Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk aanzienlijk verhoogd » (Néerlandais → Français) :

TV2 heeft zijn kortingen namelijk aanzienlijk verhoogd.

TV2 a nettement relevé le montant des rabais.


benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden gehaald middels nationale doelstellingen om te zorgen voor de noodzakelijke investerings- en rechtszekerheid; is van mening dat een ...[+++]

souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux investisseurs la sécurité nécessaire ainsi que de veiller à la sécurité juridique; estime que, à la lumi ...[+++]


Als ze recht hebben op een verhoogde kinderbijslag, wordt die aarzeling aanzienlijk versterkt door het risico dat ze lopen om, als ze opnieuw werkloos worden, dat recht te verliezen en opnieuw een wachttijd van zes maanden te moeten doorlopen, zelfs na een baan van vrij korte duur (namelijk veertien dagen).

S'ils ont droit à des allocations familiales majorées, cette hésitation est renforcée dans une mesure non négligeable par le risque de perdre ce droit même après avoir occupé un emploi durant une période assez brève (quatorze jours en l'occurrence) et de devoir à nouveau accomplir un stage de six mois en cas de retour au chômage.


Als ze recht hebben op een verhoogde kinderbijslag, wordt die aarzeling aanzienlijk versterkt door het risico dat ze lopen om, als ze opnieuw werkloos worden, dat recht te verliezen en opnieuw een wachttijd van zes maanden te moeten doorlopen, zelfs na een baan van vrij korte duur (namelijk veertien dagen).

S'ils ont droit à des allocations familiales majorées, cette hésitation est renforcée dans une mesure non négligeable par le risque de perdre ce droit même après avoir occupé un emploi durant une période assez brève (quatorze jours en l'occurrence) et de devoir à nouveau accomplir un stage de six mois en cas de retour au chômage.


De vastleggingen voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds in rubriek 1b zijn aanzienlijk verhoogd, nu de niet-uitbetaalde vastleggingen in het kader van deze fondsen – de RALs – schrikbarend hoog zijn, namelijk ruim 95 miljard euro.

Les crédits du fonds structurel et du fonds de cohésion au titre du chapitre 1b ont été sensiblement renforcés, car les engagements impayés au titre des fonds – les RAL – sont considérablement élevés, plus de 95 milliards d'euros.


De voor de programma’s voor een periode van zes jaar voorgestelde middelen worden aanzienlijk verhoogd, namelijk van 157,435 miljoen euro naar 323,8 miljoen euro voor het Douane-programma en van 67,25 miljoen euro naar 175,30 miljoen euro voor het Fiscalis-programma.

Les budgets proposés pour les programmes indiquent une augmentation sensible sur six ans, puisqu’ils sont passés de 157,435 à 323,8 millions d’euros pour le programme Douane et de 67,25 à 175,30 millions d’euros pour le programme Fiscalis.


Met de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, vóór de wijziging ervan bij artikel 87 van de programmawet van 24 december 2002, namelijk de vroegere regeling van de verhoogde kinderbijslag voor kinderen met een handicap, voldoende toegang geeft tot een minimum aan menselijke waardigheid in de zin van artikel 23 van de Grondwet, omdat het in de vroegere regeling enkel mogelijk is een verhoogde tegemoetkoming te verkrijgen wanne ...[+++]

Dans la deuxième question préjudicielle, le juge a quo interroge la Cour sur le point de savoir si l'article 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, avant sa modification par l'article 87 de la loi-programme du 24 décembre 2002, à savoir l'ancien régime des allocations familiales majorées pour enfants atteints d'un handicap, donne un accès suffisant à un minimum de dignité humaine au sens de l'article 23 de la Constitution parce que, en vertu de l'ancien régime, il n'est possible d'obtenir une intervention majorée que lorsqu'il y a un taux d'incapacité de 66 pour cent au moins, étant enten ...[+++]


De komende zeven jaar zullen de begrotingsmiddelen die uitgetrokken worden voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid aanzienlijk worden verhoogd, namelijk met 163 procent: de grootste verhoging van alle categorieën of subcategorieën van de algemene begroting van de Unie.

En effet, au cours des sept prochaines années, les moyens budgétaires consacrés au secteur «liberté, sécurité et justice» vont connaître une augmentation considérable: 163 %, soit l’augmentation la plus forte de toutes les catégories ou sous-catégories du budget général de l’Union.


Het dient echter opgemerkt dat: · de transportsector bekendstaat als een van de moeilijkste wat de verhouding tussen kostprijs van de maatregel en CO²-efficiëntie betreft; · deze maatregelen ook aanzienlijke voordelen opleveren op het vlak van volksgezondheid (minder traditionele luchtvervuiling: fijn stof, vluchtige organische stoffen, benzeen, enzovoort) en minder beschadiging van de gebouwen door fijn stof; · de milieufiscale maatregelen nog andere voordelen dan enkel de milieubaten bieden, namelijk: o een aanmoediging tot energi ...[+++]

L'on peut toutefois noter que: · le secteur des transports est connu comme l'un des plus difficiles en terme de rapport coût de la mesure versus efficacité CO²; · ces mesures environnementales dégagent des co-bénéfices importants en termes de santé publique (réduction de la pollution classique de l'air : particules fines, composés organiques volatiles, benzène, etc) et en terme de moindre dégradation des bâtiments par les particules fines; · les mesures éco-fiscales présentent en outre d'autres avantages que les seuls gains environnementaux, à savoir: o un encouragement à l'innovation énergétique; o une baisse de la facture énergétiqu ...[+++]


w