Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk nu juist " (Nederlands → Frans) :

De “bestrijding van onwettige activiteiten waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad” noemt zij een “bijzonder specifiek beleidsterrein", en artikel 325 moet nu juist dat ene belang beschermen waarover dat prioritaire beleid gaat, namelijk de openbare middelen van de Unie, zowel bij de inning als bij de besteding ervan.

La Commission explique ensuite que "[la] lutte contre les activités illégales portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union est un domaine d'action très particulier" et que le but de l'article 325 est de protéger "l'intérêt unique qui est l'objet de cette priorité politique, à savoir les fonds publics de l'Union, qu'il s'agisse de recettes ou de dépenses".


Artikel 6 van bijlage III bij het Statuut, titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek en titel III, punt 3, van de Gids voor de kandidaten vormen nu juist bijzondere bepalingen die afwijken van die van verordening nr. 1049/2001, aangezien zij de toegang tot een specifiek soort documenten regelen, namelijk de schriftelijke examens die door de kandidaten zijn afgelegd en de beoordelingsformulieren van die examens door de jury.

L’article 6 de l’annexe III du statut, le titre D, point 4, de l’avis de concours et le titre III, point 3, du guide à l’intention des candidats constituent, précisément, des dispositions spéciales qui dérogent à celles du règlement n 1049/2001, puisqu’elles régissent l’accès à des types de documents spécifiques, à savoir les épreuves écrites réalisées par les candidats ainsi que les fiches d’évaluation de ces épreuves par le jury.


Het is juist heel belangrijk dat naast het intergouvernementele orgaan, namelijk de commissie, er ook een orgaan is met onafhankelijke deskundigen inzake mensenrechten, die bij voorkeur, zoals nu het geval is, volgens een doorzichtige procedure door de Commissie Mensenrechten worden gekozen.

Il est précisément très important qu'outre l'organe intergouvernemental, à savoir la commission, il existe également un organe composé d'experts des droits de l'homme indépendants qui, de préférence comme c'est le cas actuellement, sont élus selon une procédure transparente par la commission des Droits de l'homme.


Het is juist heel belangrijk dat naast het intergouvernementele orgaan, namelijk de commissie, er ook een orgaan is met onafhankelijke deskundigen inzake mensenrechten, die bij voorkeur, zoals nu het geval is, volgens een doorzichtige procedure door de Commissie Mensenrechten worden gekozen.

Il est précisément très important qu'outre l'organe intergouvernemental, à savoir la commission, il existe également un organe composé d'experts des droits de l'homme indépendants qui, de préférence comme c'est le cas actuellement, sont élus selon une procédure transparente par la commission des Droits de l'homme.


Het is naar mijn mening zeer ironisch dat de eerste belangrijke institutionele ontwikkeling onder Lissabon, namelijk de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden, de EU terug dreigt te duwen naar de introspectie en het gekibbel waar Lissabon nu juist een einde aan moest maken.

Il est très ironique, à mon sens, que le premier développement institutionnel majeur depuis le traité de Lisbonne, à savoir la création du service européen d’action extérieure, menace de replonger l’Union dans l’introspection et les querelles intestines que ce Traité était censé avoir éradiqué.


We zouden er niets mee opschieten als de prijzen op de roamingmarkt regelrecht vastgebakken zouden zijn. Dan was er namelijk geen speelruimte meer voor flatrates, voor uurcontracten of bonusregelingen, terwijl we nu juist de ontplooiingmogelijkheden voor de consument, maar ook voor de bedrijfstak open willen houden. De consument moet ook in de toekomst kunnen kiezen en daar zorgt dit compromis voor.

Graver les tarifs d’itinérance dans le marbre ne bénéficierait à personne, car la marge de manœuvre pour les tarifs planchers, pour les contrats à l’heure ou pour les systèmes à points disparaîtrait. Nous voulons au contraire maintenir la possibilité pour le consommateur, et aussi pour les entreprises de téléphonie, de déterminer l’offre de services afin que les consommateurs continuent à avoir le choix.


