Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
DNS
Domain name server
Functionele encopresis
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
International Non-Proprietary Name
Kruiden of huismiddelen
Met name genoemd gebied
Misbruik van
Neventerm
Psychogene encopresis
Steroïden of hormonen
Titelblad ontbreekt
Vitaminen

Vertaling van "name ontbreekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name

travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment




DNS | Domain name server

système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines


International Non-Proprietary Name

Dénomination Commune Internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer er geen beleid wordt gevoerd dat het mogelijk maakt om werk en gezin beter te combineren, en met name opvang voor kinderen ontbreekt dan vormt dat een belangrijk obstakel voor de economische onafhankelijkheid van vrouwen en voor hun mogelijkheden om door te stromen naar leidende functies[16].

Le manque de promotion des politiques de conciliation entre vie professionnelle et vie privée en général et le manque de services d'accueil pour les enfants en particulier sont un obstacle majeur à l'indépendance économique des femmes et à leur progression vers les postes à responsabilité[16].


De tweede zin werd weggelaten omdat die verwarrend is (een duidelijk verband met de eerst zin ontbreekt immers) en de bewoordingen achterhaald zijn (met name een als gelijkwaardig bevonden "nationale procedure voor het gelijkvormigheidsattest").

La deuxième phrase porte à confusion et n'a dès lors pas été reprise (vu le manque de lien clair avec la première phrase). D'ailleurs, sa formulation est devenue obsolète (notamment au niveau de la « procédure nationale d'attestation de conformité » jugée équivalente).


Het ontbreekt echter aan maatregelen om met name de arbeidsvoorwaarden en de werkomgeving aan te passen aan arbeidskrachten van verschillende leeftijd, om de strijd aan te gaan tegen discriminatie en negatieve stereotypen waarvan met name de oudere werknemers het slachtoffer zijn, en om de vaardigheden van de werknemers op te voeren.

Des mesures pour adapter les conditions de travail et l'environnement professionnel à une main-d'œuvre d'âge varié, pour lutter contre la discrimination et les stéréotypes négatifs dont sont notamment victimes les travailleurs âgés et pour renforcer les compétences des travailleurs manquent notamment.


Overwegende dat enerzijds NMBV sinds 1 januari 2008 een eigen recht op verzekerbaarheid hebben inzake gezondheidzorg (afhankelijk van een aantal voorwaarden); dat vandaag dit recht ingeschreven is in de wet, en ook het uitvoerings-koninklijk besluit is afgekondigd en de budgettaire middelen uitgetrokken zijn, maar er evenwel nog een omzendbrief ontbreekt van de Dienst administratieve controle van het RIZIV in verband met de bewijzen die de NBMV moeten voorleggen aan het ziekenfonds voor inschrijving; en er anderzijds een lacune is in de wet betreffende de verzekering van personen ten laste van de NBMV, met ...[+++]

Considérant d'une part que, depuis le 1 janvier 2008, les MENA bénéficient d'un droit propre à l'assurabilité en matière de soins de santé (à certaines conditions), que ce droit a été inscrit dans la loi, que l'arrêté royal d'exécution a également été publié et que les moyens budgétaires ont été affectés, mais qu'il manque toutefois encore une circulaire émanant du Service du contrôle administratif de l'INAMI en ce qui concerne les attestations que les MENA doivent présenter à la mutualité en vue de leur inscription; et, d'autre part, que la loi présente une lacune pour ce qui est des personnes à charge du MENA, c'est-à-dire dans les cas où le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontbreekt aan parameters om de impact van deze strategie te meten (en met name de impact van het beleid voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, of, meer in het algemeen, de maatschappelijke impact van de verschillende maatregelen van ontwikkelingssamenwerking).

Ils manquent également des indicateurs permettant d'évaluer l'impact d'une telle stratégie (et notamment l'impact de la politique en faveur de l'égalité des hommes/femmes, ou plus largement l'impact social des diverses actions de coopération).


De presentatie van het certificaat van oorsprong zal wellicht licht verschillen van dat van Antwerpen (met name wat betreft sommige delen van het certificaat, zoals de door Antwerpen voorgestelde invoerbevestiging, maar de Europese douanewetgeving schrijft dat niet voor en daarom ontbreekt dit in het KP-certificaat) (281).

La présentation du certificat d'origine sera sans doute légèrement différente (notamment en ce qui concerne certaines parties du certificat tel que proposé par Anvers, comme un volet confirmation à l'importation, mais le code douanier européen ne le prévoit pas, dès lors, il ne sera pas joint (281).


In het overzicht van deze Mediterrane agenda ontbreekt een geopolitiek element, met name uw inschatting van de situatie in Israël en van wat de Arabische lente voor die democratie betekent.

Il y a dans ce tour d'horizon méditerranéen un élément géopolitique absent, c'est votre analyse de la situation d'Israël et de ce que représente pour cet État démocratique le Printemps arabe.


· afvalwaterinfrastructuur (opvangsystemen en zuivering) aan te leggen waar die nu nog ontbreekt, met name in Oost-Europese lidstaten.

· construire les infrastructures qui font défaut pour le traitement des eaux usées (collecte et traitement), en particulier dans les États membres d’Europe orientale.


Ten tweede wordt er in het OPC-verslag ook op gewezen dat een gemeenschappelijke opvatting ontbreekt over wat het toepassingsgebied is van de "één emittent"-regel, die bovenmatige afhankelijkheid van bepaalde activa, of een bepaalde emittent of groep van ondernemingen moet voorkomen (artikel 18, lid 1, onder e))[7]. Daar komt bij dat het bevorderen van convergentie in "één emittent"-voorschriften met name relevant is bij grensoverschrijdende activiteiten, gezien de expliciete vrijstelling van beleggingsvoorschriften in de lidstaat van ...[+++]

Deuxièmement, le rapport du CPP met également en évidence les différences d'interprétation de la règle de l'émetteur unique, qui vise à empêcher une dépendance excessive à l'égard d'un actif, d'un émetteur ou d'un groupe particulier (article 18, paragraphe 1, point e))[7]. En outre, l'harmonisation des règles en matière d'émetteur unique est particulièrement pertinente dans un contexte transfrontalier étant donné que les États d'accueil peuvent imposer aux «IRP étrangères» des règles de placement qui divergent explicitement de celles de l'État d'origine, dans certaines limites quantitatives et qualitatives (article 18, paragraphe 7, poin ...[+++]


Wanneer een wezenlijke factor voor de voortzetting van de samenwerking via deze bijstand ontbreekt, met name in geval van schending van de democratische beginselen of de mensenrechten, kan de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen passende maatregelen treffen in verband met de bijstand aan een partnerland.

Lorsqu'un élément essentiel à la poursuite de la coopération par le biais de l'assistance fait défaut, notamment en cas de violation des principes démocratiques et des droits de l'homme, le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, peut prendre les mesures appropriées concernant l'assistance à un État partenaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name ontbreekt' ->

Date index: 2024-12-18
w