Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namens de raad mijn oprecht " (Nederlands → Frans) :

Namens de Senaat en in mijn persoonlijke naam wens ik zijn familie en verwanten onze oprechte deelneming te betuigen.

Au nom du Sénat et en mon nom personnel, je tiens à exprimer à sa famille et à ses proches nos condoléances les plus sincères.


Aangezien ik nu vandaag voor het eerst het woord voer, wil ik, namens het voorzitterschap, mijn oprechte medeleven betuigen aan alle familieleden van de slachtoffers van de cycloon Nargis in Birma/Myanmar.

Comme c’est la première fois que je m’exprime aujourd’hui, j’aimerais, au nom de la présidence, présenter mes condoléances à tous les proches des victimes du cyclone Nargis en Birmanie/Myanmar.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik namens commissaris Dimas mijn oprechte waardering uitspreken voor de delegatie van het Parlement die op 27 maart heeft deelgenomen aan de bemiddelingsbijeenkomst met de Raad.

- (EN) Madame la Présidente, tout d’abord, au nom du commissaire Dimas, je voudrais adresser mes sincères remerciements à la délégation du Parlement qui a participé à la réunion de conciliation avec le Conseil le 27 mars.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik dank het Parlement omdat ik de gelegenheid krijg namens de Raad mijn oprecht medeleven te betuigen met de mensen die door een rampzalige en schandalige verontreiniging getroffen zijn, als gevolg van het ongeluk met de olietanker Prestige voor de kust van Galicië.

- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier l’Assemblée de me donner l’occasion d’exprimer, au nom du Conseil, ma plus profonde sympathie à tous ceux qui sont touchés par cette dramatique et scandaleuse pollution, qui a ravagé les côtes de la Galice après l’accident du pétrolier Prestige.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren vertegenwoordigers van de Commissie, dames en heren, allereerst zou ik de vertegenwoordigers van de Commissie en van de Raad mijn oprechte dank willen uitspreken voor de uitstekende samenwerking in de afgelopen twee jaar.

- (DE) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier personnellement les représentants de la Commission et du Conseil pour leur excellente coopération au cours de ces deux dernières années.


Ik wil de Deense minister in ieder geval namens het Parlement mijn oprechte dank betuigen voor de goede en solide samenwerking tussen onze instellingen.

Au nom du Parlement, je tiens évidemment à remercier le Premier ministre danois pour avoir contribué à renforcer la coopération entre nos institutions.


Ik bied de familie en de vrienden van Pierre Harmel namens de regering en in eigen naam mijn oprechte medeleven aan.

Au nom du gouvernement et en mon nom personnel, je présente à la famille et aux amis de Pierre Harmel mes sincères condoléances.


We hebben in de Senaat de tijd genomen om het werk van de Kamer waar mogelijk te verbeteren, daarbij geholpen door het advies dat we aan de Raad van State hebben gevraagd, de zeer uitgebreide en kwalitatief hoogstaande discussies in de commissie voor de Justitie, waarvoor ik mijn collega's oprecht dank, en de opmerkingen en de medewerking die we gekregen hebben van de actoren die op dit ter ...[+++]

Au Sénat, nous avons pris le temps d'améliorer, quand c'était nécessaire, le travail de la Chambre, aidés en cela par l'avis que nous avions demandé au Conseil d'État, les discussions très étendues et de haute qualité qui ont eu lieu en commission de la Justice et pour lesquelles je remercie sincèrement mes collègues, et les remarques et la collaboration que nous avons obtenues des acteurs de terrain, tant du secteur des biens immobiliers que du notariat et des architectes.


- Zoals ik mevrouw De Roeck reeds eerder heb gezegd, werd mij gevraagd een bestuurder (en plaatsvervanger) voor te dragen voor de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst. Op 4 oktober 2003 heb ik de namen van mijn afgevaardigden meegedeeld aan de bevoegde minister.

- Le 4 octobre 2003, j'ai proposé au ministre compétent les noms d'un représentant et d'un suppléant au conseil d'administration de l'Office national du Ducroire.


- Mede namens de heer Vandenberghe en de andere collega's van onze fractie wil ik mijn verwondering uitspreken over de attitude van de Hoge Raad voor de Justitie in dit dossier.

- C'est également au nom de M. Vandenberghe et des autres membres de mon groupe que je veux exprimer notre étonnement devant l'attitude du Conseil supérieur de la Justice dans ce dossier.




Anderen hebben gezocht naar : namens     persoonlijke naam     mijn     verwanten onze oprechte     wil ik namens     voorzitterschap mijn     oprechte     wil ik namens     raad     commissaris dimas mijn     dimas mijn oprechte     gelegenheid krijg namens de raad mijn oprecht     dames     raad mijn     raad mijn oprechte     ieder geval namens     parlement mijn     parlement mijn oprechte     pierre harmel namens     eigen naam     eigen naam mijn     naam mijn oprechte     kamer     aan de raad     waarvoor ik mijn     collega's oprecht     namen     namen van mijn     mede namens     hoge raad     wil ik mijn     namens de raad mijn oprecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens de raad mijn oprecht' ->

Date index: 2021-05-15
w