Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
DNS
Domain name server
Functionele encopresis
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
International Non-Proprietary Name
Kruiden of huismiddelen
Met name genoemd gebied
Misbruik van
Neventerm
Psychogene encopresis
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "name te danken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken

Comité consultatif pour le renforcement de la politique commerciale commune, notamment en matière de défense contre les pratiques commerciales illicites


uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name

travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment


DNS | Domain name server

système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines


International Non-Proprietary Name

Dénomination Commune Internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De integratie van bestaande middelen en deskundigheid heeft ook veel te danken aan ETP's en samenwerkingsprojecten voor OO, met name de netwerken van topinstituten, en dit kan wellicht leiden tot nieuwe Europese infrastructuur (bv. de netwerken Nanoquanta[6] en Nano2Life[7]).

Les plateformes technologiques européennes et les projets de RD collaboratifs, notamment les réseaux d’excellence (Nanoquanta[6], Nano2Life[7].), ont également apporté une contribution importante à l’intégration de ressources et de connaissances existantes, ce qui pourrait mener à la création de nouvelles infrastructures européennes.


Dat is met name te danken aan de Opération Télévie aan Franstalige kant en aan een stichting van de KULeuven die een en ander heeft gefinancierd aan Nederlandstalige kant.

Ceci est dû notamment à l'opération Télévie, du côté francophone, et au financement accordé par une fondation de la KULeuven, du côté néerlandophone.


- Ik wil de Rekenkamer danken voor het uitermate heldere jaarverslag dat zij geschreven heeft en ik wil met name ook commissaris Kallas danken voor zijn inspanningen van de afgelopen jaren.

- (NL) Je voudrais remercier la Cour des comptes pour son rapport annuel d’une clarté limpide, et je souhaite remercier tout particulièrement M. le commissaire Kallas pour les efforts qu’il a réalisés ces dernières années.


- Ik wil de Rekenkamer danken voor het uitermate heldere jaarverslag dat zij geschreven heeft en ik wil met name ook commissaris Kallas danken voor zijn inspanningen van de afgelopen jaren.

- (NL) Je voudrais remercier la Cour des comptes pour son rapport annuel d’une clarté limpide, et je souhaite remercier tout particulièrement M. le commissaire Kallas pour les efforts qu’il a réalisés ces dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil zowel het Parlement als ook de lidstaten danken voor de consensusgerichtheid die zij hebben getoond bij de formele goedkeuring van dit instrument, en met name wil ik de rapporteur, barones Ludford, en de corapporteurs voor hun ondersteuning en samenwerking danken.

Je tiens à remercier le Parlement et les États membres pour l’esprit de consensus dont ils ont fait preuve afin d’adopter officiellement cet instrument et, en particulier, je remercie la rapporteure, la baronne Ludford, et les co-rapporteures pour leur soutien et leur coopération.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, om te beginnen wil ik u, mijnheer de vicevoorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten danken voor uw rol als bemiddelaar, die zeer belangrijk was voor het bereiken van dit compromis. Uiteraard wil ik echter ook met name de rapporteur, de heer Mauro, de voormalige voorzitter, de heer Costa, die nog steeds actief hierbij betrokken is, en de heer Lewandowski van harte danken voor dit compromis.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, je voudrais d’abord, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, vous remercier, Monsieur le Vice-président, pour le rôle de médiateur que vous avez joué et qui a été très important dans l’obtention de ce compromis. Je voudrais aussi, bien sûr, remercier très sincèrement le rapporteur, M. Mauro, et l’ancien président, M. Costa, qui est encore activement impliqué, sans oublier M. Lewandowski, pour avoir obtenu ce compromis.


Er is een voorstel gedaan om de LTTE officieel op de lijst van terroristische organisaties van de EU te zetten. Dat zou echter bijzonder contraproductief zijn, met name in de huidige situatie, aangezien de onderhandelingen tot dusver niet eens op het grondgebied van de EU hebben kunnen plaatsvinden. Het feit dat er überhaupt een onderhandelingsproces is geweest, hebben wij met name aan de Noorse regering te danken.

Il a été proposé d’ajouter officiellement les LTTE à la liste des organisations terroristes de l’UE; cela s’avérerait extrêmement contre-productif, en particulier dans la situation actuelle puisqu’il n’a pas été possible d’organiser les négociations sur le territoire européen et que l’on doit en particulier au gouvernement suédois l’absence de processus de négociations.


De sinds het laatste voortgangsverslag gemaakte vorderingen zijn voor een groot deel te danken aan de FSPG, die er met name in geslaagd is de vinger te leggen op de belangrijkste politieke belemmeringen voor de tijdige aanneming van een aantal specifieke voorstellen.

L'action du GPSF a fortement contribué aux progrès réalisés depuis le dernier rapport intermédiaire, notamment grâce à l'identification des principaux obstacles politiques qui compromettaient l'adoption dans les délais d'un certain nombre de propositions.


De successen die met name te danken zijn aan de ESA, moeten worden versterkt en het belang ervan zou nog worden vergroot indien zij ten dienste van de Unie worden gesteld en erdoor worden gesteund.

Les succès acquis grâce notamment à l'action de l'Agence devraient être renforcés et seraient valorisés par leur mise au service de l'Union et le soutien de celle-ci.


Allereerst zal er geen licht overschot meer zijn, noch in 2002, noch in 2003; het financieringssaldo van de federale overheid is negatief: min 0,5% van het BBP in 2002, min 0,4% in 2003. In het meest optimistische scenario, met name een groei met 2,1% in 2003, is het evenwicht te danken aan het lichte overschot van de gemeenschappen, de gewesten, de plaatselijke besturen en de sociale zekerheid.

Premièrement, il n'y aura plus de léger surplus en 2002 ni en 2003 ; le solde de financement du pouvoir fédéral est négatif : moins 0,5% du PIB en 2002, moins 0,4% en 2003 ; et, dans l'hypothèse la plus optimiste, c'est-à-dire avec une croissance de 2,1% en 2003, l'équilibre n'est sauvé que par le léger excédent des communautés, des régions, des pouvoirs locaux et de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name te danken' ->

Date index: 2023-05-09
w