Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name de humanitaire aspecten ervan " (Nederlands → Frans) :

1. Uiterlijk op 8 juni 2022 maakt de Commissie een verslag over de werking van het systeem van gekoppelde registers openbaar, waarin met name de technische exploitatie en de financiële aspecten ervan worden onderzocht.

1. Au plus tard le 8 juin 2022, la Commission publie un rapport sur le fonctionnement du système d'interconnexion des registres, traitant en particulier de son fonctionnement technique et de ses aspects financiers.


Deze voorwaarden en modaliteiten betreffen met name, in functie van het doel, de grensoverschrijdende interventie van de beroepsbeoefenaars, met name de statutaire aspecten ervan, de organisatie van het ziekenvervoer, de continuïteit van de zorg, met inbegrip van het opvangen en het informeren van de patiënt, de criteria voor de evaluatie en de controle van de kwaliteit en de veiligheid van de verzorging en de nodige financiële middelen voor het opzetten van de samenwerkingsverbanden.

Ces conditions et modalités ont trait notamment, en fonction de l'objet, à l'intervention transfrontalière des professionnels de santé, notamment ses aspects statutaires, à l'organisation du transport sanitaire des patients, à la garantie d'une continuité des soins incluant en particulier l'accueil et l'information des patients, aux critères d'évaluation et de contrôle de la qualité et de la sécurité des soins, aux moyens financiers nécessaires à la mise en œuvre des coopérations.


Deze voorwaarden en modaliteiten betreffen met name, in functie van het doel, de grensoverschrijdende interventie van de beroepsbeoefenaars, met name de statutaire aspecten ervan, de organisatie van het ziekenvervoer, de continuïteit van de zorg, met inbegrip van het opvangen en het informeren van de patiënt, de criteria voor de evaluatie en de controle van de kwaliteit en de veiligheid van de verzorging en de nodige financiële middelen voor het opzetten van de samenwerkingsverbanden.

Ces conditions et modalités ont trait notamment, en fonction de l'objet, à l'intervention transfrontalière des professionnels de santé, notamment ses aspects statutaires, à l'organisation du transport sanitaire des patients, à la garantie d'une continuité des soins incluant en particulier l'accueil et l'information des patients, aux critères d'évaluation et de contrôle de la qualité et de la sécurité des soins, aux moyens financiers nécessaires à la mise en œuvre des coopérations.


Humanitaire hulp wordt enkel verleend voor de civiele preventie van de conflicten, en niet voor de eventueel militaire aspecten ervan.

L'aide humanitaire est uniquement apportée pour la prévention civile des conflits, et non pour ses aspects éventuellement militaires.


Rekening houdend met de kijk op de humanitaire aspecten als reducerende vector, waarbij de leden de prioriteit ervan erkennen, roepen zij op tot een politiek proces en steunen zij de Genève-conferentie II. Eensgezind vragen zij een waardige opvang van de vluchtelingen in Europa en meer bijstand voor de aan Syrië grenzende landen die vluchtelingen uit dat land opvangen.

Considérant le regard sur les aspects humanitaires comme réducteur tout en reconnaissant sa priorité, les membres appellent à un processus politique et soutiennent la conférence de Genève II. Ils convergent à demander un accueil digne des réfugiés en Europe et plus d'assistance aux pays limitrophes qui accueillent des réfugiés syriens.


De geboden financiering zal ertoe bijdragen dat vertegenwoordigers van academische instellingen en onderzoeksinstellingen (met nadruk op universiteiten en onderzoeksinstellingen in Europa en de ontwikkelingswereld) die cursussen en opleidingen over het CTBT verzorgen, met name over de wetenschappelijke en technische aspecten ervan, deelnemen.

Les fonds alloués permettront la participation de représentants des institutions universitaires et de recherche — en mettant l'accent sur les universités et les centres de recherche en Europe et dans le monde en développement — qui donneront des cours et proposeront des programmes de formation sur le TICE, en particulier sur ses aspects scientifiques et techniques.


1. Uiterlijk vijf jaar na de in artikel 5, lid 2, bedoelde uiterste datum voor toepassing van de bepalingen maakt de Commissie een verslag over de werking van het systeem van gekoppelde registers openbaar, waarin met name de technische exploitatie en de financiële aspecten ervan worden onderzocht.

1. Au plus tard cinq ans après la date limite d'application des dispositions visées à l'article 5, paragraphe 2, la Commission publie un rapport sur le fonctionnement du système d'interconnexion des registres, traitant en particulier de son fonctionnement technique et de ses aspects financiers.


Om de goede werking van de interne markt te waarborgen en de financiële stabiliteit te handhaven, moet deze wetgeving, en met name de financiële en technische aspecten ervan, onmiddellijk kunnen worden aangepast aan de marktveranderingen die van invloed zijn op deze sectoren.

Pour garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et préserver la stabilité financière, cette législation devrait pouvoir être adaptée rapidement aux changements du marché qui ont une incidence sur ces secteurs, en particulier en ce qui concerne les aspects financiers et techniques.


De taskforce van hoofden van politie van de EU moet worden betrokken bij de organisatie van politiemissies van de EU in het buitenland, en met name bij de planning, toewijzing van middelen en logistieke aspecten ervan.

La task force des chefs de police européens devrait participer à l'organisation des missions des policiers de l'Union à l'étranger, et notamment à la planification, à la répartition des moyens et à leurs aspects logistiques.


In het eerste amendement vragen we dat humanitaire hulp enkel wordt verleend voor de civiele preventie van de conflicten, en niet voor de eventueel militaire aspecten ervan.

Dans le premier amendement, nous demandons que l'aide humanitaire soit apportée uniquement pour la prévention civile des conflits, et non pour ses aspects éventuellement militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de humanitaire aspecten ervan' ->

Date index: 2023-03-11
w