Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging van niet-gebonden landen
Centrale bank
Circulatiebank
Emissiebank
Federale Staat
Federale bank
Federale kamer
Federale staat
NAM
NGL-beweging
Nationale bank
Overeenkomst inzake het Nam Ngoem Ontwikkelingsfonds

Traduction de «nam de federale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tweede Overeenkomst inzake het Nam Ngoem Ontwikkelingsfonds

Deuxième Convention sur le Fonds d'aménagement de la Nam Ngum


beweging van niet-gebonden landen | NGL-beweging | NAM [Abbr.]

Mouvement des pays non alignés | MNA [Abbr.]


Overeenkomst inzake het Nam Ngoem Ontwikkelingsfonds

Convention sur le Fonds d'aménagement de la Nam Ngum


centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]

banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]






Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2009 nam de federale overheid de beslissing om een eenmalige afroming door te voeren.

En 2009, le gouvernement fédéral a décidé de réaliser un prélèvement unique.


Om dat fenomeen aan te pakken nam de federale politie al in 2013 een aantal maatregelen. Zo werden de website Stop Cyberhate en de bijbehorende app gelanceerd, om opvoeders, ouders en vooral adolescenten te sensibiliseren.

Pour agir activement contre ce phénomène, la police fédérale a pris dès 2013 des mesures, avec le lancement du site Internet Stop Cyberhate et l'application smartphone qui l'accompagne destinés à sensibiliser les professionnels de l'éducation, les parents et surtout les adolescents.


Welk standpunt nam de federale regering in op dit vlak?

Quelle position le gouvernement fédéral a-t-il adoptée à ce sujet?


Wat dat laatste betreft, nam de federale overheid de volgende maatregelen.

Pour parvenir à ce dernier objectif, les autorités fédérales ont pris les mesures présentées ci-dessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt de heer Jean-Pierre TAI, te Sint-Joost-ten-Node, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van de heer Maxime DEFLANDRE, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Jean-Pierre TAI, à Saint-Josse-ten-Noode, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Monsieur Maxime DEFLANDRE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


___________________________________________ In 2007 nam het Federale Parlement op initiatief van toenmalig gemeenschapssenator Berni Collas een nieuwe regeling aan met betrekking tot de vertaling van federale wetteksten (stuk Senaat 3-1495 3-1496).

___________________________________________ En 2007, le Parlement, à l'initiative de Berni Collas, à l'époque sénateur de Communauté, a adopté de nouvelles règles relatives à la traduction des textes de loi fédéraux (doc. Sénat 3 1495 3-1496).


wordt mevrouw Kathleen DE DECKER, te Galmaarden, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van de heer Francis STEVENS, te Ternat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Madame Kathleen DE DECKER, à Gammerages, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Monsieur Francis STEVENS, à Ternat, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Tommy JONCKHEERE, te Torhout, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Tommy JONCKHEERE, à Torhout, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Monsieur Bram VAN BRAECKEVELT, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur


wordt de heer Robrecht VANDERBEEKEN, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van Mevr. Laurette MUYLAERT, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

M. Robrecht VANDERBEEKEN, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Mme Laurette MUYLAERT, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat in werking treedt op 5 december 2016, wordt Mevr. Laure MESNIL, te Koekelberg, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socioculturele organisaties, ter vervanging van de heer Emmanuel BONAMI, te Court-Saint-Etienne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui entre en vigueur le 5 décembre 2016, Mme Laure MESNIL, à Koekelberg, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socioculturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de M. Emmanuel BONAMI, à Court-Saint-Etienne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.




D'autres ont cherché : ngl-beweging     beweging van niet-gebonden landen     centrale bank     circulatiebank     emissiebank     federale staat     federale bank     federale kamer     nationale bank     nam de federale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam de federale' ->

Date index: 2023-10-08
w