Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Emotionele steun bieden aan nabestaanden
Hospitalisme bij kinderen
ICT-ondersteuning bieden
ICT-steun bieden
Neventerm
Rouwreactie
Slachtofferhulp bieden
Steun bieden aan slachtoffers

Vertaling van "namelijk steun bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-ondersteuning bieden | ICT-steun bieden

fournir une assistance TIC


slachtofferhulp bieden | steun bieden aan slachtoffers

fournir une assistance aux victimes


emotionele steun bieden aan nabestaanden

apporter un soutien moral aux familles de défunts


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen".

Nous devons veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


9° IWT-adviseur : de ambtenaar of stagiair, aangeworven voor een betrekking die rechtstreeks bijdraagt tot de kernactiviteiten van IWT-Vlaanderen, namelijk steun bieden aan innovatie, of de innovatiestimulering, of steunen van activiteiten die gespecialiseerde kennis vereisen om ze op een directe wijze te implementeren;

9° le conseiller IWT : le fonctionnaire ou stagiaire, engagé pour un emploi qui contribue directement aux activités essentielles de IWT-Vlaanderen, à savoir l'aide à l'innovation, ou la stimulation de l'innovation, ou pour des activités exigeant des connaissances spécialisées afin de les appliquer directement;


2. steun te verlenen aan de universalisering van het Verdrag van Ottawa, aan de uitvoering van de verplichtingen van de staten die Partij zijn bij het Verdrag, namelijk om het lijden van burgers in bemijnde gebieden te verzachten, ontmijningsoperaties op te starten en de overlevenden de nodige hulp te bieden, en vrijwillig de nodige informatie te verstrekken om de internationale strijd tegen mijnen efficiënter te maken;

2. encourager l'universalisation de la Convention d'Ottawa, la réalisation des obligations qui incombent aux États parties aux termes de la Convention, notamment atténuer les souffrances des civils qui vivent dans les régions minées, engager des opérations de déminage et fournir aux survivants l'aide dont ils ont besoin, ainsi que livrer volontairement des informations propres à rendre plus efficaces les efforts internationaux de lutte contre les mines;


2. steun te verlenen aan de universalisering van het Verdrag van Ottawa, aan de uitvoering van de verplichtingen van de Saten die Partij zijn bij het Verdrag, namelijk om het lijden van burgers in bemijnde gebieden te verzachten, ontmijningsoperaties op te starten en de overlevenden de nodige hulp te bieden, en vrijwillig de nodige informatie te verstrekken om de internationale strijd tegen mijnen efficiënter te maken;

2. d'encourager l'universalisation de la Convention d'Ottawa, la réalisation des obligations qui incombent aux États parties aux termes de la Convention, tendant notamment à atténuer les souffrances des civils qui vivent dans les régions minées, à engager des opérations de déminage et à fournir aux survivants l'aide dont ils ont besoin, ainsi qu'à livrer volontairement des informations propres à rendre plus efficaces les efforts internationaux de lutte contre les mines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de toekomstige inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en daarbij de toekomstige aanwijzing van de voorzitter van de Raad en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Europese instellingen de gelegenheid bieden om hun steun te betuigen aan de verdediging van de rechten van de vrouw in de wereld, namelijk door zich te verzekeren van de aanwezigheid van een vrouw binnen een van de functies die gestalte geven aan de Europese Unie;

Considérant que la future entrée en vigueur du Traité de Lisbonne et, à cette occasion, la future désignation des titulaires des postes de président du Conseil et de Haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, donnent l'occasion aux institutions européennes de saisir cette opportunité pour marquer leur soutien à la cause de la défense des droits de la femme dans le monde, en s'assurant de la présence d'une femme au sein d'un des postes incarnant l'Union européenne;


In zijn politieke richtsnoeren van afgelopen september heeft voorzitter Barroso gezegd: “We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen”.

Dans ses orientations politiques publiées en septembre dernier, le président Barroso a déclaré: «Il faut veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


51. roept de Commissie op de governance van de interne markt tot een topprioriteit te maken, aangezien deze aanzienlijk bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees semester, namelijk duurzame economische groei en werkgelegenheid; is van mening dat de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie de lidstaten daarnaast meer praktische oplossingen voor een betere werking van de interne markt moeten bieden, zodat de voltooiing van de interne markt op meer steun ...[+++]

51. invite la Commission à faire de la gouvernance du marché unique une véritable priorité, car c'est un facteur essentiel de l'accomplissement des objectifs du semestre européen, à savoir la croissance économique durable et l'emploi; estime que la Commission devrait aussi proposer aux États membres, dans les recommandations par pays, davantage de solutions pratiques pour améliorer le fonctionnement du marché unique, de manière à renforcer le soutien public et l'engagement politique en faveur de l'achèvement du marché unique;


We moeten ervoor zorgen dat pensioenen datgene doen waarvoor ze bedoeld zijn, namelijk maximale steun bieden aan de huidige en toekomstige gepensioneerden, met inbegrip van kwetsbare groepen".

Nous devons veiller à ce que les retraites remplissent leur fonction et accordent un soutien maximal aux retraités actuels et à venir, y compris pour les groupes vulnérables».


Wij willen namelijk toezien op de tenuitvoerlegging van de wetgeving en tegelijkertijd de partnerlanden de steun bieden die ze nodig hebben. En ik zal u, dames en heren, op de hoogte houden van de geboekte vooruitgang en van ontwikkelingen in de situatie.

Nous entendons en effet contrôler l’application de la législation tout en apportant aux partenaires le soutien dont ils peuvent avoir besoin. Et je vous informerai, Mesdames et Messieurs les députés, des progrès réalisés et de l’évolution de la situation.


Schuldverlichting is daarom een slecht mechanisme waar het gaat om de verdeling van steun, maar het kan een goede manier zijn om steun te bieden. Er kan namelijk snel worden betaald en het geld vloeit direct, overzichtelijk en met beperkte transactiekosten naar de begroting.

L’allégement de la dette représente donc un mauvais mécanisme de distribution de l’aide, mais il peut avoir des aspects positifs dans la mesure où il permet une méthode rapide de déboursement et garantit une injection prévisible de moyens directement dans le budget avec des coûts de transaction restreints.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk steun bieden' ->

Date index: 2021-05-16
w