Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
DNS
Domain name server
Functionele encopresis
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
International Non-Proprietary Name
Kruiden of huismiddelen
Lijst van uitzonderingen
Misbruik van
Neventerm
Psychogene encopresis
Rapportage van uitzonderingen
Steroïden of hormonen
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering
Vitaminen

Traduction de «name uitzonderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts




uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


International Non-Proprietary Name

Dénomination Commune Internationale


DNS | Domain name server

système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belangrijkste oorzaken in dit verband zijn: regelgevingsgebonden en andere obstakels die de ontwikkeling van de biologische productie in de Unie in de weg staan; het gevaar van afbrokkelend consumentenvertrouwen, met name vanwege de talrijke uitzonderingen die de biologische productievoorschriften verwateren en vanwege fraude als gevolg van tekortkomingen in de controleregeling en de invoerregeling; onbillijke concurrentie tussen marktdeelnemers in de Unie en in derde landen; tekortkomingen in het ontwerp en de handhaving van de rechtsbepalingen, met name op het gebied van ...[+++]

Les principaux responsables sont les obstacles réglementaires et non réglementaires au développement de la production biologique dans l'Union, le risque de voir la confiance des consommateurs s'amenuiser, notamment en raison des nombreuses dérogations qui dénaturent les règles de la production biologique et des fraudes suscitées par les déficiences du système de contrôle et du régime d'importation, une concurrence déloyale entre les opérateurs de l'Union et des pays tiers, et des problèmes au niveau de la conception et de l'exécution des dispositions législatives, notamment en ce qui concerne le fonctionnement du marché intérieur, dus au ...[+++]


De Verenigde Staten exporteert vooral niet-verwerkte landbouwproducten waarvoor de groeiende wereldvraag en de structurele verhoging van de prijs de situatie gewijzigd hebben: op enkele uitzonderingen na, verschillende de prijzen voor Europese landbouwproducten niet fundamenteel van de prijs die op de wereldmarkten wordt genoteerd. We moeten de vrees dus relativeren over een massale toevloed van deze producten naar Europa, met name wat betreft rundvlees.

Les États-Unis exportent avant tout des produits bruts agricoles pour lesquels la demande mondiale croissante et l'augmentation structurelle des prix mondiaux ont changé la donne: à quelques exceptions près, le prix des produits agricoles en Europe ne diffère pas fondamentalement de celui constaté sur les marchés mondiaux, il faut donc relativiser la crainte par rapport à un afflux massif de ces produits vers l'Europe, notamment en ce qui concerne la viande bovine.


In de geest van considerans 44 van de richtlijn 2001/29/EG moet de wetgever derhalve, wanneer hij in dergelijke uitzonderingen wenst te voorzien, daarbij met name naar behoren rekening houden met de sterkere economische uitwerking welke die uitzonderingen in de nieuwe elektronische omgeving kunnen hebben.

Dans l'esprit du considérant 44 de la directive 2001/29/CE précitée, lorsque le législateur prévoit de telles exceptions, il y a lieu, en particulier, de tenir dûment compte de l'incidence économique accrue que celles-ci sont susceptibles d'avoir dans le cadre du nouvel environnement électronique.


De andere bepalingen van de Grondwet, die andere vormen van meerderheid vereisen, met name de zogenaamde bijzondere meerderheid in artikel 4, laatste lid, vormen uitzonderingen op die regels, uitzonderingen die bijgevolg beperkend moeten worden geïnterpreteerd als het gaat over het toepassingsgebied van de aangelegenheden waarvoor die afwijkende meerderheidsvereisten gelden.

Les autres dispositions de la Constitution qui requièrent d'autres conditions de majorité, notamment la majorité dite spéciale visée à l'article 4, dernier alinéa, constituent des exceptions par rapport à ces règles qui doivent, dès lors, recevoir une interprétation restrictive quant au champ d'application des matières soumises à ces conditions dérogatoires de majorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is voorstander van een snelle invoering van het optrekken van het minimumkapitaal van banken naar 7 of 8 % van het balanstotaal, eventueel met uitzonderingen, in plaats van te voorzien in een lange periode van algemene uitzonderingen, met name tot in 2019.