Nu we halverwege zijn is de groei dermate verslapt dat de OESO de eurozone kenschetst als het zwarte gat van de aantrekkende wereldeconomie. De groei hier stagneert namelijk met 1,7 procent – en voor veel landen ligt hij zelfs nog lager – terwijl de wereldwijde groei op 5 procent ligt. Bovendien, als toppunt van ironie, kent Europa als geheel een groeipercentage van 2,9 procent, dankzij de relatieve prestaties van landen die nu juist buiten het stompzinnige keurslijf van de euro zijn gebleven.

À mi-parcours, la croissance est anémiée au point que l’OCDE qualifie de trou noir de la reprise mondiale la zone euro, qui stagne avec 1,7% de croissance, quelquefois moins pour de nombreux pays, alors que la croissance mondiale est de 5% et que, comble de l’ironie, l’Europe dans son ensemble observe un taux de croissance de 2,9% grâce aux relatives performances des pays qui, précisément, échappent au carcan stupide de l’euro.


We wijzen hier slechts op de term "wetgevingsbesluiten", een term die in het Verdrag slechts één keer wordt gebruikt voor regels die betrekking hebben op de toegang tot documenten, zonder dat er ook maar een definitie van gegeven wordt en die voornamelijk betrekking heeft op twee begrippen, namelijk het begrip "richtlijn" en het begrip "verordening", waarvan de eerste verwijst naar het klassiekere vocabulaire van de uitvoerende macht, terwijl met de term verordening een rechtsnorm wordt bedoeld die nu juist gekenmerkt wordt door het f ...[+++]

On se contentera ici de relever que la dénomination des "actes législatifs", terme que le Traité ne mentionne qu'une fois à propos des règles relatives à la transmission des documents et sans en donner la moindre définition, fait principalement appel à deux notions, celle de "directive" et celle de "règlement", issues de la langue française, dont la première renvoie au vocabulaire le plus classique du commandement exécutif tandis que l'autre sert à désigner la norme juridique qui se caractérise précisément par le fait de n'être pas une loi !


Zo moet er volgens haar op worden gelet dat de volledige liberalisatie van de telecommunicatie, die in 1998 een feit moet zijn, voor de consument positief uitwerkt". Vermeden moet worden dat deze liberalisatie leidt tot een 'tariefherschikking' waarvan vooral het bedrijfsleven zou profiteren doordat de verlaging van de intracommunautaire en internationale communicatietarieven gecompenseerd wordt door een verhoging van de plaatselijke tarieven; dit zou namelijk nu juist de gemiddelde consument treffen".

Il faut veiller, par exemple, selon Mme Bonino, à ce que la libéralisation totale des telecommunications prévue pour 1998 soit positive pour les consommateurs". Il faut éviter que cette libéralisation n'entraîne un "rééquilibrage tarifaire" au profit avant tout des milieux d'affaires, dans la mesure où les opérateurs compenseraient par une hausse relative des tarifs locaux, c'est-à-dire ceux qui affectent précisément le consommateur moyen, la baisse des tarifs des communications intracommunautaires et internationales".


Een correct gegevensbestand is een minimum minimorum voor een goede gang van zaken, zeker wat een gevoelige procedure zoals het afleveren van identiteitskaarten betreft. a) Is het nu pas opduiken van de lijst een gevolg van een niet-waterdichte en falende procedure? b) Heeft de betrokken adviseur zijn opdracht, namelijk het doorlichten en verfijnen bij de dienst protocol van de procedures, niet naar behoren uitgevoerd? c) Is de overplaatsing van de betrokkene die sinds september 1998 verantwoordelijk was voor de procedures bij de dienst protocol, een gevolg van het feit dat de lijst van problematische dossiers van identiteitskaarten pas ...[+++]

Une banque de données à jour est une condition essentielle pour un bon fonctionnement du service, surtout dans le cas d'une procédure aussi délicate que celle de la délivrance des cartes d'identité. a) Le fait que la liste n'a été diffusée que maintenant résulte-t-il d'une procédure non imperméable et présentant des lacunes? b) Le conseiller en question ne s'est-il pas acquitté comme il convient de sa tâche, soit la réalisation d'une radioscopie des procédures du service du protocole et l'amélioration des procédures? c) La mutation de l'intéressé qui était responsable depuis septembre 1998 des procédures du service du protocole est-elle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk nu juist' ->

Date index: 2023-06-02
w