Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Co-branding
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijk exploiteren van één merknaam
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Steun aan ontwikkelingslanden
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "nam de gezamenlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

action à frais partagés | AFP [Abbr.]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe








co-branding | gezamenlijk exploiteren van één merknaam

coparrainage


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]


ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

gion de développement [ zone de développement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voortbouwend op een gezamenlijke mededeling van de Commissie en de EDEO nam de Raad een strategisch kader en actieplan voor mensenrechten en democratie aan, om in de komende jaren de doeltreffendheid en de samenhang van het EU‑beleid inzake mensenrechten in zijn geheel te verbeteren[11].

Dans le prolongement de la communication conjointe de la Commission et du service européen pour l’action extérieure (SEAE), le Conseil a adopté un cadre stratégique de l’UE en matière de droits de l’homme et de démocratie ainsi qu’un plan d’action censés améliorer, au cours des prochaines années, l’efficacité et la cohérence de la politique européenne des droits de l’homme dans son ensemble[11].


Actueel is op grond van de gezamenlijke dossiers waarvoor de `CWaPE' een beslissing nam de drempel van 140.000 groene certificaten overschreden voor de biomethanisering in de landbouw.

A l'heure actuelle, sur base de l'ensemble des dossiers ayant fait l'objet d'une décision par la CWaPE, le seuil des 140.000 CV annuels est atteint pour la filière biométhanisation agricole.


Naar aanleiding van een gezamenlijk initiatief van Zweden en Spanje nam de Raad van de Europese Unie op 30 november 2009 een kaderbesluit (2009/905/JBZ) aan over de accreditatie van aanbieders van forensische diensten die laboratoriumactiviteiten verrichten.

Suite à une initiative conjointe de la Suède et de l'Espagne, le Conseil de l'Union européenne a adopté le 30 novembre 2009 une décision-cadre (2009/905/JAI) relative à l'accréditation des prestataires de service scientifique menant des activités de laboratoire.


Na overleg met de Gemeenschappen en Gewesten nam het Overlegcomité van 29 april 2015 akte van het stabiliteitsprogramma 2015-2018 dat zowel een structureel begrotingsevenwicht voorziet voor de gezamenlijke overheid in 2018 alsook een structureel begrotingsevenwicht voorziet in de begrotingstrajecten van elk van de entiteiten tegen ten laatste 2018.

Après concertation avec les Communautés et Régions, le Comité de concertation du 29 avril 2015 a pris acte du programme de stabilité 2015-2018 qui prévoit tant un équilibre budgétaire structurel pour l'ensemble des pouvoirs publics en 2018 qu'un équilibre budgétaire structurel dans les trajectoires budgétaires de chaque entité en 2018 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na overleg met de Gemeenschappen en Gewesten nam het overlegcomité van 29 april 2015 akte van het stabiliteitsprogramma 2015-2018 dat zowel een structureel begrotingsevenwicht voorziet voor de gezamenlijke overheid in 2018 alsook een structureel begrotingsevenwicht voorziet in de begrotingstrajecten van elk van de entiteiten tegen ten laatste 2018.

Après concertation avec les Communautés et Régions, le comité de concertation du 29 avril 2015 a pris acte du programme de stabilité 2015-2018 qui prévoit tant un équilibre budgétaire structurel pour l'ensemble des pouvoirs publics en 2018 qu'un équilibre budgétaire structurel dans les trajectoires budgétaires de chaque entité en 2018 au plus tard.


Voortbouwend op een gezamenlijke mededeling van de Commissie en de EDEO nam de Raad een strategisch kader en actieplan voor mensenrechten en democratie aan, om in de komende jaren de doeltreffendheid en de samenhang van het EU‑beleid inzake mensenrechten in zijn geheel te verbeteren[11].

Dans le prolongement de la communication conjointe de la Commission et du service européen pour l’action extérieure (SEAE), le Conseil a adopté un cadre stratégique de l’UE en matière de droits de l’homme et de démocratie ainsi qu’un plan d’action censés améliorer, au cours des prochaines années, l’efficacité et la cohérence de la politique européenne des droits de l’homme dans son ensemble[11].


Als bewijs van inschrijving op bedoelde lijst ontvangen de betrokkenen van de Erkenningscommissie een attest waarop is aangeduid dat zij beschikken over een gezamenlijke erkenning met opgave van de datum waarop de erkenning een aanvang nam.

÷ titre de preuve de l'inscription sur ladite liste, l'intéressé reçoit de la commission d'agrément une attestation indiquant qu'il dispose d'un agrément commun avec mention de la date à laquelle l'agrément a pris cours.


K. overwegende dat Lakhdar Brahimi op 5 september is benoemd tot gezamenlijke speciale gezant voor Syrië van de VN en de Arabische Liga, als opvolger van Kofi Annan die op 2 augustus 2012 ontslag nam;

K. considérant que, le 5 septembre, Lakhdar Brahimi a été nommé représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour la Syrie, à la suite de la démission de Kofi Annan le 2 août 2012;


De "informele strategische alliantie" tussen ABB en Pan-Isovit met betrekking tot de Duitse markt dateert van december 1990; kort daarna lijkt hun bilaterale regeling in april 1991 met de oprichting van de EuHP in onbruik te zijn geraakt, maar Pan-Isovit nam deel aan de gesprekken die in juli in Italië werden gevoerd en tegen oktober 1991 waren voor de Duitse markt regelingen van kracht waarbij alle zes grote leveranciers waren betrokken en kwamen zij een gezamenlijke prijsstijging met ingang van 1 januari 1992 overeen.

L'«alliance stratégique informelle» entre ABB et Pan-Isovit en ce qui concerne le marché allemand remonte à décembre 1990 et, même si leur arrangement bilatéral semble, avec la création peu de temps après de l'EuHP, avoir été suspendu en avril 1991, Pan-Isovit a pris part aux discussions qui ont eu lieu en juillet en Italie et, dès octobre 1991, les arrangements sur le marché allemand entre les six principaux fournisseurs étaient appliqués. Ces fournisseurs se sont mis d'accord sur une augmentation conjointe des prix qui a pris effet le 1er janvier 1992.


DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN DE MINISTERS VAN VOLKSGEZONDHEID, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, Gelet op de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, Overwegende hun gezamenlijke aanpak van de bestrijding van Aids, die in 1986 een aanvang nam en sindsdien werd ontwikkeld (1), Blijven bezorgd over de uitbreiding van de Aidsepidemie in de Lid-Staten van de Gemeenschap en over de sociale, economische, juridische en ethische gevolgen daarvan; Herinneren aan hun conclusies van 16 mei 1989 (2) waarin zij stelden dat de besmetting door intraveneus druggebruik voor de volksgezondheidsinstanties een bron van ernstige ...[+++]

LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusions du 16 mai 1989 (2) affirmant que la contamination par injection de drogue est une préoccupation majeure des responsables de la santé; soulignent les très grands efforts entrepris par tous les États membres dans les domaines de la recherche, du traitement et de la ...[+++]


w