Il recommande d'instaurer rapidement la règle consistant à porter le capital minimal des banques à 7 ou 8 % du total bilantaire, moyennant d'éventuelles exceptions, au lieu de prévoir une longue période d'exceptions générales jusqu'en 2019.


Hij is voorstander van een snelle invoering van het optrekken van het minimumkapitaal van banken naar 7 of 8 % van het balanstotaal, eventueel met uitzonderingen, in plaats van te voorzien in een lange periode van algemene uitzonderingen, met name tot in 2019.

Il recommande d'instaurer rapidement la règle consistant à porter le capital minimal des banques à 7 ou 8 % du total bilantaire, moyennant d'éventuelles exceptions, au lieu de prévoir une longue période d'exceptions générales jusqu'en 2019.


In de geest van considerans 44 van de richtlijn 2001/29/EG moet de wetgever derhalve, wanneer hij in dergelijke uitzonderingen wenst te voorzien, daarbij met name naar behoren rekening houden met de sterkere economische uitwerking welke die uitzonderingen in de nieuwe elektronische omgeving kunnen hebben.

Dans l'esprit du considérant 44 de la directive 2001/29/CE précitée, lorsque le législateur prévoit de telles exceptions, il y a lieu, en particulier, de tenir dûment compte de l'incidence économique accrue que celles-ci sont susceptibles d'avoir dans le cadre du nouvel environnement électronique.


Uitzonderingen op het bepaalde in de bijlagen I en II kunnen door de Commissie worden toegestaan, met name om de tenuitvoerlegging van artikel 5 voor kleine ondernemingen te vereenvoudigen, daarbij rekening houdend met de relevante risicofactoren, voor zover deze uitzonderingen geen gevolgen hebben voor het bereiken van de bij deze verordening vastgestelde doeleinden.

Des dérogations aux annexes I et II peuvent être accordées par la Commission, notamment en vue de faciliter la mise en œuvre de l'article 5 en ce qui concerne les petites exploitations, en tenant compte des facteurs de risques pertinents, à condition que ces dérogations ne compromettent pas la réalisation des objectifs du présent règlement.


2. Uitzonderingen op het bepaalde in de bijlagen I en II kunnen worden toegestaan, met name om de tenuitvoerlegging van artikel 5 voor kleine ondernemingen te vereenvoudigen, volgens de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure, daarbij rekening houdend met de relevante risicofactoren, voorzover deze uitzonderingen geen gevolgen hebben voor het bereiken van de bij deze verordening vastgestelde doeleinden.

2. Des dérogations aux annexes I et II peuvent être accordées notamment en vue de faciliter la mise en œuvre de l'article 5 en ce qui concerne les petites exploitations, conformément à la procédure visée à l'article 14, paragraphe 2, en tenant compte des facteurs de risques pertinents et à condition que ces dérogations ne compromettent pas la réalisation des objectifs fixés par le présent règlement.


2. Uitzonderingen op het bepaalde in de bijlagen I en II kunnen door de Commissie worden toegestaan, met name om de tenuitvoerlegging van artikel 5 voor kleine ondernemingen te vereenvoudigen, daarbij rekening houdend met de relevante risicofactoren, voor zover deze uitzonderingen geen gevolgen hebben voor het bereiken van de bij deze verordening vastgestelde doeleinden.

2. Des dérogations aux annexes I et II peuvent être accordées par la Commission, notamment en vue de faciliter la mise en œuvre de l'article 5 en ce qui concerne les petites exploitations, en tenant compte des facteurs de risques pertinents, à condition que ces dérogations ne compromettent pas la réalisation des objectifs du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name uitzonderingen' ->

Date index: 2022-06-13
w