Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name onder rubriek " (Nederlands → Frans) :

Die missie werd overigens vermeld in de jaarplannen van de bevoegde gewestelijke instanties - die openbaar raadpleegbaar zijn, met name onder de rubriek "de exportagenda" van Brussels Invest and Export - zonder nadere gegevens over de data.

Cette mission a d'ailleurs aussi été mentionnée dans les plans annuels des instances régionales compétentes - lesquels sont consultables publiquement, notamment sous la rubrique "l'agenda de l'export" de Brussels Invest and Export - sans précision de dates.


nota van wijzigingen nr. 1 bij de ontwerpbegroting voor 2013 om het onder rubriek 2 (bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen) benodigde bedrag te verlagen met 25,1 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en betalingskredieten in overeenstemming met een nieuwe raming van de Commissie, met name van de landbouwuitgaven;

de la lettre rectificative n° 1 au projet de budget pour 2013, qui réduit le montant exigé au titre de la rubrique 2 (Conservation et gestion des ressources naturelles) de 25,1 millions en crédits d'engagement et de paiement, conformément à une nouvelle estimation de la Commission portant notamment sur les dépenses agricoles;


nota van wijzigingen nr. 1 bij de ontwerpbegroting voor 2013 om het onder rubriek 2 (bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen) benodigde bedrag te verlagen met 25,1 miljoen euro aan vastleggingskredieten en betalingskredieten in overeenstemming met een nieuwe raming van de Commissie, met name van de landbouwuitgaven;

la lettre rectificative n° 1 au projet de budget pour 2013, qui réduit le montant exigé au titre de la rubrique 2 (Conservation et gestion des ressources naturelles) de 25,1 millions en crédits d'engagement et de paiement, conformément à une nouvelle estimation de la Commission portant notamment sur les dépenses agricoles;


Daarom pleit de ondertekenaar ervoor de mogelijkheid toe te voegen om voor vijfenzeventigplussers een identiteitskaart te creëren waarop geen enkele datum wordt vermeld onder de rubriek « geldig van tot », met voorbehoud van de gevallen van vervanging waarin voorzien wordt in artikel 5, § 1, 2º tot 6º, van het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten (met name wanneer de houder een kaart wenst in een a ...[+++]

C'est la raison pour laquelle l'auteur de la présente proposition souhaite que l'on puisse créer pour les personnes de septante-cinq ans et plus une carte d'identité ne mentionnant aucune date à la rubrique « valide du — au », sous réserve des cas de remplacement prévus par l'article 5, § 1 , 2º à 6º, de l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité (en l'occurrence lorsque le titulaire désire une carte dans une langue autre que celle dans laquelle la sienne est établie, pour autant qu'il réside dans une commune habilitée à délivrer des cartes dans la langue choisie par l'intéressé; lorsque la photographie du titulaire n' ...[+++]


Dat is met name te verklaren door het feit dat in Vlaanderen een gedeelte van de leningen aangegaan om de investeringen te financieren (d.i. 18,1 % van de totale Vlaamse leningen) niet meer bij een specifieke sector kan worden ondergebracht maar voorkomt onder de rubriek « openbare schuld ».

Pour la Flandre, cela s'explique notamment par le fait qu'une partie des emprunts contractés pour financer les investissements (soit 18,1 % de l'ensemble des emprunts flamands) ne peuvent plus être rattachés à un secteur particulier, mais sont inscrits sous la rubrique « dette publique ».


Dat is met name te verklaren door het feit dat in Vlaanderen een gedeelte van de leningen aangegaan om de investeringen te financieren (d.i. 18,1 % van de totale Vlaamse leningen) niet meer bij een specifieke sector kan worden ondergebracht maar voorkomt onder de rubriek « openbare schuld ».

Pour la Flandre, cela s'explique notamment par le fait qu'une partie des emprunts contractés pour financer les investissements (soit 18,1 % de l'ensemble des emprunts flamands) ne peuvent plus être rattachés à un secteur particulier, mais sont inscrits sous la rubrique « dette publique ».


Van een aantal van de beperkingen van het model wordt een overzicht gegeven op de MIMOSIS website, met name in het eerste document onder de rubriek “Overzicht van het volledige model” op de pagina’s 49 tot en met 55.

Un aperçu de certaines limites du modèle figure sur le site internet de MIMOSIS, notamment dans le premier document figurant sous la rubrique “Aperçu du modèle complet”, aux pages 49 à 55.


Zij vragen de Commissie elke actie te ondernemen die overeenkomstig het Verdrag noodzakelijk is, en met name een gewijzigde begroting in te dienen en daarin om bijkomende betalingskredieten te verzoeken indien zou blijken dat de kredieten in de begroting 2013 niet volstaan om de uitgaven te dekken onder subrubriek 1a (Concurrentiekracht voor groei en werkgelegenheid), subrubriek 1b (Cohesie voor groei en werkgelegenheid), rubriek 2 ...[+++]

Ils invitent la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires conformément au traité, et en particulier à demander des crédits de paiement supplémentaires dans un budget rectificatif si les crédits inscrits dans le budget 2013 s'avèrent insuffisants pour couvrir les dépenses relevant de la rubrique 1a (Compétitivité pour la croissance et l'emploi), de la rubrique 1b (Cohésion pour la croissance et l'emploi), de la rubrique 2 (Conservation et gestion des ressources naturelles), de la rubrique 3 (Citoyenneté, liberté, sécurité et ...[+++]


3. steunt om te beginnen de instelling van een nieuwe voorbereidende actie op sportgebied met een jaarlijkse begroting van EUR 5 miljoen onder rubriek 3b - gezien het feit dat artikel 149 van het Verdrag tot oprichting van de EU, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon over het functioneren van de Europese Unie, nieuwe bevoegdheden verschaft op gebied van sport, waartoe ook stimuleringsmaatregelen horen - en dat gevolgd moet worden door een EU-financieringsprogramma voor sport; verlangt voortzetting en volledige uitwerking van de door de Commissie voor cultuur en onderwijs voorgestelde proefproje ...[+++]

3. est favorable à la création d'une nouvelle action préparatoire dans le domaine du sport dotée d'un budget annuel de 5 millions d'euros prélevé sur la rubrique 3b – l'article 149 du traité instituant la Communauté européenne, tel que modifié par le traité de Lisbonne sur le fonctionnement de l'Union européenne, donnant à l'Union une nouvelle compétence dans le domaine du sport, y compris au moyen de mesures d'encouragement – action qui doit être suivie par la mise en place d'un programme de financement communautaire pour le sport; demande que les projets pilotes proposés par sa commission de la culture et de l'éducation, et en particu ...[+++]


5. Met het oog op een goed financieel beheer en om het hoofd te kunnen bieden aan onvoorziene omstandigheden, moeten er onder alle maxima van de verschillende rubrieken, met uitzondering van rubriek 1b, toereikende marges worden aangehouden, met name in het eerste jaar van de nieuwe financiële periode.

5. Afin d'assurer une gestion financière saine et d'être en mesure de faire face aux situations imprévues, il importe de maintenir des marges suffisantes disponibles sous tous les plafonds des différentes rubriques, à l'exception de la rubrique 1b, en particulier pour la première année de la nouvelle période financière.




Anderen hebben gezocht naar : name     name onder     onder de rubriek     onder     onder rubriek     identiteitskaarten met name     wordt vermeld onder     voorkomt onder     eerste document onder     dekken onder     dekken onder subrubriek     miljoen onder     miljoen onder rubriek     moeten er onder     uitzondering van rubriek     name onder rubriek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name onder rubriek' ->

Date index: 2021-12-20
w