Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Markttoegang voor niet-landbouwproducten
NAMA
NAMA's
Op het land afgestemde mitigatiemaatregelen

Traduction de «nama zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


op het land afgestemde mitigatiemaatregelen | NAMA's [Abbr.]

mesures d'atténuation appropriées au niveau national | MAAN [Abbr.]


markttoegang voor niet-landbouwproducten | NAMA [Abbr.]

accès aux marchés pour les produits non agricoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op de mogelijke effecten van de NAMA-regeling op het Europees mededingingsrecht vroeg en kreeg de Commissie de toezegging van de Ierse autoriteiten dat de Commissie en de Ierse nationale mededingingsinstanties jaarlijkse verslagen zouden ontvangen over de aanwending van de post-acquisitiebevoegdheden van de NAMA.

Vu les effets possibles de la mise en place de la NAMA au regard de la législation relative à la concurrence, la Commission a demandé et obtenu l'engagement des autorités irlandaises de présenter à la Commission et à l'autorité nationale irlandaise de la concurrence, un rapport annuel sur l'utilisation par la NAMA de ses pouvoirs post-acquisition.


Ten vierde zou een slecht resultaat nog erger zijn dan geen resultaat, daar het voor onze economieën desastreus zou zijn, als wij verstrekkende verlagingen ten aanzien van invoerrechten en subsidies binnen de landbouw of NAMA zouden aanbieden, zonder daarvoor daadwerkelijk verbeteringen wat betreft de markttoegang voor industriële goederen terug te ontvangen.

Quatrièmement, un mauvais résultat serait pire que pas de résultat du tout. En effet, il serait désastreux pour nos économies nationales d’accorder une baisse importante des droits de douanes et des subventions dans le secteur agricole ou dans le cadre de l’accès au marché pour les produits non agricoles, sans obtenir en contrepartie de réelles améliorations de l’accès au marché pour les produits industriels.


Er restte nog maar weinig tijd om vóór de uiterste termijn van eind april overeenstemming te bereiken, en zij stelde dat de kwesties NAMA, binnenlandse steun en markttoegang met succes zouden moeten worden aangepakt tijdens de bijzondere zitting in de week van 17 april.

Elle a fait observer qu'il restait très peu de temps avant l'expiration du délai prévu pour parvenir à un accord, fixée à la fin avril, et que la session spéciale qui doit se tenir durant la semaine du 17 avril devrait être l'occasion de régler les questions de l'accès aux marchés pour les produits non agricoles, du soutien interne et de l'accès au marché.


Uiteraard zouden de NAMA-onderhandelingen ertoe bij kunnen dragen dat de Zuid-Zuidhandel bevorderd wordt, waardoor ook onze eigen economieën meer handel met partners overal ter wereld kunnen drijven.

Bien entendu, si le commerce Sud-Sud a le potentiel de se développer grâce aux négociations NAMA, c’est aussi le cas pour nos économies en termes d’augmentation des échanges avec nos partenaires du monde entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de NAMA-onderhandelingen, de onderhandelingen over markttoegang voor niet-landbouwproducten, succesvol worden afgerond, zouden de mondiale inkomsten in de komende tien jaar met meer dan 40 miljard euro kunnen toenemen.

La conclusion heureuse des négociations NAMA pourrait augmenter les recettes mondiales de plus de 40 milliards d’euros par an en une décennie.


Helemaal op het einde van februari aanvaardden de delegaties het voorstel van de voorzitter van de NAMA-onderhandelingsgroep, de IJslander Stefan Johannesson, dat bij het houden van toekomstige besprekingen de landbouwonderhandelingsstijl zou worden gebruikt, d.w.z. dat er aparte bijeenkomsten zouden plaatsvinden om specifieke thema’s te bespreken zoals de formule van tariefverlaging of de negatieve effecten van erosie van de preferenties op de ontwikkelingslanden.

Fin janvier, les délégations ont fini par accepter la proposition du président du groupe de négociation sur le NAMA, l’Islandais Stefan Johannesson, selon laquelle les prochaines négociations seraient menées à bien en utilisant le format des négociations propre à l'agriculture. En clair, cela veut dire que des réunions séparées seront organisées pour aborder des thèmes spécifiques comme la formule de réduction des tarifs ou les effets négatifs de l'érosion des préférences pour les pays en développement.


Op die bijeenkomst zouden de regels worden vastgelegd voor de verlaging van de douanerechten op landbouwproducten en fabrikaten (NAMA - Non-Agricultural Market Access).

Elle aurait dû arrêter les modalités d'abaissement des droits de douane des biens agricoles et des biens manufacturés (NAMA - Non-Agricultural Market Access).




D'autres ont cherché : nama's     op het land afgestemde mitigatiemaatregelen     nama zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nama zouden' ->

Date index: 2022-05-18
w