Dit betekent niet dat het landbouwbeleid wordt gerenationaliseerd, maar wel dat de financiering ervan op de lange termijn wordt gegarandeerd. Als we de verdiensten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid willen behouden, kan het in de toekomst noodzakelijk zijn dat de ...[+++]

Si l’on veut conserver les avantages de la politique agricole commune, il pourrait se révéler nécessaire à l’avenir de demander aux États membres de supporter leur part des coûts, car il est inacceptable que les agriculteurs doivent payer pour l’élargissement de l’Union européenne et que le budget agricole serve à financer d’autres politiques.




Anderen hebben gezocht naar : nalevingskosten die handelaren die aan andere lidstaten willen verkopen zouden moeten     europese unie     onderdanen van andere     aantal     andere lidstaten     hun stem willen     verbod     wijze inspanningen moeten     deelneming in andere     moeten kunnen verkopen     icbe’s zouden     andere lidstaten moeten     zaken te doen     lidstaten     rechtstreeks verkopen     lidstaten zouden     geneigd moeten     zodat handelaren     moeten omgaan     consumenten uit andere     alle 27 lidstaten     alle     alle grensoverschrijdende verkopen     europees overeenkomstenrecht zouden     moeten     moeten voldoen indien     andere     der lidstaten     genoemde bezigheid willen     grondgebied kunnen verblijven     waaraan zij zouden     zij zouden moeten     dient     onder andere     gaan     geïnteresseerde lidstaten     zouden willen     ertoe hebben verbonden     genoemd zouden moeten     nieuwe lidstaten anders     nieuwe lidstaten     op willen     vrijwilligers te werken     mogelijkheid zouden     mogelijkheid zouden moeten     voldoen     zeven andere     zou moeten omgaan     twee lidstaten     gas te voldoen     zouden     oostzee zou moeten     dit betekent     melkkoe voor andere     taak     gemeenschappelijk landbouwbeleid willen     zij zouden     rekening moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nalevingskosten die handelaren die aan andere lidstaten willen verkopen zouden moeten' ->

Date index: 2024-05-11
w