7. verwelkomt de verklaring van de top EU-VS in 2005 getiteld "Samenwerken in de strijd tegen wereldwijde piraterij en namaak" (Working Together to Fight against Global Piracy and Counterfeiting), over het terugdringen van piraterij en namaak door een doeltreffend beleid en is verheugd over de toezegging om de samenwerking tussen de EU en de VS te intensiveren om de schendingen van intellectuele-eigendomsrechten (IER) in derde landen te verminderen door middel van politieke dialoog en technische ondersteuning;
7. se félicite de la déclaration conjointe, adoptée lors du sommet Union européenne-États-Unis de juin 2005, sur la coopération en matière de lutte contre le piratage et la contrefaçon au niveau mondial, portant sur la réduction du piratage et de la contrefaçon à travers une application efficace de la législation; se félicite également de l'engagement à renforcer la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis à l'effet de réduire le niveau des violations des droits de propriété intellectuelle (DPI) dans les pays tiers, au moyen du dialogue politique et de l'assistance technique;